┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-03-10 01:47:59 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-03-10 01:47:59 +0000
commit8203ff2ce4bbb19e18841e2902497c99f97b2405 (patch)
tree84754dfd1a6a466e9e47b609e9bbe9b16428105c /po/pt_BR
parent295b0a88a4130e7cc1438c390f48019d6c25a5b4 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/pt_BR')
-rw-r--r--po/pt_BR/dolphin.po38
1 files changed, 13 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pt_BR/dolphin.po b/po/pt_BR/dolphin.po
index b3122ba10..f8e7bfc31 100644
--- a/po/pt_BR/dolphin.po
+++ b/po/pt_BR/dolphin.po
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-27 20:29-0300\n"
-"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-09 00:12-0300\n"
+"Last-Translator: Geraldo Simiao <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1413,9 +1413,7 @@ msgid "Close left view"
msgstr "Fechar exibição à esquerda"
#: dolphinmainwindow.cpp:2699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Close left view"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Close left view"
msgid "Close Left View"
msgstr "Fechar exibição à esquerda"
@@ -1445,9 +1443,7 @@ msgid "Close right view"
msgstr "Fechar exibição à direita"
#: dolphinmainwindow.cpp:2707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Close right view"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Close left view"
msgid "Close Right View"
msgstr "Fechar exibição à direita"
@@ -4321,11 +4317,9 @@ msgstr "Usar pastas de expansão automática para todos os tipos de exibição"
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group"
-#| msgid "Status Bar: "
+#, kde-format
msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra de status: "
+msgstr "Barra de status"
#. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:131
@@ -4816,20 +4810,16 @@ msgid "Remote storage:"
msgstr "Armazenamento remoto:"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group Size"
-#| msgid "Small"
+#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label:listbox"
-#| msgid "Label width:"
+#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Full width"
-msgstr "Largura da legenda:"
+msgstr "Largura completa"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:44
#, kde-format
@@ -4841,15 +4831,13 @@ msgstr "Mostrar barra de zoom"
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitado"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group"
-#| msgid "Status Bar: "
+#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Status Bar:"
-msgstr "Barra de status: "
+msgstr "Barra de status:"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:68
#, kde-format