┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ku
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-04-17 01:40:12 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-04-17 01:40:12 +0000
commit14c3ed0aea7adc59d4da89fc2b2e7a5a91028b9f (patch)
tree564168b85c957b8b554e1d0a9bdd4bae414135f4 /po/ku
parentc0bf226aa1cc02c9bffff1ec05e07a255d8d2f6e (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ku')
-rw-r--r--po/ku/dolphin.po392
1 files changed, 204 insertions, 188 deletions
diff --git a/po/ku/dolphin.po b/po/ku/dolphin.po
index ee6bb16d8..c62c73f86 100644
--- a/po/ku/dolphin.po
+++ b/po/ku/dolphin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-16 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-17 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kurdish <[email protected]>\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations"
msgstr[0] "Cih Biguhezîne "
msgstr[1] "Cih Biguhezîne "
-#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1728
+#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1733
#, kde-format
msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
msgid "Create New"
@@ -308,19 +308,19 @@ msgid ""
"want to quit?"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:914
+#: dolphinmainwindow.cpp:916
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:915
+#: dolphinmainwindow.cpp:917
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1318
+#: dolphinmainwindow.cpp:1320
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Open With"
@@ -328,20 +328,20 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open %1"
msgstr "Veke Bi"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1327 dolphinmainwindow.cpp:2089
+#: dolphinmainwindow.cpp:1329 dolphinmainwindow.cpp:2094
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Preferred Search Tool"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1367
+#: dolphinmainwindow.cpp:1369
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1372
+#: dolphinmainwindow.cpp:1374
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Open &Terminal"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals"
msgstr[0] "&Termînalê Veke"
msgstr[1] "&Termînalê Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1473
+#: dolphinmainwindow.cpp:1475
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1475
+#: dolphinmainwindow.cpp:1477
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1574
+#: dolphinmainwindow.cpp:1579
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Change Tags..."
@@ -375,13 +375,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
msgid "Configure"
msgstr "Etîketan Biguherîne..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1734
+#: dolphinmainwindow.cpp:1739
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "New &Window"
msgstr "Paceyeke &Nû"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1735
+#: dolphinmainwindow.cpp:1740
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Open in New Window"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Open a new Dolphin window"
msgstr "Paceya Nû de Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1737
+#: dolphinmainwindow.cpp:1742
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -397,13 +397,13 @@ msgid ""
">You can drag and drop items between windows."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1744
+#: dolphinmainwindow.cpp:1749
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "New Tab"
msgstr "Hilpekîna Nû"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1746
+#: dolphinmainwindow.cpp:1751
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -412,25 +412,25 @@ msgid ""
"within this window. You can drag and drop items between tabs."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1755
+#: dolphinmainwindow.cpp:1760
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
msgid "Add to Places"
msgstr "Têxe Ciyan"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1757
+#: dolphinmainwindow.cpp:1762
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This adds the selected folder to the Places panel."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1762
+#: dolphinmainwindow.cpp:1767
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Close Tab"
msgstr "Hilpekînê Dabide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1763
+#: dolphinmainwindow.cpp:1768
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Close Tab"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Close Tab"
msgstr "Hilpekînê Dabide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1765
+#: dolphinmainwindow.cpp:1770
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -446,13 +446,13 @@ msgid ""
"the whole window instead."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1770
+#: dolphinmainwindow.cpp:1775
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis quit"
msgid "This closes this window."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1778
+#: dolphinmainwindow.cpp:1783
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -463,13 +463,13 @@ msgid ""
"<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1785
+#: dolphinmainwindow.cpp:1790
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Cut…"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1787
+#: dolphinmainwindow.cpp:1792
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis cut"
msgid ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgid ""
"their initial location."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1794
+#: dolphinmainwindow.cpp:1799
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Copy…"
msgstr "Jibergirtin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1796
+#: dolphinmainwindow.cpp:1801
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis copy"
msgid ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid ""
"them from the clipboard to a new location."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1805
+#: dolphinmainwindow.cpp:1810
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Paste"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Paste"
msgstr "Pê Ve Bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1807
+#: dolphinmainwindow.cpp:1812
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis paste"
msgid ""
@@ -513,19 +513,19 @@ msgid ""
"<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1814
+#: dolphinmainwindow.cpp:1819
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1815
+#: dolphinmainwindow.cpp:1820
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View…"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1817
+#: dolphinmainwindow.cpp:1822
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Copy"
msgid ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgid ""
"(Only available while in Split View mode.)"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1821
+#: dolphinmainwindow.cpp:1826
