┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-01-01 03:15:01 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-01-01 03:15:01 +0000
commit0c1157f3163446b12748f7456d190af72ed19c8e (patch)
tree2dae0366af05c40ceff08b4533d9a16456f39619 /po/mr
parent6d21deb6e48627922fb223a4281ade46d6d230ec (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/mr')
-rw-r--r--po/mr/dolphin.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/mr/dolphin.po b/po/mr/dolphin.po
index 886120e77..cdc51d76b 100644
--- a/po/mr/dolphin.po
+++ b/po/mr/dolphin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-21 00:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <[email protected]>\n"
"Language-Team: Marathi <[email protected]>\n"
@@ -2127,32 +2127,32 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Unknown error."
msgstr "अपरिचीत त्रुटी."
-#: main.cpp:87
+#: main.cpp:95
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Dolphin"
msgid "Dolphin"
msgstr "डॉल्फिन"
-#: main.cpp:88
+#: main.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "File Manager"
msgstr "फाईल व्यवस्थापक"
-#: main.cpp:90
+#: main.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
msgstr ""
-#: main.cpp:92
+#: main.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Felix Ernst"
msgstr ""
-#: main.cpp:93
+#: main.cpp:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:credit"
#| msgid "Maintainer (since 2012) and developer"
@@ -2160,13 +2160,13 @@ msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (since 2021) and developer"
msgstr "नियंत्रक (२०१२ पासून) व विकासकर्ता"
-#: main.cpp:95
+#: main.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Méven Car"
msgstr ""
-#: main.cpp:96
+#: main.cpp:104
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:credit"
#| msgid "Maintainer (since 2012) and developer"
@@ -2174,13 +2174,13 @@ msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)"
msgstr "नियंत्रक (२०१२ पासून) व विकासकर्ता"
-#: main.cpp:98
+#: main.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Elvis Angelaccio"
msgstr ""
-#: main.cpp:99
+#: main.cpp:107
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:credit"
#| msgid "Maintainer (since 2012) and developer"
@@ -2188,13 +2188,13 @@ msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
msgstr "नियंत्रक (२०१२ पासून) व विकासकर्ता"
-#: main.cpp:101
+#: main.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Emmanuel Pescosta"
msgstr "एम्मान्युएल पेस्कोस्टा"
-#: main.cpp:102
+#: main.cpp:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:credit"
#| msgid "Maintainer (since 2012) and developer"
@@ -2202,13 +2202,13 @@ msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
msgstr "नियंत्रक (२०१२ पासून) व विकासकर्ता"
-#: main.cpp:104
+#: main.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Frank Reininghaus"
msgstr "फ्रैंक राइनिंगहौस"
-#: main.cpp:105
+#: main.cpp:113
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:credit"
#| msgid "Maintainer (since 2012) and developer"
@@ -2216,80 +2216,80 @@ msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2012-2014) and developer"
msgstr "नियंत्रक (२०१२ पासून) व विकासकर्ता"
-#: main.cpp:107
+#: main.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Peter Penz"
msgstr "पीटर पेंझ"
-#: main.cpp:108
+#: main.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer and developer (2006-2012)"
msgstr "नियंत्रक व विकासकर्ता (२००६-२०१२)"
-#: main.cpp:110
+#: main.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Sebastian Trüg"
msgstr "सेबेस्तियन सॉअर"
-#: main.cpp:111 main.cpp:114 main.cpp:117 main.cpp:120 main.cpp:123
-#: main.cpp:126 main.cpp:129
+#: main.cpp:119 main.cpp:122 main.cpp:125 main.cpp:128 main.cpp:131
+#: main.cpp:134 main.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Developer"
msgstr "विकासकर्ता"
-#: main.cpp:113
+#: main.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "David Faure"
msgstr "डेविड फ़ॉउर"
-#: main.cpp:116
+#: main.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Aaron J. Seigo"
msgstr "एरॉन जे. सीगो"
-#: main.cpp:119
+#: main.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Rafael Fernández López"
msgstr "राफेल फर्नांडेझ लोपेझ"
-#: main.cpp:122
+#: main.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Kevin Ottens"
msgstr "केल्विन ओट्टेन्स"
-#: main.cpp:125
+#: main.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Holger Freyther"
msgstr "होल्गर फ्रेयथर"
-#: main.cpp:128
+#: main.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Max Blazejak"
msgstr "मेक्स ब्लेझेजाक"
-#: main.cpp:131
+#: main.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Michael Austin"
msgstr "माइकेल ओस्टिन"
-#: main.cpp:132
+#: main.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Documentation"
msgstr "दस्तऐवजीकरण"
-#: main.cpp:141
+#: main.cpp:149
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "The files and directories passed as arguments will be selected."
@@ -2297,25 +2297,25 @@ msgctxt "@info:shell"
msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
msgstr "बाबी म्हणून पाठवलेल्या फाईल्स व संचयीका निवडल्या जातील."
-#: main.cpp:143
+#: main.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Dolphin will get started with a split view."
msgstr "डॉल्फिन विभाजित दृश्य पद्धतीने सुरु होईल."
-#: main.cpp:144
+#: main.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr ""
-#: main.cpp:145
+#: main.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr ""
-#: main.cpp:146
+#: main.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Document to open"