┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2026-03-13 01:50:29 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2026-03-13 01:50:29 +0000
commit8ae0b5933f4a3f50196e35900f7f07bd0156f9e7 (patch)
tree88a5a1fbc30dd03c45832b39c53144981b8cb5e5 /po/pt
parentc2e0eb9c4df7abe67c4ae14bc93eaa387559dec4 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r--po/pt/dolphin.po359
1 files changed, 195 insertions, 164 deletions
diff --git a/po/pt/dolphin.po b/po/pt/dolphin.po
index 31e64b11a..45fb44e1f 100644
--- a/po/pt/dolphin.po
+++ b/po/pt/dolphin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-12 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-13 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 01:16+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
"Tem várias páginas abertas nesta janela; tem a certeza que deseja sair?"
#: dolphinmainwindow.cpp:684 dolphinmainwindow.cpp:734
-#: views/dolphinview.cpp:2257
+#: views/dolphinview.cpp:2277
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Não voltar a perguntar"
@@ -2170,31 +2170,31 @@ msgstr ""
"A execução do Dolphin como 'root' pode ser perigosa. Por favor, tenha "
"cuidado."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:155
+#: dolphinviewcontainer.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder…"
msgstr "A carregar a pasta…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:158
+#: dolphinviewcontainer.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
msgstr "A ordenar…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:682
+#: dolphinviewcontainer.cpp:688
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
msgstr "A procurar…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:702
+#: dolphinviewcontainer.cpp:708
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "No items found."
msgstr "Não foram encontrados nenhuns itens."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:737
+#: dolphinviewcontainer.cpp:743
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
#| msgid "One File"
@@ -2203,20 +2203,20 @@ msgctxt "@action"
msgid "Open as File"
msgstr "Um Ficheiro"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:754
+#: dolphinviewcontainer.cpp:760
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:906
+#: dolphinviewcontainer.cpp:924
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr ""
"O Dolphin não suporta páginas Web, pelo que foi invocado o navegador Web"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:909
+#: dolphinviewcontainer.cpp:927
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
"O protocolo não é suportado pelo Dolphin; foi invocada a aplicação "
"predefinida em alternativa"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:916
+#: dolphinviewcontainer.cpp:934
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol"
@@ -2233,19 +2233,19 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocolo inválido"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:918
+#: dolphinviewcontainer.cpp:936
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocolo inválido"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1021
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1039
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1026
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1044
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Created folder."
@@ -2253,19 +2253,19 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create missing folder"
msgstr "A pasta foi criada."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1043
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1061
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create the folder at this path and open it"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1046
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1064
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You do not have permission to create the folder"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1090 dolphinviewcontainer.cpp:1093
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1108 dolphinviewcontainer.cpp:1111
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -2273,18 +2273,49 @@ msgstr ""
"A localização actual mudou; o <filename>%1</filename> já não está mais "
"acessível."
-#: filterbar/filterbar.cpp:29
+#: filterbar/filterbar.cpp:36
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Keep Filter When Changing Folders"
msgstr "Manter o Filtro ao Mudar de Pasta"
-#: filterbar/filterbar.cpp:36
+#: filterbar/filterbar.cpp:43
#, kde-format
msgid "Filter…"
msgstr "Filtro…"
-#: filterbar/filterbar.cpp:44
+#: filterbar/filterbar.cpp:51
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:status"
+#| msgid "Invalid protocol"
+msgid "Invalid expression"
+msgstr "Protocolo inválido"
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:60
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:66
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:67
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Glob Pattern"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:68
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Regular Expression"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Hide Filter Bar"
@@ -2697,92 +2728,92 @@ msgctxt "width × height"
msgid "%1 × %2"
msgstr "%1 × %2"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2428
#, kde-format
msgctxt "@title:group Groups that start with a digit"
msgid "0 - 9"
msgstr "0 - 9"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2402
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2430
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Others"
msgstr "Outros"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2434
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2462
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2442
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2470
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2444
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2472
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2446
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Big"
msgstr "Grande"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2492
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2520
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2523
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2498
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2526
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd"
msgid "dddd"
msgstr "dddd"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2502
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2530
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date"
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "One Week Ago"
msgstr "Há Uma Semana"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2510
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2538
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Two Weeks Ago"
msgstr "Há Duas Semanas"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2513
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2541
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Three Weeks Ago"
msgstr "Há Três Semanas"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2517
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2545
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Earlier this Month"
msgstr "No Início Deste Mês"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2531
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2559
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2792,7 +2823,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Ontem' (MMMM de yyyy)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2538
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2566
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2800,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2551