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Copy to Other View"
msgstr "Bavêje Çopê"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1826
+#: dolphinmainwindow.cpp:1831
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View"
msgstr "Bavêje Çopê"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1827
+#: dolphinmainwindow.cpp:1832
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View…"
msgstr "Bavêje Çopê"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1829
+#: dolphinmainwindow.cpp:1834
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Move"
msgid ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
"(Only available while in Split View mode.)"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1833
+#: dolphinmainwindow.cpp:1838
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Move to Other View"
msgstr "Bavêje Çopê"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1838
+#: dolphinmainwindow.cpp:1843
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Filter:"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Filter…"
msgstr "Parzûn:"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1839
+#: dolphinmainwindow.cpp:1844
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Show Filter Bar"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show Filter Bar"
msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1841
+#: dolphinmainwindow.cpp:1846
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid ""
"view."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1853
+#: dolphinmainwindow.cpp:1858
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Show Filter Bar"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Toggle Filter Bar"
msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1854
+#: dolphinmainwindow.cpp:1859
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Filter:"
@@ -615,14 +615,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Filter"
msgstr "Parzûn:"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1862 search/bar.cpp:213
+#: dolphinmainwindow.cpp:1867 search/bar.cpp:213
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search…"
msgstr "Darikê Amûran ya Mak"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1863
+#: dolphinmainwindow.cpp:1868
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Search for files and folders"
msgstr "Pêşdîtinê nîşan bide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1865
+#: dolphinmainwindow.cpp:1870
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis find"
msgid ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgid ""
"find the items you are looking for.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1874
+#: dolphinmainwindow.cpp:1879
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Show Filter Bar"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Toggle Search Bar"
msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1875
+#: dolphinmainwindow.cpp:1880
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Darikê Amûran ya Mak"
#. i18n: This action toggles a selection mode.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1890
+#: dolphinmainwindow.cpp:1895
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Pêşdîtinê nîşan bide"
#. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
#. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1893
+#: dolphinmainwindow.cpp:1898
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "Select All"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Select"
msgstr "Hemûyan Hilbijêre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1896
+#: dolphinmainwindow.cpp:1901
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -686,19 +686,19 @@ msgid ""
"items.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1919
+#: dolphinmainwindow.cpp:1924
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This selects all files and folders in the current location."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1923 dolphinpart.cpp:169
+#: dolphinmainwindow.cpp:1928 dolphinpart.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Invert Selection"
msgstr "Hilbijartinê Serûbin Bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1925
+#: dolphinmainwindow.cpp:1930
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis invert"
msgid ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
"selected instead."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1945
+#: dolphinmainwindow.cpp:1950
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis split"
msgid ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
"para>Click this button again to close one of the views."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1960
+#: dolphinmainwindow.cpp:1965
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -724,19 +724,19 @@ msgid ""
"window."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1968
+#: dolphinmainwindow.cpp:1973
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Stash"
msgid "Stash"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1969
+#: dolphinmainwindow.cpp:1974
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1977
+#: dolphinmainwindow.cpp:1982
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Preview"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
msgstr "Pêşdîtin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1979
+#: dolphinmainwindow.cpp:1984
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis refresh"
msgid ""
@@ -754,13 +754,13 @@ msgid ""
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1986
+#: dolphinmainwindow.cpp:1991
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Stop"
msgstr "Sekinandin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1987
+#: dolphinmainwindow.cpp:1992
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "Sorting:"
@@ -768,19 +768,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Stop loading"
msgstr "Rêzkirin:"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1988
+#: dolphinmainwindow.cpp:1993
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "This stops the loading of the contents of the current folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:1993
+#: dolphinmainwindow.cpp:1998
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
msgid "Editable Location"
msgstr "Cihê tê Serastkirin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1995
+#: dolphinmainwindow.cpp:2000
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -790,13 +790,13 @@ msgid ""
"confirming the edited location."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2003
+#: dolphinmainwindow.cpp:2008
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
msgid "Replace Location"
msgstr "Cih Biguhezîne "
-#: dolphinmainwindow.cpp:2008
+#: dolphinmainwindow.cpp:2013
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -804,7 +804,7 @@ msgid ""
