diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-04-24 02:23:22 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-04-24 02:23:22 +0000 |
| commit | 4c11fceda45d43f1523865083dd5d2ebdf23606c (patch) | |
| tree | 50c4a3a1d399dc92e3512b24253a0203fd69c518 /po/pt | |
| parent | 215923b33f22396c5122d47192a8a933fd4290ae (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt')
| -rw-r--r-- | po/pt/dolphin.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/pt/dolphin.po b/po/pt/dolphin.po index e7675b4df..9f4ce55bf 100644 --- a/po/pt/dolphin.po +++ b/po/pt/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-21 00:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 09:45+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Fechar a Página" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:499 +#: dolphintabwidget.cpp:497 #, kde-format msgctxt "@title:tab Active primary view | (Inactive secondary view)" msgid "%1 | (%2)" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "%1 | (%2)" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:503 +#: dolphintabwidget.cpp:501 #, kde-format msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view" msgid "(%1) | %2" @@ -1660,18 +1660,18 @@ msgstr "" "A localização actual mudou; o <filename>%1</filename> já não está mais " "acessível." -#: filterbar/filterbar.cpp:26 +#: filterbar/filterbar.cpp:27 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Keep Filter When Changing Folders" msgstr "Manter o Filtro ao Mudar de Pasta" -#: filterbar/filterbar.cpp:33 +#: filterbar/filterbar.cpp:34 #, kde-format msgid "Filter..." msgstr "Filtro..." -#: filterbar/filterbar.cpp:41 +#: filterbar/filterbar.cpp:42 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Hide Filter Bar" @@ -4737,20 +4737,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 Pastas, 0 Ficheiros" -#: views/dolphinview.cpp:873 views/dolphinview.cpp:882 +#: views/dolphinview.cpp:889 views/dolphinview.cpp:898 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "cópia do %1" -#: views/dolphinview.cpp:1067 +#: views/dolphinview.cpp:1083 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Tem a certeza que deseja abrir 1 item?" msgstr[1] "Tem a certeza que deseja abrir %1 itens?" -#: views/dolphinview.cpp:1079 +#: views/dolphinview.cpp:1095 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -4758,43 +4758,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Abrir %1 Item" msgstr[1] "Abrir %1 Itens" -#: views/dolphinview.cpp:1210 +#: views/dolphinview.cpp:1226 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Preenchimento Lateral" -#: views/dolphinview.cpp:1214 +#: views/dolphinview.cpp:1230 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Larguras das Colunas Automáticas" -#: views/dolphinview.cpp:1219 +#: views/dolphinview.cpp:1235 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Larguras das Colunas Personalizadas" -#: views/dolphinview.cpp:1835 +#: views/dolphinview.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "A operação de envio para o lixo terminou." -#: views/dolphinview.cpp:1845 +#: views/dolphinview.cpp:1861 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A operação de remoção terminou." -#: views/dolphinview.cpp:2001 +#: views/dolphinview.cpp:2017 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Mudar o Nome e Esconder" -#: views/dolphinview.cpp:2010 +#: views/dolphinview.cpp:2026 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -4803,7 +4803,7 @@ msgstr "" "A adição de um ponto ao início do nome deste ficheiro irá escondê-lo.\n" "Deseja à mesma mudar o nome dele?" -#: views/dolphinview.cpp:2012 +#: views/dolphinview.cpp:2028 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -4812,94 +4812,94 @@ msgstr "" "A adição de um ponto ao início do nome desta pasta irá escondê-la.\n" "Deseja à mesma mudar o nome dela?" -#: views/dolphinview.cpp:2014 +#: views/dolphinview.cpp:2030 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Esconder este Ficheiro?" -#: views/dolphinview.cpp:2014 +#: views/dolphinview.cpp:2030 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Esconder esta Pasta?" -#: views/dolphinview.cpp:2068 +#: views/dolphinview.cpp:2084 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "A localização está em branco." -#: views/dolphinview.cpp:2070 +#: views/dolphinview.cpp:2086 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localização '%1' é inválida." -#: views/dolphinview.cpp:2326 +#: views/dolphinview.cpp:2342 #, kde-format msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: views/dolphinview.cpp:2345 +#: views/dolphinview.cpp:2361 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carregamento cancelado" -#: views/dolphinview.cpp:2347 +#: views/dolphinview.cpp:2363 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Não existem itens correspondentes ao filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2349 +#: views/dolphinview.cpp:2365 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Não existem itens correspondentes à pesquisa" -#: views/dolphinview.cpp:2351 +#: views/dolphinview.cpp:2367 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "O Caixote do Lixo está vazio" -#: views/dolphinview.cpp:2354 +#: views/dolphinview.cpp:2370 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sem marcas" -#: views/dolphinview.cpp:2357 +#: views/dolphinview.cpp:2373 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nenhum ficheiro marcado com \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2361 +#: views/dolphinview.cpp:2377 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Não existem itens usados recentemente" -#: views/dolphinview.cpp:2363 +#: views/dolphinview.cpp:2379 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Não foram encontradas pastas partilhadas" -#: views/dolphinview.cpp:2365 +#: views/dolphinview.cpp:2381 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Não foram encontrados recursos de rede relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2367 +#: views/dolphinview.cpp:2383 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos compatíveis com o MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2369 +#: views/dolphinview.cpp:2385 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2371 +#: views/dolphinview.cpp:2387 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2373 +#: views/dolphinview.cpp:2389 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "A pasta está vazia" |
