┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-09-07 01:48:11 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-09-07 01:48:11 +0000
commitdfdd71367e28a72e0c79edc47581ea791ced24f5 (patch)
tree0ab4d4e3528f38f5a0129febb9a07f83ce3f70c5 /po/it
parent6eb8f9b47a59be9351c5742ec5c765878555a624 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r--po/it/dolphin.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/it/dolphin.po b/po/it/dolphin.po
index 40dbe8d4e..0fdf5d3e5 100644
--- a/po/it/dolphin.po
+++ b/po/it/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-05 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-07 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -27,37 +27,37 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-#: dolphincontextmenu.cpp:122
+#: dolphincontextmenu.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Empty Trash"
msgstr "Svuota il cestino"
-#: dolphincontextmenu.cpp:136
+#: dolphincontextmenu.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
-#: dolphincontextmenu.cpp:178 dolphinmainwindow.cpp:1519
+#: dolphincontextmenu.cpp:180 dolphinmainwindow.cpp:1519
#, kde-format
msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
msgid "Create New"
msgstr "Crea"
-#: dolphincontextmenu.cpp:200
+#: dolphincontextmenu.cpp:189
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Path"
msgstr "Apri percorso"
-#: dolphincontextmenu.cpp:206
+#: dolphincontextmenu.cpp:197
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Path in New Tab"
msgstr "Apri percorso in una nuova scheda"
-#: dolphincontextmenu.cpp:210
+#: dolphincontextmenu.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Path in New Window"
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgstr "Predefinito"
msgid "Reload"
msgstr "Ricarica"
-#: views/dolphinview.cpp:640
+#: views/dolphinview.cpp:644
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 Folder selected"
@@ -4765,7 +4765,7 @@ msgid_plural "%1 Folders selected"
msgstr[0] "1 cartella selezionata"
msgstr[1] "%1 cartelle selezionate"
-#: views/dolphinview.cpp:641
+#: views/dolphinview.cpp:645
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 File selected"
@@ -4773,7 +4773,7 @@ msgid_plural "%1 Files selected"
msgstr[0] "1 file selezionato"
msgstr[1] "%1 file selezionati"
-#: views/dolphinview.cpp:643
+#: views/dolphinview.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 Folder"
@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgid_plural "%1 Folders"
msgstr[0] "1 cartella"
msgstr[1] "%1 cartelle"
-#: views/dolphinview.cpp:644
+#: views/dolphinview.cpp:648
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 File"
@@ -4789,38 +4789,38 @@ msgid_plural "%1 Files"
msgstr[0] "1 file"
msgstr[1] "%1 file"
-#: views/dolphinview.cpp:648
+#: views/dolphinview.cpp:652
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:650
+#: views/dolphinview.cpp:654
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:654
+#: views/dolphinview.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 Folders, 0 Files"
msgstr "0 cartelle, 0 file"
-#: views/dolphinview.cpp:866 views/dolphinview.cpp:875
+#: views/dolphinview.cpp:870 views/dolphinview.cpp:879
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "Copia di %1"
-#: views/dolphinview.cpp:1060
+#: views/dolphinview.cpp:1064
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] "Sei sicuro di voler aprire un elemento?"
msgstr[1] "Sei sicuro di voler aprire %1 elementi?"
-#: views/dolphinview.cpp:1065
+#: views/dolphinview.cpp:1069
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -4828,45 +4828,45 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
msgstr[0] "Apri %1 elemento"
msgstr[1] "Apri %1 elementi"
-#: views/dolphinview.cpp:1196
+#: views/dolphinview.cpp:1200
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Spaziatura laterale"
# XXX O ampiezza
-#: views/dolphinview.cpp:1200
+#: views/dolphinview.cpp:1204
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Larghezza automatica delle colonne"
# XXX O ampiezza
-#: views/dolphinview.cpp:1205
+#: views/dolphinview.cpp:1209
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Larghezza delle colonne personalizzata"
-#: views/dolphinview.cpp:1820
+#: views/dolphinview.cpp:1824
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Operazione di cestinamento completata."
-#: views/dolphinview.cpp:1830
+#: views/dolphinview.cpp:1834
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Operazione di eliminazione completata."
-#: views/dolphinview.cpp:1986
+#: views/dolphinview.cpp:1990
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Rinomina e nascondi"
-#: views/dolphinview.cpp:1990
+#: views/dolphinview.cpp:1994
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr ""
"dalla vista.\n"
"Vuoi ancora rinominarlo?"
-#: views/dolphinview.cpp:1992
+#: views/dolphinview.cpp:1996
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -4886,94 +4886,94 @@ msgstr ""
"dalla vista.\n"
"Vuoi ancora rinominarla?"
-#: views/dolphinview.cpp:1994
+#: views/dolphinview.cpp:1998
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Vuoi nascondere questo file?"
-#: views/dolphinview.cpp:1994
+#: views/dolphinview.cpp:1998
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Vuoi nascondere questa cartella?"
-#: views/dolphinview.cpp:2044
+#: views/dolphinview.cpp:2048
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "La posizione è vuota."
-#: views/dolphinview.cpp:2046
+#: views/dolphinview.cpp:2050
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "La posizione «%1» non è valida."
-#: views/dolphinview.cpp:2302
+#: views/dolphinview.cpp:2306
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Caricamento…"
-#: views/dolphinview.cpp:2321
+#: views/dolphinview.cpp:2325
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Caricamento annullato"
-#: views/dolphinview.cpp:2323
+#: views/dolphinview.cpp:2327
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Nessun elemento corrispondente al filtro"
-#: views/dolphinview.cpp:2325
+#: views/dolphinview.cpp:2329
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Nessun elemento corrispondente alla ricerca"
-#: views/dolphinview.cpp:2327
+#: views/dolphinview.cpp:2331
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Il cestino è vuoto"
-#: views/dolphinview.cpp:2330
+#: views/dolphinview.cpp:2334
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Nessuna etichetta"
-#: views/dolphinview.cpp:2333
+#: views/dolphinview.cpp:2337
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Nessun file etichettato con «%1»"
-#: views/dolphinview.cpp:2337
+#: views/dolphinview.cpp:2341
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Non ci sono elementi utilizzati di recente"
-#: views/dolphinview.cpp:2339
+#: views/dolphinview.cpp:2343
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Non è stata trovata alcuna cartella condivisa"
-#: views/dolphinview.cpp:2341
+#: views/dolphinview.cpp:2345
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Non sono state trovate risorse di rete pertinenti"
-#: views/dolphinview.cpp:2343
+#: views/dolphinview.cpp:2347
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo MTP compatibile"
-#: views/dolphinview.cpp:2345
+#: views/dolphinview.cpp:2349
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Nessun dispositivo Apple trovato"
-#: views/dolphinview.cpp:2347
+#: views/dolphinview.cpp:2351
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2349
+#: views/dolphinview.cpp:2353
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "La cartella è vuota"