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2579
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
@@ -2808,7 +2839,7 @@ msgctxt ""
msgid "dddd (MMMM, yyyy)"
msgstr "dddd (MMMM de yyyy)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2555
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2583
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context "
@@ -2816,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2563
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2826,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Há Uma Semana' (MMMM de yyyy)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2570
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2598
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2834,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2584
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2844,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Há Duas Semanas' (MMMM de yyyy)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2852,7 +2883,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2605
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2633
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2862,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Há Três Semanas' (MMMM de yyyy)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2640
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2870,7 +2901,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2626
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2654
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2880,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy"
msgstr "'No Início de' MMMM de yyyy"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2633
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2661
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with "
@@ -2888,7 +2919,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2647
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2675
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, "
@@ -2896,7 +2927,7 @@ msgctxt ""
msgid "MMMM, yyyy"
msgstr "MMMM de yyyy"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2651
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2679
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:"
@@ -2904,179 +2935,179 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2691 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2704
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Read, "
msgstr "Leitura, "
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2694 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2707
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Write, "
msgstr "Escrita, "
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2697 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2710
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Execute, "
msgstr "Execução, "
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2699 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2712
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibida"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755
#, kde-format
msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3"
msgstr "Utilizador: %1 | Grupo: %2 | Outros: %3"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2817
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2845
msgctxt "@label"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2818
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2846
msgctxt "@label"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2819
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847
msgctxt "@label"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2819 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2820
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2821
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849
msgctxt "@tooltip"
msgid "The date format can be selected in settings."
msgstr "O formato da data poderá ser seleccionado na configuração."
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2820
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
msgctxt "@label"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2821
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849
msgctxt "@label"
msgid "Accessed"
msgstr "Acedido"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2822
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850
msgctxt "@label"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2823
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2851
msgctxt "@label"
msgid "Rating"
msgstr "Classificação"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2824
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2852
msgctxt "@label"
msgid "Tags"
msgstr "Marcas"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2825
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853
msgctxt "@label"
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2826
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854
msgctxt "@label"
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2826 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2827
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2828 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2829
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2830 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2831
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
msgctxt "@label"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2827
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
msgctxt "@label"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2828
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856
msgctxt "@label"
msgid "Publisher"
msgstr "Publicador"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2829
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
msgctxt "@label"
msgid "Page Count"
msgstr "Número de Páginas"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2830
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858
msgctxt "@label"
msgid "Word Count"
msgstr "Número de Palavras"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2831
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
msgctxt "@label"
msgid "Line Count"
msgstr "Número de Linhas"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2832
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860
msgctxt "@label"
msgid "Date Photographed"
msgstr "Data da Fotografia"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2832 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2833
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2834 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2835
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2836
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864
msgctxt "@label"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2833 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2877
msgctxt "@label width x height"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2834 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2852
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2880
msgctxt "@label"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2835
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
msgctxt "@label"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2836 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2883
msgctxt "@label"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2837
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2865
msgctxt "@label"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2837 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2838
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2839 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2840
