diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-07-03 02:19:10 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-07-03 02:19:10 +0000 |
| commit | 8139ef54216e9f3fc4d6d8dab93b2dbdf7018f44 (patch) | |
| tree | 563803ecbbc84392ead49804a57c4c72bc9c00f6 /po/pt | |
| parent | e57034cbf5d326a129c47bc3d4bf38b3b923c521 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt')
| -rw-r--r-- | po/pt/dolphin.po | 132 |
1 files changed, 41 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/pt/dolphin.po b/po/pt/dolphin.po index 2f32a116c..a09e9784a 100644 --- a/po/pt/dolphin.po +++ b/po/pt/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-14 12:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 01:16+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" "Language: pt\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: Pescosta Emmanuel MMMM yyyy dddd desktop KDiskFree\n" "X-POFile-SpellExtra: Filelight Tab Konsole Angelaccio Elvis directory\n" "X-POFile-SpellExtra: personalizável xdg install uninstall Baloo MiB MTP\n" -"X-POFile-SpellExtra: Felix Méven Car deselecção drwxr xr\n" +"X-POFile-SpellExtra: Felix Méven Car deselecção drwxr xr recém\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -411,12 +411,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "Mover para a Área Dividida Inactiva" #: dolphinmainwindow.cpp:1654 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" -msgstr "Filtro" +msgstr "Filtro…" #: dolphinmainwindow.cpp:1655 #, kde-format @@ -569,12 +567,10 @@ msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "Abre a pasta virtual de armazenamento temporário numa janela dividida" #: dolphinmainwindow.cpp:1770 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Preview" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" -msgstr "Antevisão" +msgstr "Actualizar a área" #: dolphinmainwindow.cpp:1772 #, kde-kuit-format @@ -585,6 +581,11 @@ msgid "" "newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If " "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "" +"<para>Isto actualiza a área da pasta.</para><para>Se o conteúdo desta pasta " +"tiver sido alterado, a actualização irá sondar de novo esta pasta e mostrar-" +"lhe-á uma vista recém-actualizada dos ficheiros e pastas aqui contidos.</" +"para><para>Se a área estiver dividida, isto actualiza a que estiver de " +"momento em primeiro plano.</para>" #: dolphinmainwindow.cpp:1779 #, kde-format @@ -1370,28 +1371,22 @@ msgstr[0] "Barra de Localização" msgstr[1] "Barras de Localização" #: dolphinpart.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "&Edit File Type..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "&Edit File Type…" -msgstr "&Editar o Tipo de Ficheiro..." +msgstr "&Editar o Tipo de Ficheiro…" #: dolphinpart.cpp:153 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Select Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Select Items Matching…" -msgstr "Marcar os Itens Correspondentes..." +msgstr "Marcar os Itens Correspondentes…" #: dolphinpart.cpp:158 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Unselect Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Unselect Items Matching…" -msgstr "Desmarcar os Itens Correspondentes..." +msgstr "Desmarcar os Itens Correspondentes…" #: dolphinpart.cpp:164 #, kde-format @@ -1424,12 +1419,10 @@ msgid "Autostart" msgstr "Arranque" #: dolphinpart.cpp:190 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Find File..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Find File…" -msgstr "Procurar um Ficheiro..." +msgstr "Procurar um Ficheiro…" #: dolphinpart.cpp:196 #, kde-format @@ -1635,28 +1628,22 @@ msgid "Search for %1" msgstr "À procura de %1" #: dolphinviewcontainer.cpp:637 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:progress" -#| msgid "Loading folder..." +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" -msgstr "A carregar a pasta..." +msgstr "A carregar a pasta…" #: dolphinviewcontainer.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Sorting:" +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" -msgstr "Ordenação:" +msgstr "A ordenar…" #: dolphinviewcontainer.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Searching..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" -msgstr "A procurar..." +msgstr "A procurar…" #: dolphinviewcontainer.cpp:677 #, kde-format @@ -2507,12 +2494,10 @@ msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Rename..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename…" -msgstr "Mudar o Nome..." +msgstr "Mudar o Nome…" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91 #, kde-format @@ -2593,12 +2578,10 @@ msgid "Show item on hover" msgstr "Mostrar o item à passagem" #: panels/information/informationpanel.cpp:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" -#| msgid "Configure" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure…" -msgstr "Configurar" +msgstr "Configurar…" #: panels/information/informationpanel.cpp:174 #, kde-format @@ -3160,19 +3143,16 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" msgstr "Seleccionar os serviços que deverão aparecer no menu de contexto:" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" -msgstr "Procurar" +msgstr "Procurar…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Download New Services..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Download New Services…" -msgstr "Obter Serviços Novos..." +msgstr "Obter Serviços Novos…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:217 #, kde-format @@ -4280,12 +4260,10 @@ msgid "Custom Font" msgstr "Tipo de Letra Personalizado" #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Choose font" -#| msgid "Choose..." +#, kde-format msgctxt "@action:button Choose font" msgid "Choose…" -msgstr "Escolher..." +msgstr "Escolher…" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:30 #, kde-format @@ -4954,12 +4932,10 @@ msgid "Folder is empty" msgstr "A pasta está vazia" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder..." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" -msgstr "Criar uma Pasta..." +msgstr "Criar uma Pasta…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90 #, kde-kuit-format @@ -5238,12 +5214,10 @@ msgstr "" "sendo por isso que eles estão escondidos.</para>" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu View" -#| msgid "Adjust View Display Style..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" -msgstr "Ajustar o Estilo de Apresentação da Vista..." +msgstr "Ajustar o Estilo de Apresentação da Vista…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333 #, kde-format @@ -5379,31 +5353,7 @@ msgstr[0] "Acções do Item Seleccionado" msgstr[1] "Acções dos %1 Itens Seleccionados" #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "Updating version information..." +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" -msgstr "A actualizar a informação da versão..." - -#~ msgctxt "@action:inmenu Tools" -#~ msgid "Filter..." -#~ msgstr "Filtro..." - -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "Procurar..." - -#~ msgctxt "@info:progress" -#~ msgid "Sorting..." -#~ msgstr "Ordenação..." - -#~ msgid "Filter..." -#~ msgstr "Filtro..." - -#~ msgctxt "@action:inmenu" -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "Configurar..." - -#~ msgctxt "@label:textbox" -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "Procurar..." +msgstr "A actualizar a informação da versão…" |
