diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-08-26 01:43:15 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-08-26 01:43:15 +0000 |
| commit | 0325c3de6cc65208284440aede440978cc6afdf7 (patch) | |
| tree | 7fb8b1bd2e8a2784a98f7a6c843f846e2676096f /po/nn | |
| parent | 310c2c5a941c8b0112204305bb374497ad476976 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/nn')
| -rw-r--r-- | po/nn/dolphin.po | 84 |
1 files changed, 0 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/nn/dolphin.po b/po/nn/dolphin.po index ad88bc8ee..c518e4d03 100644 --- a/po/nn/dolphin.po +++ b/po/nn/dolphin.po @@ -50,16 +50,12 @@ msgstr "Fullfør" #: admin/bar.cpp:57 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Risks of Acting as an Administrator" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Finish acting as an administrator" msgstr "Risiko ved bruk som administrator" #: admin/bar.cpp:140 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended" msgid "Act as Administrator Again" msgstr "Køyr som administrator" @@ -112,8 +108,6 @@ msgstr "" #: admin/workerintegration.cpp:89 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" msgstr "Køyr som administrator" @@ -520,10 +514,6 @@ msgstr "Kopier til anna vising …" #: dolphinmainwindow.cpp:1772 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis Copy" -#| msgid "" -#| "This copies the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view " -#| "to the inactive split view." msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" "This copies the selected items from the view in focus to the other view. " @@ -552,10 +542,6 @@ msgstr "Flytt til anna vising …" #: dolphinmainwindow.cpp:1784 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis Move" -#| msgid "" -#| "This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view " -#| "to the inactive split view." msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" "This moves the selected items from the view in focus to the other view. " @@ -832,11 +818,6 @@ msgstr "" #: dolphinmainwindow.cpp:2026 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "Go to your <filename>Home</filename> folder.<nl/>Every user account has " -#| "their own <filename>Home</filename> that contains their data including " -#| "folders that contain personal application data." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Go to your <filename>Home</filename> folder.<nl/>Every user account has " @@ -891,11 +872,6 @@ msgstr "Opna terminal her" #: dolphinmainwindow.cpp:2061 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "<para>This opens <emphasis>terminal</emphasis> applications for the " -#| "selected items' locations.</para><para>To learn more about terminals use " -#| "the help in the terminal application.</para>" msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "<para>This opens <emphasis>terminal</emphasis> applications for the selected " @@ -914,15 +890,6 @@ msgstr "&Bokmerke" #: dolphinmainwindow.cpp:2079 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "<para>This switches between having a <emphasis>Menubar</emphasis> and " -#| "having a <interface>%1</interface> button. Both contain mostly the same " -#| "actions and configuration options.</para><para>The Menubar takes up more " -#| "space but allows for fast and organised access to all actions an " -#| "application has to offer.</para><para>The <interface>%1</interface> " -#| "button is simpler and small which makes triggering advanced actions more " -#| "time consuming.</para>" msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "<para>This switches between having a <emphasis>Menubar</emphasis> and having " @@ -1186,10 +1153,6 @@ msgstr "Vis gøymde stadar" #: dolphinmainwindow.cpp:2369 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "This displays all places in the places panel that have been hidden. They " -#| "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This displays all places in the places panel that have been hidden. They " @@ -1240,16 +1203,12 @@ msgstr "" #: dolphinmainwindow.cpp:2402 dolphinmainwindow.cpp:2932 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Focus Terminal Panel" msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "Fokus på terminalruta" #: dolphinmainwindow.cpp:2403 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "Legg til vald mappe under «Stadar»." @@ -1627,16 +1586,12 @@ msgstr "Fokus vekk frå terminalruta" #: dolphinmainwindow.cpp:2926 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Defocus Terminal Panel" msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Fokus vekk frå terminalruta" #: dolphinmainwindow.cpp:2937 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Defocus Terminal Panel" msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" msgstr "Fokus vekk frå terminalruta" @@ -2036,8 +1991,6 @@ msgstr "Gøym filterlinje" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:31 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder…" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" msgstr "Ny mappe …" @@ -3575,14 +3528,12 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:13 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the