┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-12-20 01:42:24 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-12-20 01:42:24 +0000
commitc99d84916ca8736798823b3ec281f3abe6bfa3a0 (patch)
treed0ae2b27a6df4fa2f969884025c6a0638020673d /po/ja
parenteca160ae5a2dbd5590e4bae22cddde488dbacf74 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ja')
-rw-r--r--po/ja/dolphin.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ja/dolphin.po b/po/ja/dolphin.po
index 5c19d805c..f7439210a 100644
--- a/po/ja/dolphin.po
+++ b/po/ja/dolphin.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-06 00:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-20 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 22:31+0900\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -5607,13 +5607,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "削除が完了しました。"
-#: views/dolphinview.cpp:2016
+#: views/dolphinview.cpp:2019
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "名前を変更して隠す"
-#: views/dolphinview.cpp:2020
+#: views/dolphinview.cpp:2023
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -5623,7 +5623,7 @@ msgstr ""
"す。\n"
"本当に名前を変更しますか?"
-#: views/dolphinview.cpp:2022
+#: views/dolphinview.cpp:2025
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -5633,94 +5633,94 @@ msgstr ""
"す。\n"
"本当に名前を変更しますか?"
-#: views/dolphinview.cpp:2024
+#: views/dolphinview.cpp:2027
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "このファイルを非表示にしますか?"
-#: views/dolphinview.cpp:2024
+#: views/dolphinview.cpp:2027
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "このフォルダを非表示にしますか?"
-#: views/dolphinview.cpp:2075
+#: views/dolphinview.cpp:2066
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "場所が空です。"
-#: views/dolphinview.cpp:2077
+#: views/dolphinview.cpp:2068
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "場所 ‘%1’ は無効です。"
-#: views/dolphinview.cpp:2341
+#: views/dolphinview.cpp:2332
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "読み込んでいます..."
-#: views/dolphinview.cpp:2370
+#: views/dolphinview.cpp:2361
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "読み込みがキャンセルされました"
-#: views/dolphinview.cpp:2372
+#: views/dolphinview.cpp:2363
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "フィルタにマッチするアイテムはありません"
-#: views/dolphinview.cpp:2374
+#: views/dolphinview.cpp:2365
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "検索にマッチするアイテムはありません"
-#: views/dolphinview.cpp:2376
+#: views/dolphinview.cpp:2367
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "ごみ箱は空です"
-#: views/dolphinview.cpp:2379
+#: views/dolphinview.cpp:2370
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "タグなし"
-#: views/dolphinview.cpp:2382
+#: views/dolphinview.cpp:2373
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "タグ \"%1\" がついたファイルはありません"
-#: views/dolphinview.cpp:2386
+#: views/dolphinview.cpp:2377
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "最近使用されたアイテムはありません"
-#: views/dolphinview.cpp:2388
+#: views/dolphinview.cpp:2379
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "共有フォルダが見つかりません"
-#: views/dolphinview.cpp:2390
+#: views/dolphinview.cpp:2381
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "関連するネットワークリソースが見つかりません"
-#: views/dolphinview.cpp:2392
+#: views/dolphinview.cpp:2383
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "MTP 対応デバイスが見つかりません"
-#: views/dolphinview.cpp:2394
+#: views/dolphinview.cpp:2385
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Apple デバイスが見つかりません"
-#: views/dolphinview.cpp:2396
+#: views/dolphinview.cpp:2387
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Bluetooth デバイスが見つかりません"
-#: views/dolphinview.cpp:2398
+#: views/dolphinview.cpp:2389
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "フォルダは空です"