diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-01-17 01:23:06 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-01-17 01:23:06 +0000 |
| commit | bc2bb4ac62ceabdbe6924f785b1f36b5cf09dc61 (patch) | |
| tree | 305a95bb58e9ccc5f47529c30f581be3dca81c27 /po/it | |
| parent | 18cd42837f746984ae603513995c07fac8636b75 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/it')
| -rw-r--r-- | po/it/dolphin.po | 94 |
1 files changed, 48 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/it/dolphin.po b/po/it/dolphin.po index 8e35521bc..5e84668ae 100644 --- a/po/it/dolphin.po +++ b/po/it/dolphin.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of dolphin.po to Italian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Vincenzo Reale <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Vincenzo Reale <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-22 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-17 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:29+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" "Language: it\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:145 #, kde-format msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" -msgstr "" +msgstr "Nascondi anche i file con tipo MIME application/x-trash" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:151 @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr "Rinomina in linea" #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" -msgstr "" +msgstr "Nascondi anche i file di backup mentre nascondi i file nascosti" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:69 #, kde-format @@ -4335,6 +4335,8 @@ msgid "" "Backup files are the files whose mime-type is application/x-trash, patterns: " "%1" msgstr "" +"I file di backup sono i file il cui tipo MIME è application/x-trash, schemi:" +"%1" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:29 #, kde-format @@ -4763,14 +4765,14 @@ msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "%1 liberi su %2 (%3% utilizzato)" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:188 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "tooltip:status Free disk space" -#| msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button" msgid "" "%1 free out of %2 (%3% used)\n" "Press to manage disk space usage." -msgstr "%1 liberi su %2 (%3% utilizzato)" +msgstr "" +"%1 liberi su %2 (%3% utilizzato)\n" +"Premi per gestire l'utilizzo dello spazio disco." #: trash/dolphintrash.cpp:50 #, kde-format @@ -4821,7 +4823,7 @@ msgstr "Predefinito" msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: views/dolphinview.cpp:655 +#: views/dolphinview.cpp:653 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder selected" @@ -4829,7 +4831,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "1 cartella selezionata" msgstr[1] "%1 cartelle selezionate" -#: views/dolphinview.cpp:656 +#: views/dolphinview.cpp:654 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file selected" @@ -4837,7 +4839,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 file selezionato" msgstr[1] "%1 file selezionati" -#: views/dolphinview.cpp:658 +#: views/dolphinview.cpp:656 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -4845,7 +4847,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "1 cartella" msgstr[1] "%1 cartelle" -#: views/dolphinview.cpp:659 +#: views/dolphinview.cpp:657 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -4853,38 +4855,38 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 file" -#: views/dolphinview.cpp:663 +#: views/dolphinview.cpp:661 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:665 +#: views/dolphinview.cpp:663 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:669 +#: views/dolphinview.cpp:667 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 cartelle, 0 file" -#: views/dolphinview.cpp:885 views/dolphinview.cpp:894 +#: views/dolphinview.cpp:883 views/dolphinview.cpp:892 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "Copia di %1" -#: views/dolphinview.cpp:1078 +#: views/dolphinview.cpp:1076 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Sei sicuro di voler aprire un elemento?" msgstr[1] "Sei sicuro di voler aprire %1 elementi?" -#: views/dolphinview.cpp:1083 +#: views/dolphinview.cpp:1081 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -4892,45 +4894,45 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Apri %1 elemento" msgstr[1] "Apri %1 elementi" -#: views/dolphinview.cpp:1213 +#: views/dolphinview.cpp:1211 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Spaziatura laterale" # XXX O ampiezza -#: views/dolphinview.cpp:1217 +#: views/dolphinview.cpp:1215 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Larghezza automatica delle colonne" # XXX O ampiezza -#: views/dolphinview.cpp:1222 +#: views/dolphinview.cpp:1220 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Larghezza delle colonne personalizzata" -#: views/dolphinview.cpp:1823 +#: views/dolphinview.cpp:1821 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Operazione di cestinamento completata." -#: views/dolphinview.cpp:1833 +#: views/dolphinview.cpp:1831 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operazione di eliminazione completata." -#: views/dolphinview.cpp:1986 +#: views/dolphinview.cpp:1984 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Rinomina e nascondi" -#: views/dolphinview.cpp:1990 +#: views/dolphinview.cpp:1988 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -4940,7 +4942,7 @@ msgstr "" "dalla vista.\n" "Vuoi ancora rinominarlo?" -#: views/dolphinview.cpp:1992 +#: views/dolphinview.cpp:1990 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -4950,94 +4952,94 @@ msgstr "" "dalla vista.\n" "Vuoi ancora rinominarla?" -#: views/dolphinview.cpp:1994 +#: views/dolphinview.cpp:1992 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Vuoi nascondere questo file?" -#: views/dolphinview.cpp:1994 +#: views/dolphinview.cpp:1992 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Vuoi nascondere questa cartella?" -#: views/dolphinview.cpp:2044 +#: views/dolphinview.cpp:2042 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La posizione è vuota." -#: views/dolphinview.cpp:2046 +#: views/dolphinview.cpp:2044 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La posizione «%1» non è valida." -#: views/dolphinview.cpp:2307 +#: views/dolphinview.cpp:2305 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Caricamento…" -#: views/dolphinview.cpp:2326 +#: views/dolphinview.cpp:2324 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Caricamento annullato" -#: views/dolphinview.cpp:2328 +#: views/dolphinview.cpp:2326 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nessun elemento corrispondente al filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2330 +#: views/dolphinview.cpp:2328 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nessun elemento corrispondente alla ricerca" -#: views/dolphinview.cpp:2332 +#: views/dolphinview.cpp:2330 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Il cestino è vuoto" -#: views/dolphinview.cpp:2335 +#: views/dolphinview.cpp:2333 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Nessuna etichetta" -#: views/dolphinview.cpp:2338 +#: views/dolphinview.cpp:2336 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nessun file etichettato con «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2342 +#: views/dolphinview.cpp:2340 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Non ci sono elementi utilizzati di recente" -#: views/dolphinview.cpp:2344 +#: views/dolphinview.cpp:2342 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Non è stata trovata alcuna cartella condivisa" -#: views/dolphinview.cpp:2346 +#: views/dolphinview.cpp:2344 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Non sono state trovate risorse di rete pertinenti" -#: views/dolphinview.cpp:2348 +#: views/dolphinview.cpp:2346 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo MTP compatibile" -#: views/dolphinview.cpp:2350 +#: views/dolphinview.cpp:2348 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nessun dispositivo Apple trovato" -#: views/dolphinview.cpp:2352 +#: views/dolphinview.cpp:2350 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2354 +#: views/dolphinview.cpp:2352 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La cartella è vuota" |