statusbar" msgid "Show the content count" msgstr "Vis statuslinja" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:16 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the statusbar" msgid "Show the content size" msgstr "Vis statuslinja" @@ -3988,7 +3939,6 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (RenameInline), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:86 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rename inline" msgid "Rename single items inline" msgstr "Endra namn direkte" @@ -4011,14 +3961,12 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (UseTabForSwitchingSplitView), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:98 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Use tab for switching between right and left split" msgid "Use tab for switching between right and left view" msgstr "Bruk tabulatortast for å byta mellom venstre og høgre rute" #. i18n: ectx: label, entry (CloseActiveSplitView), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close active pane when toggling off split view" msgid "Close the view in focus when turning off split view" msgstr "Lukk gjeldande rute ved stenging av delt vising" @@ -4031,7 +3979,6 @@ msgstr "Ny fane vert opna etter den siste" #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:110 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show item on hover" msgid "Show item information on hover" msgstr "Vis når peikaren er over" @@ -4259,8 +4206,6 @@ msgstr "Mapper, faner og vindaugstilstand frå førre gong" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:51 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:textbox" -#| msgid "Show on startup:" msgctxt "@option:radio" msgid "Show home location on startup" msgstr "Vis ved oppstart:" @@ -4268,8 +4213,6 @@ msgstr "Vis ved oppstart:" #. i18n: For entering the absolute path to a user-specified home folder. Default: /home/userName/ #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:58 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "The location is empty." msgctxt "@info:placeholder" msgid "Enter home location path" msgstr "Adressa er tom." @@ -4354,16 +4297,12 @@ msgstr "Delt vising:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:126 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:check split view panes" -#| msgid "Switch between panes with Tab key" msgctxt "option:check split view panes" msgid "Switch between views with Tab key" msgstr "Veksla mellom ruter med «Tab»-tasten" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:131 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:check" -#| msgid "Turning off split view closes active pane" msgctxt "option:check" msgid "Turning off split view closes the view in focus" msgstr "Lukk gjeldande rute ved stenging av delt vising" @@ -4807,7 +4746,6 @@ msgstr "Vis utvalsmarkør" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:81 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Endra namn direkte" @@ -5329,8 +5267,6 @@ msgstr "%1 ledig av %2 (%3 brukt)" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:237 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "tooltip:status Free disk space" -#| msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button" msgid "" "%1 free out of %2 (%3% used)\n" @@ -5632,10 +5568,6 @@ msgstr "Ny mappe …" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "This renames the items in your current selection.<nl/>Renaming multiple " -#| "items at once amounts to their new names differing only in a number." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This renames the items in your current selection.<nl/>Renaming multiple " @@ -5658,10 +5590,6 @@ msgstr "" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:116 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "This deletes the items in your current selection completely. They can not " -#| "be recovered by normal means." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This deletes the items in your current selection permanently. They cannot be " @@ -5756,11 +5684,6 @@ msgstr "" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode" -#| msgid "" -#| "<para>This switches to a compact view mode that lists the folders and " -#| "files in columns with the names beside the icons.</para><para>This helps " -#| "to keep the overview in folders with many items.</para>" msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode" msgid "" "<para>This switches to a compact view mode that lists the folders and files " @@ -5900,13 +5823,6 @@ msgstr "Vis gøymde filer" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:322 #, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:whatsthis" -#| msgid "" -#| "<para>When this is enabled <emphasis>hidden</emphasis> files and folders " -#| "are visible. They will be displayed semi-transparent.</para><para>Hidden " -#| "items only differ from other ones in that their name starts with a \".\". " -#| "In general there is no need for users to access them which is why they " -#| "are hidden.</para>" msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "<para>When this is enabled, <emphasis>hidden</emphasis> files and folders " |
