┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-12-25 01:47:24 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-12-25 01:47:24 +0000
commit40e1880b6b7fb8bdb8cdaea393aba3a9d19ff9e9 (patch)
tree03290fd7fdf6e8edd112771b0dec596783f20187 /po/pt_BR
parent5c0d7da4aa3b2323b418bcf668981a16b61a9244 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt_BR')
-rw-r--r--po/pt_BR/dolphin.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/pt_BR/dolphin.po b/po/pt_BR/dolphin.po
index ff66ad3cd..7e2efa55d 100644
--- a/po/pt_BR/dolphin.po
+++ b/po/pt_BR/dolphin.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-13 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-25 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 04:16-0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid ""
msgstr "Existem várias abas abertas nesta janela, deseja realmente fechá-la?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2229
+#: views/dolphinview.cpp:2235
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Não perguntar novamente"
@@ -6242,25 +6242,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Colunas com largura personalizada"
-#: views/dolphinview.cpp:2000
+#: views/dolphinview.cpp:2006
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "A operação de exclusão foi concluída."
-#: views/dolphinview.cpp:2010
+#: views/dolphinview.cpp:2016
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "A operação de exclusão foi concluída."
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2183
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Renomear e ocultar"
-#: views/dolphinview.cpp:2181
+#: views/dolphinview.cpp:2187
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr ""
"Adicionar um ponto no começo do nome do arquivo irá ocultá-lo da exibição.\n"
"Ainda quer renomear?"
-#: views/dolphinview.cpp:2183
+#: views/dolphinview.cpp:2189
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6278,23 +6278,23 @@ msgstr ""
"Adicionar um ponto no começo do nome da pasta irá ocultá-la da exibição.\n"
"Ainda quer renomear?"
-#: views/dolphinview.cpp:2185
+#: views/dolphinview.cpp:2191
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Ocultar este arquivo?"
-#: views/dolphinview.cpp:2185
+#: views/dolphinview.cpp:2191
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Ocultar esta pasta?"
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2212
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: views/dolphinview.cpp:2216
+#: views/dolphinview.cpp:2222
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6307,7 +6307,7 @@ msgstr ""
"reconhecê-lomais.\n"
"Ainda deseja renomeá-lo?"
-#: views/dolphinview.cpp:2220
+#: views/dolphinview.cpp:2226
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6320,90 +6320,90 @@ msgstr ""
"reconhecê-lomais.\n"
"Ainda deseja renomeá-lo?"
-#: views/dolphinview.cpp:2226
+#: views/dolphinview.cpp:2232
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Alterar tipo de arquivo"
-#: views/dolphinview.cpp:2270
+#: views/dolphinview.cpp:2276
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "A localização está vazia."
-#: views/dolphinview.cpp:2272
+#: views/dolphinview.cpp:2278
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "A localização '%1' é inválida."
-#: views/dolphinview.cpp:2604
+#: views/dolphinview.cpp:2610
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…"
-#: views/dolphinview.cpp:2633
+#: views/dolphinview.cpp:2639
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Carregamento cancelado"
-#: views/dolphinview.cpp:2635
+#: views/dolphinview.cpp:2641
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Nenhum item correspondente ao filtro"
-#: views/dolphinview.cpp:2637
+#: views/dolphinview.cpp:2643
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Nenhum item correspondente à pesquisa"
-#: views/dolphinview.cpp:2639
+#: views/dolphinview.cpp:2645
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "A Lixeira está vazia"
-#: views/dolphinview.cpp:2642
+#: views/dolphinview.cpp:2648
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Sem etiquetas"
-#: views/dolphinview.cpp:2645
+#: views/dolphinview.cpp:2651
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Nenhum arquivo etiquetado com \"%1\""
-#: views/dolphinview.cpp:2649
+#: views/dolphinview.cpp:2655
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Nenhum item usado recentemente"
-#: views/dolphinview.cpp:2651
+#: views/dolphinview.cpp:2657
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Nenhuma pasta compartilhada encontrada"
-#: views/dolphinview.cpp:2653
+#: views/dolphinview.cpp:2659
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Nenhum recurso de rede relevante encontrado"
-#: views/dolphinview.cpp:2655
+#: views/dolphinview.cpp:2661
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Nenhum dispositivo compatível com MTP encontrado"
-#: views/dolphinview.cpp:2657
+#: views/dolphinview.cpp:2663
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Nenhum dispositivo Apple encontrado"
-#: views/dolphinview.cpp:2659
+#: views/dolphinview.cpp:2665
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado"
-#: views/dolphinview.cpp:2661
+#: views/dolphinview.cpp:2667
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "A pasta está vazia"