diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-06-30 01:58:56 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-06-30 01:58:56 +0000 |
| commit | caed6da7e49daa9cffbed9b5d5331c09744fb44c (patch) | |
| tree | 9e02d28f9c54ec1fa32bb4b5f1a7a1ecd3c345ea /po/ja | |
| parent | 4d930992c47140bc47dac2ecfe0c4ca7eca33be7 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ja')
| -rw-r--r-- | po/ja/dolphin.po | 147 |
1 files changed, 102 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/ja/dolphin.po b/po/ja/dolphin.po index 89710a12b..c73536f26 100644 --- a/po/ja/dolphin.po +++ b/po/ja/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:31+0900\n" "Last-Translator: Ryuichi Yamada <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -414,10 +414,12 @@ msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "非アクティブな分割ビューに移動" #: dolphinmainwindow.cpp:1654 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:intoolbar" +#| msgid "Filter" msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Filter..." -msgstr "フィルタ..." +msgid "Filter…" +msgstr "フィルタ" #: dolphinmainwindow.cpp:1655 #, kde-format @@ -451,9 +453,10 @@ msgid "Filter" msgstr "フィルタ" #: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330 -#, kde-format -msgid "Search..." -msgstr "検索..." +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Search" +msgid "Search…" +msgstr "検索" #: dolphinmainwindow.cpp:1679 #, kde-format @@ -1373,21 +1376,27 @@ msgid_plural "Location Bars" msgstr[0] "場所バー" #: dolphinpart.cpp:149 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu Edit" +#| msgid "&Edit File Type..." msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "&Edit File Type..." +msgid "&Edit File Type…" msgstr "ファイルタイプを編集(&E)..." #: dolphinpart.cpp:153 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu Edit" +#| msgid "Select Items Matching..." msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Select Items Matching..." +msgid "Select Items Matching…" msgstr "マッチするアイテムを選択..." #: dolphinpart.cpp:158 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu Edit" +#| msgid "Unselect Items Matching..." msgctxt "@action:inmenu Edit" -msgid "Unselect Items Matching..." +msgid "Unselect Items Matching…" msgstr "マッチするアイテムの選択を解除..." #: dolphinpart.cpp:164 @@ -1421,9 +1430,11 @@ msgid "Autostart" msgstr "自動起動|/|$[~setProps ~full '移動: 自動起動']" #: dolphinpart.cpp:190 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu Tools" +#| msgid "Find File..." msgctxt "@action:inmenu Tools" -msgid "Find File..." +msgid "Find File…" msgstr "ファイルを検索(&F)..." #: dolphinpart.cpp:196 @@ -1627,21 +1638,27 @@ msgid "Search for %1" msgstr "%1 を検索" #: dolphinviewcontainer.cpp:637 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:progress" +#| msgid "Loading folder..." msgctxt "@info:progress" -msgid "Loading folder..." +msgid "Loading folder…" msgstr "フォルダを読み込んでいます..." #: dolphinviewcontainer.cpp:645 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@label:listbox" +#| msgid "Sorting:" msgctxt "@info:progress" -msgid "Sorting..." -msgstr "ソート中..." +msgid "Sorting…" +msgstr "ソート:" #: dolphinviewcontainer.cpp:656 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info" +#| msgid "Searching..." msgctxt "@info" -msgid "Searching..." +msgid "Searching…" msgstr "検索中..." #: dolphinviewcontainer.cpp:677 @@ -1684,9 +1701,11 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders" msgstr "フォルダを変更したときにフィルタを維持する" #: filterbar/filterbar.cpp:34 -#, kde-format -msgid "Filter..." -msgstr "フィルタ..." +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:intoolbar" +#| msgid "Filter" +msgid "Filter…" +msgstr "フィルタ" #: filterbar/filterbar.cpp:42 #, kde-format @@ -2494,9 +2513,11 @@ msgid "Copy" msgstr "コピー(&C)" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Rename..." msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Rename..." +msgid "Rename…" msgstr "名前変更..." #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91 @@ -2582,10 +2603,12 @@ msgid "Show item on hover" msgstr "フィルタバーを表示する" #: panels/information/informationpanel.cpp:168 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" +#| msgid "Configure" msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure..." -msgstr "設定..." +msgid "Configure…" +msgstr "設定" #: panels/information/informationpanel.cpp:174 #, kde-format @@ -3129,15 +3152,18 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" msgstr "コンテキストメニューに表示するサービスを選択します:" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Search" msgctxt "@label:textbox" -msgid "Search..." -msgstr "検索..." +msgid "Search…" +msgstr "検索" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:button" +#| msgid "Download New Services..." msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services..." +msgid "Download New Services…" msgstr "新しいサービスをダウンロード..." #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:217 @@ -4242,9 +4268,11 @@ msgid "Custom Font" msgstr "カスタムフォント" #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:button Choose font" +#| msgid "Choose..." msgctxt "@action:button Choose font" -msgid "Choose..." +msgid "Choose…" msgstr "選択..." #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:30 @@ -4827,8 +4855,9 @@ msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "場所 ‘%1’ は無効です。" #: views/dolphinview.cpp:2346 -#, kde-format -msgid "Loading..." +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading..." +msgid "Loading…" msgstr "読み込んでいます..." #: views/dolphinview.cpp:2365 @@ -4897,9 +4926,11 @@ msgid "Folder is empty" msgstr "フォルダは空です" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Create Folder..." msgctxt "@action" -msgid "Create Folder..." +msgid "Create Folder…" msgstr "フォルダを作成..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90 @@ -5172,9 +5203,11 @@ msgstr "" "ます。</para>" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu View" +#| msgid "Adjust View Display Style..." msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Adjust View Display Style..." +msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "ビューの表示スタイルを調整..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333 @@ -5308,7 +5341,31 @@ msgid_plural "Actions for %1 Selected Items" msgstr[0] "選択された %1 アイテムに対するアクション" #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Updating version information..." msgctxt "@info:status" -msgid "Updating version information..." +msgid "Updating version information…" msgstr "バージョン情報を更新しています..." + +#~ msgctxt "@action:inmenu Tools" +#~ msgid "Filter..." +#~ msgstr "フィルタ..." + +#~ msgid "Search..." +#~ msgstr "検索..." + +#~ msgctxt "@info:progress" +#~ msgid "Sorting..." +#~ msgstr "ソート中..." + +#~ msgid "Filter..." +#~ msgstr "フィルタ..." + +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Configure..." +#~ msgstr "設定..." + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "Search..." +#~ msgstr "検索..." |