"enter a different location."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2038
+#: dolphinmainwindow.cpp:2043
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Close Tab"
@@ -812,13 +812,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Undo close tab"
msgstr "Hilpekînê Dabide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2039
+#: dolphinmainwindow.cpp:2044
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis undo close tab"
msgid "This returns you to the previously closed tab."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2047
+#: dolphinmainwindow.cpp:2052
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgid ""
"for your confirmation beforehand."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2076
+#: dolphinmainwindow.cpp:2081
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -838,13 +838,13 @@ msgid ""
"well as hidden folders for their applications' data and configuration files."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2083
+#: dolphinmainwindow.cpp:2088
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Compare Files"
msgstr "Pelan Bide Ber Hev"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2091
+#: dolphinmainwindow.cpp:2096
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid ""
"para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2105
+#: dolphinmainwindow.cpp:2110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Open &Terminal"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Terminal"
msgstr "&Termînalê Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2107
+#: dolphinmainwindow.cpp:2112
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2115
+#: dolphinmainwindow.cpp:2120
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Open &Terminal"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "&Termînalê Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2117
+#: dolphinmainwindow.cpp:2122
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -888,13 +888,13 @@ msgid ""
"features in the terminal application.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2125
+#: dolphinmainwindow.cpp:2130
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2135
+#: dolphinmainwindow.cpp:2140
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -906,13 +906,13 @@ msgid ""
"advanced actions more time consuming.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2160
+#: dolphinmainwindow.cpp:2165
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Tab %1"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2173
+#: dolphinmainwindow.cpp:2178
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Next Tab"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Last Tab"
msgstr "Hilfirîna Nû Çalak Bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2174
+#: dolphinmainwindow.cpp:2179
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Next Tab"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Last Tab"
msgstr "Hilfirîna Nû Çalak Bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2180
+#: dolphinmainwindow.cpp:2185
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "New Tab"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Next Tab"
msgstr "Hilpekîna Nû"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2181
+#: dolphinmainwindow.cpp:2186
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "New Tab"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Next Tab"
msgstr "Hilpekîna Nû"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2187
+#: dolphinmainwindow.cpp:2192
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Previous Tab"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Previous Tab"
msgstr "Hilfirîna Berê Çalak Bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2188
+#: dolphinmainwindow.cpp:2193
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Previous Tab"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Previous Tab"
msgstr "Hilfirîna Berê Çalak Bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2195
+#: dolphinmainwindow.cpp:2200
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show tooltips"
@@ -968,13 +968,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show Target"
msgstr "Qutî ya amûran nîşan bide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2201
+#: dolphinmainwindow.cpp:2206
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Hilpekîna Nû de Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2206
+#: dolphinmainwindow.cpp:2211
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Open in New Tab"
@@ -982,13 +982,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Tabs"
msgstr "Hilpekîna Nû de Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2211
+#: dolphinmainwindow.cpp:2216
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Paceya Nû de Veke"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2216 panels/places/placespanel.cpp:45
+#: dolphinmainwindow.cpp:2221 panels/places/placespanel.cpp:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Go"
#| msgid "App&lications"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in Split View"
msgstr "&Sepan"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2232
+#: dolphinmainwindow.cpp:2237
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Panels"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels"
msgid "Unlock Panels"
msgstr "Panel"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2234
+#: dolphinmainwindow.cpp:2239
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Panels"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels"
msgid "Lock Panels"
msgstr "Panel"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2237
+#: dolphinmainwindow.cpp:2242
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1022,13 +1022,13 @@ msgid ""
"embedded more cleanly."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2246
+#: dolphinmainwindow.cpp:2251
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Information"
msgstr "Agahî"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2269
+#: dolphinmainwindow.cpp:2274
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid ""
"interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2276
+#: dolphinmainwindow.cpp:2281
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid ""
"items a preview of their contents is provided.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2284
+#: dolphinmainwindow.cpp:2289
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1058,13 +1058,13 @@ msgid ""
"are given here by right-clicking.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2293
+#: dolphinmainwindow.cpp:2298
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Folders"
msgstr "Peldank"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2313
+#: dolphinmainwindow.cpp:2318
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid ""
"emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2318
+#: dolphinmainwindow.cpp:2323
