diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-08-21 01:49:09 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-08-21 01:49:09 +0000 |
| commit | e2e1cd0d8e38cea1820916555e3ccbd0f771f1e1 (patch) | |
| tree | b414c2d088eb56933a402f7d2c9a35c012de0f85 /po/ka | |
| parent | 3eb2707dabf6761d1361f6336874da8982b616f0 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ka')
| -rw-r--r-- | po/ka/dolphin.po | 81 |
1 files changed, 29 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/ka/dolphin.po b/po/ka/dolphin.po index 85299cf69..199099076 100644 --- a/po/ka/dolphin.po +++ b/po/ka/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-19 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-01 08:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-20 07:24+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian <[email protected]>\n" "Language: ka\n" @@ -2620,13 +2620,13 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@info explaining the next step in a process" msgid "Select the files and folders that should be copied over." -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ფაილები და საქაღალდეები, რომლებიც გნებავთ, დააკოპიროთ." #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:233 #, kde-format msgctxt "@info explaining the next step in a process" msgid "Select the files and folders that should be cut." -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ფაილები და საქაღალდეები, რომლებიც გნებავთ, ამოჭრათ." #. i18n: Aborts the current step-by-step process to cut files by leaving the selection mode. #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:240 @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "ამოჭრის გაუქმება" #, kde-format msgctxt "@info explaining the next step in a process" msgid "Select the files and folders that should be permanently deleted." -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ფაილები და საქაღალდეები, რომლებიც გნებავთ, სამუდამოდ წაშალოთ." #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode. #. i18n: Aborts the current step-by-step process of moving files to the trash by leaving the selection mode. @@ -2712,13 +2712,13 @@ msgstr "გაცვლის ბუფერიდან ჩასმა" #, kde-format msgctxt "@action Dismisses a bar explaining how to use the Paste action" msgid "Dismiss This Reminder" -msgstr "" +msgstr "ამ შემხსენებლის მოცილება" #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:429 #, kde-format msgctxt "@action Dismisses an explanatory area and never shows it again" msgid "Don't Remind Me Again" -msgstr "" +msgstr "აღარ გამაფრთხილო" #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:446 #, kde-format @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "" #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:99 #, kde-format msgid "New tab will be open after last one" -msgstr "" +msgstr "ახალი ჩანართის ბოლო ჩანართის შემდეგ გაიხსნება" #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:103 @@ -3430,14 +3430,13 @@ msgstr "მორგება" #, kde-format msgctxt "@title:group Interface settings" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "ინტერფეისი" #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&View" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "View" -msgstr "&ხედი" +msgstr "ხედი" #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:76 #, kde-format @@ -3472,7 +3471,7 @@ msgstr "ყურადღება" #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "" +msgstr "%1-ის მინიატურის მორგება" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:46 #, kde-format @@ -3538,9 +3537,7 @@ msgid "Run script" msgstr "სკრიპტის გაშვება" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:radio Startup Settings" -#| msgid "Folders, tabs, and window state from last time" +#, kde-format msgctxt "@option:radio Show on startup" msgid "Folders, tabs, and window state from last time" msgstr "" @@ -3577,12 +3574,10 @@ msgid "Keep a single Dolphin window, opening new folders in tabs" msgstr "" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Open files and folders:" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Opening Folders:" -msgstr "ფაილები და საქაღალდეების გახსნა:" +msgstr "საქაღალდეების გახსნა:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:98 #, kde-format @@ -3591,17 +3586,13 @@ msgid "Show full path in title bar" msgstr "სათაურის ზოლში სრული ბილიკის ჩვენება" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:99 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu File" -#| msgid "New &Window" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Window:" -msgstr "&ახალი ფანჯარა" +msgstr "ფანჯარა:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check Startup Settings" -#| msgid "Show filter bar" +#, kde-format msgctxt "@option:check Window Startup Settings" msgid "Show filter bar" msgstr "ფილტრის ზოლის ჩვენება" @@ -3667,12 +3658,10 @@ msgid "" msgstr "" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Sort" -#| msgid "Folders First" +#, kde-format msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings" msgid "Folders && Tabs" -msgstr "ჯერ საქაღალდეები" +msgstr "საქაღალდეები && ჩანართები" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41 @@ -3689,13 +3678,10 @@ msgid "Confirmations" msgstr "დადასტურებები" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Location Bar" -#| msgid_plural "Location Bars" +#, kde-format msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings" msgid "Status && Location bars" -msgstr "მდებარეობის ზოლი" +msgstr "სტატუსის && მდებარეობის ზოლები" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43 #, kde-format @@ -3750,12 +3736,10 @@ msgid "Show space information" msgstr "ადგილის ინფორმაციის ჩვენება" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -#| msgid "Status Bar" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Status Bar: " -msgstr "სტატუსის ზოლი" +msgstr "სტატუსის ზოლი: " #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 #, kde-format @@ -3764,12 +3748,9 @@ msgid "Make location bar editable" msgstr "მდებარეობის ზოლის ჩასწორებადობა" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Location Bar" -#| msgid_plural "Location Bars" +#, kde-format msgid "Location bar:" -msgstr "მდებარეობის ზოლი" +msgstr "მდებარეობის ზოლი:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50 #, kde-format @@ -3934,12 +3915,10 @@ msgid "" msgstr "" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "View Display Style" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " -msgstr "ჩვენების სტილის ნახვა" +msgstr "ჩვენების სტილი: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44 #, kde-format @@ -3985,9 +3964,7 @@ msgid "Rename inline" msgstr "ხაზშივე გადარქმევა" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:28 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group General settings" -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title:tab General View settings" msgid "General" msgstr "საერთო" @@ -4677,7 +4654,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." msgid "Delete (using shortcut for Trash)" -msgstr "" +msgstr "წაშლა (ნაგვის ყუთში გადატანის მალსახმობით)" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131 #, kde-format |