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2841 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2842
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2843 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2844
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2865 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2866
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2867 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2868
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2869 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2870
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2871 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2872
msgctxt "@label"
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2838
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2866
msgctxt "@label"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2839 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2846
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2867 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2874
#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "Audio Files"
@@ -3084,62 +3115,62 @@ msgctxt "@label"
msgid "Audio Codec"
msgstr "Ficheiros de Áudio"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2840 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2868 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2875
msgctxt "@label"
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de Dados"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2841 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2869 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2878
msgctxt "@label"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2842
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2870
msgctxt "@label"
msgid "Genre"
msgstr "Género"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2843
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2871
msgctxt "@label"
msgid "Release Year"
msgstr "Ano de Lançamento"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2844
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2872
msgctxt "@label"
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2845
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2873
msgctxt "@label"
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Proporções de Tamanho"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2845 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2846
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2851 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2852
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2873 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2874
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2875 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2876
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2877 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2878
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2879 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2880
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2881 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2882
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2883
msgctxt "@label"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2876
msgctxt "@label"
msgid "Color Space"
msgstr ""
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2851
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2879
msgctxt "@label"
msgid "Frame Rate"
msgstr "Taxa de Imagens"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2881
msgctxt "@label"
msgid "Pixel Format"
msgstr ""
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2882
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Video"
@@ -3147,21 +3178,21 @@ msgctxt "@label"
msgid "Video Codec"
msgstr "Vídeo"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2884
msgctxt "@label"
msgid "Path"
msgstr "Localização"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2884 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2885
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2886 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2887
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2888 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2889
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2890 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2891
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2892
msgctxt "@label"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2885
#, fuzzy
#| msgctxt "@label:checkbox"
#| msgid "Folders:"
@@ -3169,32 +3200,32 @@ msgctxt "@label"
msgid "Folder Name"
msgstr "Pastas:"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2886
msgctxt "@label"
msgid "File Extension"
msgstr "Extensão do Ficheiro"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2887
msgctxt "@label"
msgid "Deletion Time"
msgstr "Hora da Remoção"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2888
msgctxt "@label"
msgid "Link Destination"
msgstr "Destino da Ligação"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2889
msgctxt "@label"
msgid "Downloaded From"
msgstr "Transferido De"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2890
msgctxt "@label"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2890
msgctxt "@tooltip"
msgid ""
"The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
@@ -3203,17 +3234,17 @@ msgstr ""
"O formato das permissões poderá ser modificado na configuração. As Opções "
"são Simbólico, Numérico (Octal) ou Combinado"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2891
msgctxt "@label"
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2892
msgctxt "@label"
msgid "User Group"
msgstr "Grupo do Utilizador"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2965
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2993
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unknown error."
@@ -6521,7 +6552,7 @@ msgstr "Predefinição"
msgid "Reload"
msgstr "Actualizar"
-#: views/dolphinview.cpp:692
+#: views/dolphinview.cpp:712
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder selected"
@@ -6532,7 +6563,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected"
msgstr[0] "1 pasta seleccionada"
msgstr[1] "%1 pastas seleccionadas"
-#: views/dolphinview.cpp:693
+#: views/dolphinview.cpp:713
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 File selected"
@@ -6543,7 +6574,7 @@ msgid_plural "%1 files selected"
msgstr[0] "1 ficheiro seleccionado"
msgstr[1] "%1 ficheiros seleccionados"
-#: views/dolphinview.cpp:695
+#: views/dolphinview.cpp:715
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder"
@@ -6554,7 +6585,7 @@ msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] "1 Pasta"
msgstr[1] "%1 Pastas"
-#: views/dolphinview.cpp:696
+#: views/dolphinview.cpp:716
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "action:button"
#| msgid "Your files"
@@ -6564,19 +6595,19 @@ msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] "Os seus ficheiros"
msgstr[1] "Os seus ficheiros"
-#: views/dolphinview.cpp:700
+#: views/dolphinview.cpp:720
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:702
+#: views/dolphinview.cpp:722
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:706
+#: views/dolphinview.cpp:726
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
@@ -6584,20 +6615,20 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "0 Pastas, 0 Ficheiros"
-#: views/dolphinview.cpp:948 views/dolphinview.cpp:957
+#: views/dolphinview.cpp:968 views/dolphinview.cpp:977
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "cópia do %1"
-#: views/dolphinview.cpp:1150
+#: views/dolphinview.cpp:1170
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] "Tem a certeza que deseja abrir 1 item?"
msgstr[1] "Tem a certeza que deseja abrir %1 itens?"
