┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-03-14 01:43:58 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-03-14 01:43:58 +0000
commitfcf395aa01e13e9a8cc3e120f11ab83d14dc745f (patch)
treec4b48ab2f68c99907424df26cdd16d9f5cbd75a1 /po/ms
parent3a7e54f4b4c0b795279360cbe01d8dc42345607f (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ms')
-rw-r--r--po/ms/dolphin.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/ms/dolphin.po b/po/ms/dolphin.po
index e329e4356..7b492975a 100644
--- a/po/ms/dolphin.po
+++ b/po/ms/dolphin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-13 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Filter"
msgstr "Penapis:"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1764 search/dolphinsearchbox.cpp:341
+#: dolphinmainwindow.cpp:1764 search/dolphinsearchbox.cpp:350
#, fuzzy, kde-format
msgid "Search…"
msgstr "Cari"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tab Yang Baru Ditutup"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
-#: dolphinviewcontainer.cpp:498 search/dolphinsearchbox.cpp:299
+#: dolphinviewcontainer.cpp:499 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Bar Cari"
@@ -1499,85 +1499,85 @@ msgstr ""
msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:534
+#: dolphinviewcontainer.cpp:535
#, fuzzy, kde-format
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:536
+#: dolphinviewcontainer.cpp:537
#, fuzzy, kde-format
msgid "Search for %1"
msgstr "Bar Cari"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:620
+#: dolphinviewcontainer.cpp:621
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder…"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:628
+#: dolphinviewcontainer.cpp:629
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
msgstr "Mencari..."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:639
+#: dolphinviewcontainer.cpp:640
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
msgstr "Mencari..."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:660
+#: dolphinviewcontainer.cpp:661
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "No items found."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:821
+#: dolphinviewcontainer.cpp:822
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:824
+#: dolphinviewcontainer.cpp:825
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:831
+#: dolphinviewcontainer.cpp:832
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:833
+#: dolphinviewcontainer.cpp:834
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:943
+#: dolphinviewcontainer.cpp:944
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
msgstr ""
-#: filterbar/filterbar.cpp:27
+#: filterbar/filterbar.cpp:29
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Keep Filter When Changing Folders"
msgstr ""
-#: filterbar/filterbar.cpp:34
+#: filterbar/filterbar.cpp:36
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Filter:"
msgid "Filter…"
msgstr "Penapis:"
-#: filterbar/filterbar.cpp:42
+#: filterbar/filterbar.cpp:44
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Hide Filter Bar"
@@ -2806,31 +2806,31 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add Tags"
msgstr "Tag Baru..."
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:103
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "action:button"
msgid "From Here (%1)"
msgstr ""
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:104
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "action:button"
msgid "Limit search to '%1' and its subfolders"
msgstr ""
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:352
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:361
#, kde-format
msgctxt "action:button"
msgid "Save this search to quickly access it again in the future"
msgstr ""
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:361
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:370
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Quit searching"
msgstr "Mula mencari"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:372
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:381
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "File Manager"
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgctxt "action:button"
msgid "Filename"
msgstr "Pengurus Fail"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:376
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:385
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Comment"
@@ -2846,13 +2846,13 @@ msgctxt "action:button"
msgid "Content"
msgstr "Komen"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:387
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:396
#, kde-format
msgctxt "action:button"
msgid "From Here"
msgstr ""
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:391
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:400
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#| msgid "Your emails"
@@ -2860,20 +2860,20 @@ msgctxt "action:button"
msgid "Your files"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:392
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:401
#, kde-format
msgctxt "action:button"
msgid "Search in your home directory"
msgstr ""
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:410
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:419
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Paste"
msgid "Open %1"
msgstr "Tampal"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:474
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:485
#, kde-format
msgctxt ""
"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
@@ -3122,7 +3122,7 @@ msgid_plural "Rename %2"
msgstr[0] "&Namakan semula"
msgstr[1] "&Namakan semula"
-#: selectionmode/topbar.cpp:33
+#: selectionmode/topbar.cpp:28
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -3136,13 +3136,13 @@ msgid ""
"the current selection.</para>"
msgstr ""
-#: selectionmode/topbar.cpp:58
+#: selectionmode/topbar.cpp:38
#, kde-format
msgctxt "@info label above the view explaining the state"
msgid "Selection Mode: Click on files or folders to select or deselect them."
msgstr ""
-#: selectionmode/topbar.cpp:59
+#: selectionmode/topbar.cpp:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "Invert Selection"
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt "@info label above the view explaining the state"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Pilihan"
-#: selectionmode/topbar.cpp:65
+#: selectionmode/topbar.cpp:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "Invert Selection"
@@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "Open files and folders:"
msgstr "Papar fail tersembunyi"
#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:243
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:325
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:328
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Size: 1 pixel"
@@ -4774,38 +4774,38 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Folders: %1"
msgstr ""
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:56
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'"
msgid "Zoom:"
msgstr ""
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:60
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:63
#, kde-format
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:61
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:64
#, kde-format
msgctxt "Description for zoom-slider (accessibility)"
msgid "Sets the size of the file icons."
msgstr ""
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:75
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:77
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show rating"
msgctxt "@tooltip"
msgid "Stop loading"
msgstr "Papar kadaran"
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:132
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:135
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Statusbar"
msgid ""
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgid ""
"device.</item></list></para>"
msgstr ""
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:267
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:270
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show zoom slider"
@@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show Zoom Slider"
msgstr "Papar peleret zoom"
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:271
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:274
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show space information"