diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-23 01:54:37 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-23 01:54:37 +0000 |
| commit | 0ad88cf86bc319811b0af80215c54fa7440ff5b6 (patch) | |
| tree | 4026b7708a59adb90c2d1f4f20a76469f329e83b /po/pt/dolphin.po | |
| parent | f5818306d014fafaf35ef10ee83e286eebea9cd7 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/pt/dolphin.po | 66 |
1 files changed, 39 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/pt/dolphin.po b/po/pt/dolphin.po index 09893ee2f..14ad15a22 100644 --- a/po/pt/dolphin.po +++ b/po/pt/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-23 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 01:16+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "Tem várias páginas abertas nesta janela; tem a certeza que deseja sair?" #: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716 -#: views/dolphinview.cpp:2140 +#: views/dolphinview.cpp:2136 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Não voltar a perguntar" @@ -2244,6 +2244,18 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Hide Filter Bar" msgstr "Esconder a Barra do Filtro" +#: itemactions/hidefileitemaction.cpp:113 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: itemactions/hidefileitemaction.cpp:132 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Unhide" +msgstr "" + #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:37 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" @@ -6431,13 +6443,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A operação de remoção terminou." -#: views/dolphinview.cpp:2088 +#: views/dolphinview.cpp:2084 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Mudar o Nome e Esconder" -#: views/dolphinview.cpp:2092 +#: views/dolphinview.cpp:2088 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6446,7 +6458,7 @@ msgstr "" "A adição de um ponto ao início do nome deste ficheiro irá escondê-lo.\n" "Deseja à mesma mudar o nome dele?" -#: views/dolphinview.cpp:2094 +#: views/dolphinview.cpp:2090 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6455,17 +6467,17 @@ msgstr "" "A adição de um ponto ao início do nome desta pasta irá escondê-la.\n" "Deseja à mesma mudar o nome dela?" -#: views/dolphinview.cpp:2096 +#: views/dolphinview.cpp:2092 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Esconder este Ficheiro?" -#: views/dolphinview.cpp:2096 +#: views/dolphinview.cpp:2092 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Esconder esta Pasta?" -#: views/dolphinview.cpp:2117 +#: views/dolphinview.cpp:2113 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename…" @@ -6473,7 +6485,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Mudar o Nome…" -#: views/dolphinview.cpp:2127 +#: views/dolphinview.cpp:2123 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6482,7 +6494,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2131 +#: views/dolphinview.cpp:2127 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6491,7 +6503,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2137 +#: views/dolphinview.cpp:2133 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "&Edit File Type…" @@ -6499,84 +6511,84 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "&Editar o Tipo de Ficheiro…" -#: views/dolphinview.cpp:2181 +#: views/dolphinview.cpp:2177 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "A localização está em branco." -#: views/dolphinview.cpp:2183 +#: views/dolphinview.cpp:2179 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localização '%1' é inválida." -#: views/dolphinview.cpp:2515 +#: views/dolphinview.cpp:2511 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "A carregar…" -#: views/dolphinview.cpp:2544 +#: views/dolphinview.cpp:2540 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carregamento cancelado" -#: views/dolphinview.cpp:2546 +#: views/dolphinview.cpp:2542 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Não existem itens correspondentes ao filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2548 +#: views/dolphinview.cpp:2544 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Não existem itens correspondentes à pesquisa" -#: views/dolphinview.cpp:2550 +#: views/dolphinview.cpp:2546 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "O Caixote do Lixo está vazio" -#: views/dolphinview.cpp:2553 +#: views/dolphinview.cpp:2549 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sem marcas" -#: views/dolphinview.cpp:2556 +#: views/dolphinview.cpp:2552 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nenhum ficheiro marcado com \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2560 +#: views/dolphinview.cpp:2556 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Não existem itens usados recentemente" -#: views/dolphinview.cpp:2562 +#: views/dolphinview.cpp:2558 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Não foram encontradas pastas partilhadas" -#: views/dolphinview.cpp:2564 +#: views/dolphinview.cpp:2560 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Não foram encontrados recursos de rede relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2566 +#: views/dolphinview.cpp:2562 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos compatíveis com o MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2568 +#: views/dolphinview.cpp:2564 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2570 +#: views/dolphinview.cpp:2566 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2572 +#: views/dolphinview.cpp:2568 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "A pasta está vazia" |
