diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-01-26 02:16:08 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-01-26 02:16:08 +0000 |
| commit | a17a13c4dfe361b4e043b77278a5fe4f7358092b (patch) | |
| tree | b372d50d3276db5be6a1f69f23d2ce1394dbfc7c /po/oc | |
| parent | 96323e049c700fcd63d93f00c5b92a8ddfe0cb27 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/oc')
| -rw-r--r-- | po/oc/dolphin.po | 242 |
1 files changed, 121 insertions, 121 deletions
diff --git a/po/oc/dolphin.po b/po/oc/dolphin.po index 138228aa6..9bedb72a9 100644 --- a/po/oc/dolphin.po +++ b/po/oc/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 01:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-26 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>\n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) <[email protected]>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Restore" msgstr "Restablir" -#: dolphincontextmenu.cpp:185 dolphinmainwindow.cpp:1556 +#: dolphincontextmenu.cpp:185 dolphinmainwindow.cpp:1558 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create Folder..." msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Pegar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1140 dolphinmainwindow.cpp:1866 +#: dolphinmainwindow.cpp:1140 dolphinmainwindow.cpp:1868 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" @@ -220,13 +220,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Causir..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1563 +#: dolphinmainwindow.cpp:1565 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "&Fenèstra nòva" -#: dolphinmainwindow.cpp:1564 +#: dolphinmainwindow.cpp:1566 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "New &Window" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "&Fenèstra nòva" -#: dolphinmainwindow.cpp:1565 +#: dolphinmainwindow.cpp:1567 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -242,13 +242,13 @@ msgid "" "view.<nl/>You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1572 +#: dolphinmainwindow.cpp:1574 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Onglet novèl" -#: dolphinmainwindow.cpp:1573 +#: dolphinmainwindow.cpp:1575 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -257,19 +257,19 @@ msgid "" "items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1582 +#: dolphinmainwindow.cpp:1584 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1583 +#: dolphinmainwindow.cpp:1585 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1588 +#: dolphinmainwindow.cpp:1590 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar Close right view" #| msgid "Close" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Tampar onglet" -#: dolphinmainwindow.cpp:1589 +#: dolphinmainwindow.cpp:1591 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "" "will close instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1594 +#: dolphinmainwindow.cpp:1596 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" #. i18n: This will be the last paragraph for the whatsthis for all three: #. Cut, Copy and Paste -#: dolphinmainwindow.cpp:1603 +#: dolphinmainwindow.cpp:1605 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -304,13 +304,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1610 +#: dolphinmainwindow.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1611 +#: dolphinmainwindow.cpp:1613 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1617 +#: dolphinmainwindow.cpp:1619 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1618 +#: dolphinmainwindow.cpp:1620 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1626 +#: dolphinmainwindow.cpp:1628 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1627 +#: dolphinmainwindow.cpp:1629 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -354,19 +354,19 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1633 +#: dolphinmainwindow.cpp:1635 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1634 +#: dolphinmainwindow.cpp:1636 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Inactive Split View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1635 +#: dolphinmainwindow.cpp:1637 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -374,25 +374,25 @@ msgid "" "the inactive split view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1638 +#: dolphinmainwindow.cpp:1640 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1643 +#: dolphinmainwindow.cpp:1645 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1644 +#: dolphinmainwindow.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Inactive Split View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1645 +#: dolphinmainwindow.cpp:1647 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -400,13 +400,13 @@ msgid "" "the inactive split view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1648 +#: dolphinmainwindow.cpp:1650 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1653 +#: dolphinmainwindow.cpp:1655 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter..." msgstr "Filtre :" -#: dolphinmainwindow.cpp:1654 +#: dolphinmainwindow.cpp:1656 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Additional information" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Entresenha adicionalas" -#: dolphinmainwindow.cpp:1655 +#: dolphinmainwindow.cpp:1657 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1667 +#: dolphinmainwindow.cpp:1669 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1668 +#: dolphinmainwindow.cpp:1670 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -446,14 +446,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Filtre :" -#: dolphinmainwindow.cpp:1676 search/dolphinsearchbox.cpp:332 +#: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Main Toolbar" msgid "Search..." msgstr "Barra d'espleches principala" -#: dolphinmainwindow.cpp:1677 +#: dolphinmainwindow.cpp:1679 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" #| msgid "Current folder" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Repertòri actiu" -#: dolphinmainwindow.cpp:1678 +#: dolphinmainwindow.cpp:1680 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -471,13 +471,13 @@ msgid "" "so we can have a look at it while the settings are explained.