diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2022-10-02 03:37:48 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2022-10-02 03:37:48 +0000 |
| commit | 2f171f570e59cfd8888f070aa372b02d331c9462 (patch) | |
| tree | 794a5393e130f290538e6d685d99ca4894a9f6a4 /po/ml/dolphin_servicemenuinstaller.po | |
| parent | 13712a50652047bda8d7c2683ef1278552061680 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ml/dolphin_servicemenuinstaller.po')
| -rw-r--r-- | po/ml/dolphin_servicemenuinstaller.po | 148 |
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ml/dolphin_servicemenuinstaller.po b/po/ml/dolphin_servicemenuinstaller.po new file mode 100644 index 000000000..673fa4ff3 --- /dev/null +++ b/po/ml/dolphin_servicemenuinstaller.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# Malayalam translations for dolphin package. +# Copyright (C) 2019 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the dolphin package. +# Automatically generated, 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dolphin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-02 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-02 13:49+0000\n" +"Last-Translator: Subin Siby <[email protected]>\n" +"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc." +"org.in>\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: servicemenuinstaller.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Dolphin service menu installation failed" +msgstr "ഡോൾഫിൻ സേവന മെനു ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\"" +msgstr "" + +#: servicemenuinstaller.cpp:104 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\"" +msgstr "%1 ഇൻസ്റ്റാളർ സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:117 +#, kde-format +msgid "The file does not exist!" +msgstr "" + +#: servicemenuinstaller.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Unknown error when installing package" +msgstr "" + +#: servicemenuinstaller.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Unsupported archive type %1: %2" +msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ആർക്കൈവ് തരം %1: %2" + +#: servicemenuinstaller.cpp:190 +#, kde-format +msgid "Failed to run uncompressor command for %1" +msgstr "%1 നായി കംപ്രസ്സർ കമാൻഡ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:195 +#, kde-format +msgid "Process did not finish in reasonable time: %1 %2" +msgstr "പ്രോസസ്സ് ന്യായമായ സമയത്ത് പൂർത്തിയായില്ല: %1 %2" + +#: servicemenuinstaller.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Failed to uncompress %1" +msgstr "%1 അണ്കംപ്രസ്സ് ചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:232 +#, kde-format +msgid "Failed to run installer script %1" +msgstr "%1 ഇൻസ്റ്റാളർ സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:255 +#, kde-format +msgid "Failed to set permissions on %1: %2" +msgstr "%1ന് അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു: %2" + +#: servicemenuinstaller.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "Separator between arguments" +msgid "\", \"" +msgstr "\", \"" + +#: servicemenuinstaller.cpp:272 +#, kde-format +msgctxt "%2 = comma separated list of arguments" +msgid "Installer script %1 failed, tried arguments \"%2\"." +msgstr "%1 എന്ന ഇൻസ്റ്റാളർ സ്ക്രിപ്റ്റ് പരാജയപ്പെട്ടു, \"%2\" ആർഗ്യുമെന്റുകൾ ശ്രമിച്ചു നോക്കി." + +#: servicemenuinstaller.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Failed to create path %1" +msgstr "%1 എന്ന പാത ഉണ്ടാക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:300 +#, kde-format +msgid "Failed to copy .desktop file %1 to %2: %3" +msgstr ".desktop ഫയൽ %1 ല് നിന്നും %2 വരെ പകർത്തുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു: %3" + +#: servicemenuinstaller.cpp:312 servicemenuinstaller.cpp:422 +#, kde-format +msgid "Failed to remove directory %1" +msgstr "%1 അറ നീക്കംചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:318 +#, kde-format +msgid "Failed to create directory %1" +msgstr "%1 അറ സൃഷ്ടിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:357 +#, kde-format +msgid "Failed to find an installation script in %1" +msgstr "%1 ൽ ഒരു ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ സ്ക്രിപ്റ്റ് കണ്ടെത്തുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:371 +#, kde-format +msgid "Failed to remove .desktop file %1: %2" +msgstr "%1 .desktop ഫയൽ നീക്കംചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു : %2" + +#: servicemenuinstaller.cpp:416 +#, kde-format +msgid "Failed to find an uninstallation script in %1" +msgstr "%1 ൽ അൺഇൻസ്റ്റാളേഷൻ സ്ക്രിപ്റ്റ് കണ്ടെത്തുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: servicemenuinstaller.cpp:435 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Command to execute: install or uninstall." +msgstr "എക്സിക്യൂട്ട് ചെയ്യാനുള്ള കമാൻഡ്: ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക." + +#: servicemenuinstaller.cpp:436 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Path to archive." +msgstr "ആർക്കൈവിലേക്കുള്ള പാത." + +#: servicemenuinstaller.cpp:441 +#, kde-format +msgid "Command is required." +msgstr "കമാൻഡ് ആവശ്യമാണ്." + +#: servicemenuinstaller.cpp:444 +#, kde-format +msgid "Path to archive is required." +msgstr "ആര്ക്കൈവിലേക്കുള്ള പാത ആവശ്യമാണ്." + +#: servicemenuinstaller.cpp:460 +#, kde-format +msgid "Unsupported command %1" +msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത കമാൻഡ് %1" |