-#: views/dolphinview.cpp:1155
+#: views/dolphinview.cpp:1175
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -6605,43 +6636,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
msgstr[0] "Abrir %1 Item"
msgstr[1] "Abrir %1 Itens"
-#: views/dolphinview.cpp:1288
+#: views/dolphinview.cpp:1308
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Preenchimento Lateral"
-#: views/dolphinview.cpp:1292
+#: views/dolphinview.cpp:1312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Larguras das Colunas Automáticas"
-#: views/dolphinview.cpp:1297
+#: views/dolphinview.cpp:1317
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Larguras das Colunas Personalizadas"
-#: views/dolphinview.cpp:2027
+#: views/dolphinview.cpp:2047
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "A operação de envio para o lixo terminou."
-#: views/dolphinview.cpp:2037
+#: views/dolphinview.cpp:2057
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "A operação de remoção terminou."
-#: views/dolphinview.cpp:2205
+#: views/dolphinview.cpp:2225
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Mudar o Nome e Esconder"
-#: views/dolphinview.cpp:2209
+#: views/dolphinview.cpp:2229
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6650,7 +6681,7 @@ msgstr ""
"A adição de um ponto ao início do nome deste ficheiro irá escondê-lo.\n"
"Deseja à mesma mudar o nome dele?"
-#: views/dolphinview.cpp:2211
+#: views/dolphinview.cpp:2231
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6659,17 +6690,17 @@ msgstr ""
"A adição de um ponto ao início do nome desta pasta irá escondê-la.\n"
"Deseja à mesma mudar o nome dela?"
-#: views/dolphinview.cpp:2213
+#: views/dolphinview.cpp:2233
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Esconder este Ficheiro?"
-#: views/dolphinview.cpp:2213
+#: views/dolphinview.cpp:2233
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Esconder esta Pasta?"
-#: views/dolphinview.cpp:2234
+#: views/dolphinview.cpp:2254
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename…"
@@ -6677,7 +6708,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Mudar o Nome…"
-#: views/dolphinview.cpp:2244
+#: views/dolphinview.cpp:2264
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6686,7 +6717,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2248
+#: views/dolphinview.cpp:2268
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6695,7 +6726,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2254
+#: views/dolphinview.cpp:2274
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "&Edit File Type…"
@@ -6703,84 +6734,84 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "&Editar o Tipo de Ficheiro…"
-#: views/dolphinview.cpp:2298
+#: views/dolphinview.cpp:2318
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "A localização está em branco."
-#: views/dolphinview.cpp:2300
+#: views/dolphinview.cpp:2320
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "A localização '%1' é inválida."
-#: views/dolphinview.cpp:2681
+#: views/dolphinview.cpp:2701
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "A carregar…"
-#: views/dolphinview.cpp:2710
+#: views/dolphinview.cpp:2730
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Carregamento cancelado"
-#: views/dolphinview.cpp:2712
+#: views/dolphinview.cpp:2732
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Não existem itens correspondentes ao filtro"
-#: views/dolphinview.cpp:2714
+#: views/dolphinview.cpp:2734
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Não existem itens correspondentes à pesquisa"
-#: views/dolphinview.cpp:2716
+#: views/dolphinview.cpp:2736
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "O Caixote do Lixo está vazio"
-#: views/dolphinview.cpp:2719
+#: views/dolphinview.cpp:2739
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Sem marcas"
-#: views/dolphinview.cpp:2722
+#: views/dolphinview.cpp:2742
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Nenhum ficheiro marcado com \"%1\""
-#: views/dolphinview.cpp:2726
+#: views/dolphinview.cpp:2746
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Não existem itens usados recentemente"
-#: views/dolphinview.cpp:2728
+#: views/dolphinview.cpp:2748
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Não foram encontradas pastas partilhadas"
-#: views/dolphinview.cpp:2730
+#: views/dolphinview.cpp:2750
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Não foram encontrados recursos de rede relevantes"
-#: views/dolphinview.cpp:2732
+#: views/dolphinview.cpp:2752
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Não foram encontrados dispositivos compatíveis com o MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2734
+#: views/dolphinview.cpp:2754
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Não foram encontrados dispositivos Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2736
+#: views/dolphinview.cpp:2756
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Não foram encontrados dispositivos Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2738
+#: views/dolphinview.cpp:2758
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "A pasta está vazia"