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1689 +#: dolphinmainwindow.cpp:1691 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1690 +#: dolphinmainwindow.cpp:1692 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Main Toolbar" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Search" msgstr "Barra d'espleches principala" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1698 +#: dolphinmainwindow.cpp:1700 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" #| msgid "Current folder" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Repertòri actiu" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1701 +#: dolphinmainwindow.cpp:1703 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Select All" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Tot seleccionar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1702 +#: dolphinmainwindow.cpp:1704 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -516,19 +516,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1722 +#: dolphinmainwindow.cpp:1724 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1726 dolphinpart.cpp:185 +#: dolphinmainwindow.cpp:1728 dolphinpart.cpp:185 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1727 +#: dolphinmainwindow.cpp:1729 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1742 +#: dolphinmainwindow.cpp:1744 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -545,25 +545,25 @@ msgid "" "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1751 +#: dolphinmainwindow.cpp:1753 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1752 +#: dolphinmainwindow.cpp:1754 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1762 +#: dolphinmainwindow.cpp:1764 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Arrestar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1763 +#: dolphinmainwindow.cpp:1765 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Additional information" @@ -571,13 +571,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Entresenha adicionalas" -#: dolphinmainwindow.cpp:1764 +#: dolphinmainwindow.cpp:1766 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1769 +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Emplaçament :" -#: dolphinmainwindow.cpp:1771 +#: dolphinmainwindow.cpp:1773 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1779 +#: dolphinmainwindow.cpp:1781 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Emplaçament :" -#: dolphinmainwindow.cpp:1784 +#: dolphinmainwindow.cpp:1786 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1816 +#: dolphinmainwindow.cpp:1818 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar Close right view" #| msgid "Close" @@ -619,13 +619,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Tampar onglet" -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1820 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1825 +#: dolphinmainwindow.cpp:1827 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgid "" "filename>. <nl/>Changes that can't be undone will ask for your confirmation." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1853 +#: dolphinmainwindow.cpp:1855 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -644,13 +644,13 @@ msgid "" "folders that contain personal application data." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1860 +#: dolphinmainwindow.cpp:1862 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1868 +#: dolphinmainwindow.cpp:1870 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1876 +#: dolphinmainwindow.cpp:1878 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Terminal" @@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Dobrir un &terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1878 +#: dolphinmainwindow.cpp:1880 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:1886 +#: dolphinmainwindow.cpp:1888 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Terminal" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Dobrir un &terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1888 +#: dolphinmainwindow.cpp:1890 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -694,19 +694,19 @@ msgid "" "the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1896 dolphinmainwindow.cpp:2663 +#: dolphinmainwindow.cpp:1898 dolphinmainwindow.cpp:2665 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1904 +#: dolphinmainwindow.cpp:1906 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1914 +#: dolphinmainwindow.cpp:1916 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -718,19 +718,19 @@ msgid "" "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1943 +#: dolphinmainwindow.cpp:1945 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1954 +#: dolphinmainwindow.cpp:1956 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Last Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1960 +#: dolphinmainwindow.cpp:1962 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -738,25 +738,25 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Onglet novèl" -#: dolphinmainwindow.cpp:1961 +#: dolphinmainwindow.cpp:1963 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Next Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1967 +#: dolphinmainwindow.cpp:1969 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1968 +#: dolphinmainwindow.cpp:1970 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Previous Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1975 +#: dolphinmainwindow.cpp:1977 