diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-02-12 01:52:54 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-02-12 01:52:54 +0000 |
| commit | 0786d9433204aa81c411511feda0a34b1c234ff6 (patch) | |
| tree | febac5576ab31bce47681cd4c2ca2372ea4bc4ad /po/pt_BR/dolphin.po | |
| parent | d8461fc02ed4eac062840f0dbd3eee9fe3047101 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/pt_BR/dolphin.po | 90 |
1 files changed, 43 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/pt_BR/dolphin.po b/po/pt_BR/dolphin.po index 55b24d2a1..b4aa48f4d 100644 --- a/po/pt_BR/dolphin.po +++ b/po/pt_BR/dolphin.po @@ -17,16 +17,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-11 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-03 00:25-0300\n" -"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-12 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-11 08:01-0300\n" +"Last-Translator: Marcus Gama <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "" msgstr "Existem várias abas abertas nesta janela, deseja realmente fechá-la?" #: dolphinmainwindow.cpp:674 dolphinmainwindow.cpp:724 -#: views/dolphinview.cpp:2236 +#: views/dolphinview.cpp:2240 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Não perguntar novamente" @@ -5061,12 +5061,10 @@ msgid "Always show tab bar" msgstr "Sempre mostrar a barra de abas" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Label width:" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Tab width:" -msgstr "Largura da legenda:" +msgstr "Largura da aba:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:124 #, kde-format @@ -5078,15 +5076,13 @@ msgstr "Mostrar botão de fechar nas abas" #, kde-format msgctxt "@option:radio size as in tab width" msgid "Tab width adapts to folder name" -msgstr "" +msgstr "A largura da aba se adapta ao nome da pasta" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:radio size as in tab size" -#| msgid "Tabs have all the same fixed size" +#, kde-format msgctxt "@option:radio size as in tab width" msgid "Tabs all have the same fixed width" -msgstr "Todas as abas têm o mesmo tamanho fixo" +msgstr "Todas as abas têm a mesma largura fixa" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:129 #, kde-format @@ -6276,20 +6272,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 pastas, 0 arquivos" -#: views/dolphinview.cpp:936 views/dolphinview.cpp:945 +#: views/dolphinview.cpp:940 views/dolphinview.cpp:949 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "%1 copia" -#: views/dolphinview.cpp:1138 +#: views/dolphinview.cpp:1142 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Deseja realmente abrir 1 item?" msgstr[1] "Deseja realmente abrir %1 itens?" -#: views/dolphinview.cpp:1143 +#: views/dolphinview.cpp:1147 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -6297,43 +6293,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Abrir %1 item" msgstr[1] "Abrir %1 itens" -#: views/dolphinview.cpp:1276 +#: views/dolphinview.cpp:1280 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Preenchimento lateral" -#: views/dolphinview.cpp:1280 +#: views/dolphinview.cpp:1284 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Colunas com largura automática" -#: views/dolphinview.cpp:1285 +#: views/dolphinview.cpp:1289 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Colunas com largura personalizada" -#: views/dolphinview.cpp:2006 +#: views/dolphinview.cpp:2010 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "A operação de exclusão foi concluída." -#: views/dolphinview.cpp:2016 +#: views/dolphinview.cpp:2020 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A operação de exclusão foi concluída." -#: views/dolphinview.cpp:2184 +#: views/dolphinview.cpp:2188 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renomear e ocultar" -#: views/dolphinview.cpp:2188 +#: views/dolphinview.cpp:2192 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6342,7 +6338,7 @@ msgstr "" "Adicionar um ponto no começo do nome do arquivo irá ocultá-lo da exibição.\n" "Ainda quer renomear?" -#: views/dolphinview.cpp:2190 +#: views/dolphinview.cpp:2194 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6351,23 +6347,23 @@ msgstr "" "Adicionar um ponto no começo do nome da pasta irá ocultá-la da exibição.\n" "Ainda quer renomear?" -#: views/dolphinview.cpp:2192 +#: views/dolphinview.cpp:2196 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ocultar este arquivo?" -#: views/dolphinview.cpp:2192 +#: views/dolphinview.cpp:2196 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ocultar esta pasta?" -#: views/dolphinview.cpp:2213 +#: views/dolphinview.cpp:2217 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: views/dolphinview.cpp:2223 +#: views/dolphinview.cpp:2227 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6380,7 +6376,7 @@ msgstr "" "reconhecê-lomais.\n" "Ainda deseja renomeá-lo?" -#: views/dolphinview.cpp:2227 +#: views/dolphinview.cpp:2231 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6393,90 +6389,90 @@ msgstr "" "reconhecê-lomais.\n" "Ainda deseja renomeá-lo?" -#: views/dolphinview.cpp:2233 +#: views/dolphinview.cpp:2237 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "Alterar tipo de arquivo" -#: views/dolphinview.cpp:2277 +#: views/dolphinview.cpp:2281 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "A localização está vazia." -#: views/dolphinview.cpp:2279 +#: views/dolphinview.cpp:2283 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localização '%1' é inválida." -#: views/dolphinview.cpp:2629 +#: views/dolphinview.cpp:2633 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Carregando…" -#: views/dolphinview.cpp:2658 +#: views/dolphinview.cpp:2662 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carregamento cancelado" -#: views/dolphinview.cpp:2660 +#: views/dolphinview.cpp:2664 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nenhum item correspondente ao filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2662 +#: views/dolphinview.cpp:2666 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nenhum item correspondente à pesquisa" -#: views/dolphinview.cpp:2664 +#: views/dolphinview.cpp:2668 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "A Lixeira está vazia" -#: views/dolphinview.cpp:2667 +#: views/dolphinview.cpp:2671 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sem etiquetas" -#: views/dolphinview.cpp:2670 +#: views/dolphinview.cpp:2674 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nenhum arquivo etiquetado com \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2674 +#: views/dolphinview.cpp:2678 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Nenhum item usado recentemente" -#: views/dolphinview.cpp:2676 +#: views/dolphinview.cpp:2680 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nenhuma pasta compartilhada encontrada" -#: views/dolphinview.cpp:2678 +#: views/dolphinview.cpp:2682 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nenhum recurso de rede relevante encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2680 +#: views/dolphinview.cpp:2684 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nenhum dispositivo compatível com MTP encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2682 +#: views/dolphinview.cpp:2686 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nenhum dispositivo Apple encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2684 +#: views/dolphinview.cpp:2688 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2686 +#: views/dolphinview.cpp:2690 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "A pasta está vazia" |