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1083,13 +1083,13 @@ msgid ""
"quick switching between any folders.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2328
+#: dolphinmainwindow.cpp:2333
#, kde-format
msgctxt "@title:window Shell terminal"
msgid "Terminal"
msgstr "Termînal"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2353
+#: dolphinmainwindow.cpp:2358
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid ""
"application like Konsole.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2361
+#: dolphinmainwindow.cpp:2366
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1113,25 +1113,25 @@ msgid ""
"like Konsole.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2371 dolphinmainwindow.cpp:2970
+#: dolphinmainwindow.cpp:2376 dolphinmainwindow.cpp:2975
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Focus Terminal Panel"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2372
+#: dolphinmainwindow.cpp:2377
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2385
+#: dolphinmainwindow.cpp:2390
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Places"
msgstr "Cih"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2413
+#: dolphinmainwindow.cpp:2418
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Hidden Places"
msgstr "Pelên Veşartî Nîşan Bide"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2417
+#: dolphinmainwindow.cpp:2422
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid ""
"property."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2429
+#: dolphinmainwindow.cpp:2434
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid ""
"type.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2436
+#: dolphinmainwindow.cpp:2441
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1174,19 +1174,19 @@ msgid ""
"interface> to display it again.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2450 dolphinmainwindow.cpp:2988
+#: dolphinmainwindow.cpp:2455 dolphinmainwindow.cpp:2993
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Focus Places Panel"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2451
+#: dolphinmainwindow.cpp:2456
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2457
+#: dolphinmainwindow.cpp:2462
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Panels"
@@ -1194,27 +1194,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Panels"
msgstr "Panel"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2526
+#: dolphinmainwindow.cpp:2531
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2529 dolphinmainwindow.cpp:2546
+#: dolphinmainwindow.cpp:2534 dolphinmainwindow.cpp:2551
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2531
+#: dolphinmainwindow.cpp:2536
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2536
+#: dolphinmainwindow.cpp:2541
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1222,31 +1222,31 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2558
+#: dolphinmainwindow.cpp:2563
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2560
+#: dolphinmainwindow.cpp:2565
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: No files selected."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2579
+#: dolphinmainwindow.cpp:2584
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2582
+#: dolphinmainwindow.cpp:2587
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2587
+#: dolphinmainwindow.cpp:2592
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid ""
"destination folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2591
+#: dolphinmainwindow.cpp:2596
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid ""
"destination folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2597
+#: dolphinmainwindow.cpp:2602
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid ""
"this folder."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2621
+#: dolphinmainwindow.cpp:2626
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1281,73 +1281,73 @@ msgid ""
"<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2709
+#: dolphinmainwindow.cpp:2714
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
msgid "Close"
msgstr "Dadan"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2710
+#: dolphinmainwindow.cpp:2715
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Close left view"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2712
+#: dolphinmainwindow.cpp:2717
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Close left view"
msgid "Close Left View"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2714
+#: dolphinmainwindow.cpp:2719
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window"
msgid "Pop out Left View"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2715
+#: dolphinmainwindow.cpp:2720
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move left view to a new window"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2717
+#: dolphinmainwindow.cpp:2722
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
msgid "Close"
msgstr "Dadan"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2718
+#: dolphinmainwindow.cpp:2723
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Close right view"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2720
+#: dolphinmainwindow.cpp:2725
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Close left view"
msgid "Close Right View"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2722
+#: dolphinmainwindow.cpp:2727
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window"
msgid "Pop out Right View"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2723
+#: dolphinmainwindow.cpp:2728
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move right view to a new window"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2732
+#: dolphinmainwindow.cpp:2737
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Split view"
msgid "Split"
msgstr "Veqetîne"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2734
+#: dolphinmainwindow.cpp:2739
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@@ -1355,13 +1355,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Split view"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2736
+#: dolphinmainwindow.cpp:2741
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window"
msgid "Pop out"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2796
+#: dolphinmainwindow.cpp:2801
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgid ""
"<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2803
+#: dolphinmainwindow.cpp:2808
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid ""
"click a button if you want to show or hide its text.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2815
+#: dolphinmainwindow.cpp:2820
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis main view"
msgid ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid ""