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show hidden files" @@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Visualizar los fichièrs amagats" -#: dolphinmainwindow.cpp:1981 +#: dolphinmainwindow.cpp:1983 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -772,7 +772,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Onglet novèl" -#: dolphinmainwindow.cpp:1986 +#: dolphinmainwindow.cpp:1988 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Onglet novèl" -#: dolphinmainwindow.cpp:1991 +#: dolphinmainwindow.cpp:1993 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "New &Window" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "&Fenèstra nòva" -#: dolphinmainwindow.cpp:2003 +#: dolphinmainwindow.cpp:2005 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Panèls" -#: dolphinmainwindow.cpp:2005 +#: dolphinmainwindow.cpp:2007 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Panèls" -#: dolphinmainwindow.cpp:2007 +#: dolphinmainwindow.cpp:2009 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -814,14 +814,14 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2016 +#: dolphinmainwindow.cpp:2018 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Entresenhas" #. i18n: This is the last paragraph for the "What's This"-texts of all four panels. -#: dolphinmainwindow.cpp:2042 +#: dolphinmainwindow.cpp:2044 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2047 +#: dolphinmainwindow.cpp:2049 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2054 +#: dolphinmainwindow.cpp:2056 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -851,13 +851,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2062 +#: dolphinmainwindow.cpp:2064 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Repertòris" -#: dolphinmainwindow.cpp:2086 +#: dolphinmainwindow.cpp:2088 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2090 +#: dolphinmainwindow.cpp:2092 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2099 +#: dolphinmainwindow.cpp:2101 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Terminal" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2125 +#: dolphinmainwindow.cpp:2127 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2132 +#: dolphinmainwindow.cpp:2134 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -908,13 +908,13 @@ msgid "" "Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2148 +#: dolphinmainwindow.cpp:2150 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Acorchis" -#: dolphinmainwindow.cpp:2184 +#: dolphinmainwindow.cpp:2186 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show hidden files" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Visualizar los fichièrs amagats" -#: dolphinmainwindow.cpp:2187 +#: dolphinmainwindow.cpp:2189 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "" "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2197 +#: dolphinmainwindow.cpp:2199 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2203 +#: dolphinmainwindow.cpp:2205 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2216 +#: dolphinmainwindow.cpp:2218 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Panèls" -#: dolphinmainwindow.cpp:2328 +#: dolphinmainwindow.cpp:2330 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -975,37 +975,37 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2439 +#: dolphinmainwindow.cpp:2441 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Tampar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2440 +#: dolphinmainwindow.cpp:2442 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2443 +#: dolphinmainwindow.cpp:2445 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Tampar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2444 +#: dolphinmainwindow.cpp:2446 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2448 +#: dolphinmainwindow.cpp:2450 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: dolphinmainwindow.cpp:2449 +#: dolphinmainwindow.cpp:2451 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar Split view" #| msgid "Split" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Dividir" -#: dolphinmainwindow.cpp:2502 +#: dolphinmainwindow.cpp:2504 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2509 +#: dolphinmainwindow.cpp:2511 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2521 +#: dolphinmainwindow.cpp:2523 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2537 +#: dolphinmainwindow.cpp:2539 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2543 +#: dolphinmainwindow.cpp:2545 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2547 +#: dolphinmainwindow.cpp:2549 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2559 +#: dolphinmainwindow.cpp:2561 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2564 +#: dolphinmainwindow.cpp:2566 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2575 +#: dolphinmainwindow.cpp:2577 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2584 +#: dolphinmainwindow.cpp:2586 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2597 +#: dolphinmainwindow.cpp:2599 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2602 +#: dolphinmainwindow.cpp:2604 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2607 +#: dolphinmainwindow.cpp:2609 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2666 dolphinmainwindow.cpp:2670 +#: dolphinmainwindow.cpp:2668 dolphinmainwindow.cpp:2672 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" @@ -1492,26 +1492,26 @@ msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:837 +#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:841 +#: dolphinviewcontainer.cpp:846 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:848 +#: dolphinviewcontainer.cpp:853 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:954 +#: dolphinviewcontainer.cpp:959 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." |
