┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-08-21 01:49:09 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-08-21 01:49:09 +0000
commite2e1cd0d8e38cea1820916555e3ccbd0f771f1e1 (patch)
treeb414c2d088eb56933a402f7d2c9a35c012de0f85 /po/pl
parent3eb2707dabf6761d1361f6336874da8982b616f0 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r--po/pl/dolphin.po123
1 files changed, 45 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/pl/dolphin.po b/po/pl/dolphin.po
index 9b1eb0676..ade7910a7 100644
--- a/po/pl/dolphin.po
+++ b/po/pl/dolphin.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 09:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-20 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
"Language: pl\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -410,12 +410,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View"
msgstr "Przenieś do nieaktywnego widoku podzielonego"
#: dolphinmainwindow.cpp:1654
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:intoolbar"
-#| msgid "Filter"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Filter…"
-msgstr "Filtr"
+msgstr "Odfiltruj…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1655
#, kde-format
@@ -449,10 +447,9 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
msgid "Search…"
-msgstr "Szukaj"
+msgstr "Poszukaj…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1679
#, kde-format
@@ -568,12 +565,10 @@ msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
msgstr "Otwiera wirtualny katalog schowka w oknie podzielonym"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Podgląd"
+msgstr "Odśwież widok"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
@@ -584,6 +579,10 @@ msgid ""
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Odświeża to widok katalogu.</para><para>Jeśli zawartość tego katalogu "
+"uległa zmianie, odświeżenie go przeszuka go ponownie i pokaże ci "
+"uaktualniony widok plików i katalogów w nim zawartych.</para><para>Jeśli "
+"widok jest podzielony, to odświeża jego bieżącą część.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
@@ -1359,28 +1358,22 @@ msgstr[1] "Paski położenia"
msgstr[2] "Paski położenia"
#: dolphinpart.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "&Edit File Type..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "&Edit File Type…"
-msgstr "Zmi&eń rodzaj pliku..."
+msgstr "Zmi&eń rodzaj pliku…"
#: dolphinpart.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Select Items Matching..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Select Items Matching…"
-msgstr "Zaznacz pasujące elementy..."
+msgstr "Zaznacz pasujące rzeczy…"
#: dolphinpart.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Unselect Items Matching..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Unselect Items Matching…"
-msgstr "Odznacz pasujące elementy"
+msgstr "Odznacz pasujące rzeczy…"
#: dolphinpart.cpp:164
#, kde-format
@@ -1413,12 +1406,10 @@ msgid "Autostart"
msgstr "Autostart"
#: dolphinpart.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Find File..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Find File…"
-msgstr "Znajdź plik..."
+msgstr "Znajdź plik…"
#: dolphinpart.cpp:196
#, kde-format
@@ -1623,28 +1614,22 @@ msgid "Search for %1"
msgstr "Szukaj %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder…"
msgstr "Wczytywanie katalogu..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:645
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label:listbox"
-#| msgid "Sorting:"
+#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
-msgstr "Szeregowanie:"
+msgstr "Szeregowanie…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Searching..."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
-msgstr "Wyszukiwanie..."
+msgstr "Szukanie…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:677
#, kde-format
@@ -1686,11 +1671,9 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders"
msgstr "Zachowaj filtr po zmianie katalogu"
#: filterbar/filterbar.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:intoolbar"
-#| msgid "Filter"
+#, kde-format
msgid "Filter…"
-msgstr "Filtr"
+msgstr "Filtrowanie…"
#: filterbar/filterbar.cpp:42
#, kde-format
@@ -2502,12 +2485,10 @@ msgid "Copy"
msgstr "Skopiuj"
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Rename..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Rename…"
-msgstr "Zmień nazwę..."
+msgstr "Przemianuj…"
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91
#, kde-format
@@ -2588,12 +2569,10 @@ msgid "Show item on hover"
msgstr "Pokaż rzecz po najechaniu"
#: panels/information/informationpanel.cpp:168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
-#| msgid "Configure"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Configure…"
-msgstr "Ustawienia"
+msgstr "Ustawienia…"
#: panels/information/informationpanel.cpp:174
#, kde-format
@@ -3161,19 +3140,16 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
msgstr "Wybierz usługi widoczne w menu podręcznym:"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Search…"
-msgstr "Szukaj"
+msgstr "Poszukaj..."
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Download New Services..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Download New Services…"
-msgstr "Pobierz nowe usługi..."
+msgstr "Pobierz nowe usługi…"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:217
#, kde-format
@@ -4234,12 +4210,10 @@ msgid "Custom Font"
msgstr "Czcionka użytkownika"
#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button Choose font"
-#| msgid "Choose..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:button Choose font"
msgid "Choose…"
-msgstr "Wybierz..."
+msgstr "Wybierz…"
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:31
#, kde-format
@@ -4925,10 +4899,9 @@ msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Adres '%1' jest niepoprawny."
#: views/dolphinview.cpp:2347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Loading..."
+#, kde-format
msgid "Loading…"
-msgstr "Wczytywanie..."
+msgstr "Wczytywanie…"
#: views/dolphinview.cpp:2366
#, kde-format
@@ -4996,12 +4969,10 @@ msgid "Folder is empty"
msgstr "Katalog jest pusty"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Create Folder..."
+#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder…"
-msgstr "Utwórz katalog..."
+msgstr "Utwórz katalog…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90
#, kde-kuit-format
@@ -5274,12 +5245,10 @@ msgstr ""
"</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Adjust View Display Style..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style…"
-msgstr "Dostosuj wygląd widoku..."
+msgstr "Dostosuj sposób wyświetlania widoku…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
#, kde-format
@@ -5414,12 +5383,10 @@ msgstr[1] "Działania dla %1 zaznaczonych rzeczy"
msgstr[2] "Działania dla %1 zaznaczonych rzeczy"
#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Updating version information..."
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating version information…"
-msgstr "Uaktualnienie szczegółów o wersji..."
+msgstr "Uaktualnienie szczegółów o wersji…"
#~ msgctxt "@title:group"
#~ msgid "Startup"