"emphasis> that covers the basics.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2831
+#: dolphinmainwindow.cpp:2836
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid ""
"be triggered this way.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2837
+#: dolphinmainwindow.cpp:2842
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid ""
"<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2841
+#: dolphinmainwindow.cpp:2846
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr ""
#. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
#. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
#. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2861
+#: dolphinmainwindow.cpp:2866
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis handbook"
msgid ""
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid ""
"here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2866
+#: dolphinmainwindow.cpp:2871
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
msgid ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid ""
"windows so don't get too used to this.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2877
+#: dolphinmainwindow.cpp:2882
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid ""
"Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2886
+#: dolphinmainwindow.cpp:2891
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgid ""
"behind the KDE community.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2899
+#: dolphinmainwindow.cpp:2904
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid ""
"in your preferred language."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2904
+#: dolphinmainwindow.cpp:2909
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid ""
"libraries and maintainers of this application."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2909
+#: dolphinmainwindow.cpp:2914
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1515,19 +1515,19 @@ msgid ""
"a look!"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2964 dolphinmainwindow.cpp:2975
+#: dolphinmainwindow.cpp:2969 dolphinmainwindow.cpp:2980
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Defocus Terminal Panel"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2982
+#: dolphinmainwindow.cpp:2987
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Defocus Terminal Panel"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2993
+#: dolphinmainwindow.cpp:2998
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Defocus Places Panel"
@@ -1705,20 +1705,20 @@ msgid "&View"
msgstr "&Bibîne"
#. i18n: ectx: Menu (go)
-#: dolphinpart.rc:32
+#: dolphinpart.rc:33
#, kde-format
msgid "&Go"
msgstr "&Biçe"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: dolphinpart.rc:40
+#: dolphinpart.rc:41
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Tools"
msgstr "Amûr"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: dolphinpart.rc:50
+#: dolphinpart.rc:51
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Dolphin Toolbar"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "(%1) | %2"
msgstr ""
#. i18n: ectx: Menu (location_bar)
-#: dolphinui.rc:60 dolphinuiforphones.rc:60
+#: dolphinui.rc:61 dolphinuiforphones.rc:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "Location Bar"
msgstr "Cih:"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: dolphinui.rc:105 dolphinuiforphones.rc:105
+#: dolphinui.rc:106 dolphinuiforphones.rc:106
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Main Toolbar"
@@ -6620,7 +6620,15 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Li gorî vê rêz bike"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:313
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:322
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@title:window"
+#| msgid "Additional Information"
+msgctxt "@action:inmenu View"
+msgid "Show Additional Information"
+msgstr "Agahiyên Pêvek"
+
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@@ -6628,20 +6636,12 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Di koman de nîşan bide"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:334
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Additional Information"
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Show Additional Information"
-msgstr "Agahiyên Pêvek"
-
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
@@ -6679,7 +6679,23 @@ msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:656
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Go"
+#| msgid "Sett&ings"
+msgctxt "@action:intoolbar"
+msgid "View Settings"
+msgstr "&Mîheng"
+
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:366
+#, kde-kuit-format
+msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton"
+msgid ""
+"This cycles through all view modes. The dropdown menu contains various view-"
+"related actions."
+msgstr ""
+
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@@ -6687,7 +6703,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Sembol"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@@ -6695,13 +6711,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:667
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@@ -6709,7 +6725,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@@ -6717,7 +6733,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Kîtekît"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@@ -6725,19 +6741,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@@ -6745,7 +6761,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@@ -6753,7 +6769,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:708
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@@ -6761,7 +6777,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:709
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@@ -6769,7 +6785,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Peldank"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@@ -6777,7 +6793,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Peldank"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:712
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@@ -6785,7 +6801,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:714
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@@ -6793,7 +6809,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Ber bi jêr"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:715
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@@ -6801,7 +6817,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ber bi jor"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:813
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:838
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@@ -6814,12 +6830,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:822
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:847
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:829
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "