diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-14 01:47:32 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-14 01:47:32 +0000 |
| commit | 8aa12426596b2101cd54bc81ab5d3f07f799b368 (patch) | |
| tree | 41f6f5e5f01046001456d49b43406727a250311c /po/ru | |
| parent | cf1eff599b342d4d1f02b85ebe5a5c2d7bdd444d (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ru')
| -rw-r--r-- | po/ru/dolphin.po | 62 |
1 files changed, 29 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/ru/dolphin.po b/po/ru/dolphin.po index 188f8234d..d4e9db3ad 100644 --- a/po/ru/dolphin.po +++ b/po/ru/dolphin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-13 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-11 17:46+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-13 15:51+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "Language: ru\n" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Открыть в разделённом окне" #: dolphinmainwindow.cpp:2305 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "&Цветовое оформление окна" #: dolphinmainwindow.cpp:2318 #, kde-format @@ -2145,27 +2145,22 @@ msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "Для входа в эту папку требуется авторизация." #: dolphinviewcontainer.cpp:1013 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "Created folder." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create missing folder" -msgstr "Папка создана." +msgstr "Создать отсутствующую папку" #: dolphinviewcontainer.cpp:1030 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create the folder at this path and open it" -msgstr "" +msgstr "Создать и открыть папку в этом расположении" #: dolphinviewcontainer.cpp:1033 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "You do not have permission to create the folder" -msgstr "" -"Не удалось вставить: у вас недостаточно прав доступа для записи в эту папку" +msgstr "У вас недостаточно прав доступа для создания этой папки" #: dolphinviewcontainer.cpp:1077 dolphinviewcontainer.cpp:1080 #, kde-kuit-format @@ -2193,9 +2188,7 @@ msgid "Hide Filter Bar" msgstr "Скрыть панель фильтра" #: itemactions/hidefileitemaction.cpp:113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@item:inmenu" -#| msgid "Hide" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hide" msgstr "Скрыть" @@ -2204,7 +2197,7 @@ msgstr "Скрыть" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Unhide" -msgstr "" +msgstr "Вернуть" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:37 #, kde-format @@ -4918,10 +4911,11 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmRenameFileType), group (Notification Messages) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." +#, kde-format msgid "Ask for confirmation when renaming file changes its type." -msgstr "Запрашивать подтверждение при одновременном открытии множества папок." +msgstr "" +"Запрашивать подтверждение, если при переименование файла ведёт к изменению " +"его типа." #. i18n: ectx: label, entry (TextWidthIndex), group (IconsMode) #: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:27 @@ -5053,7 +5047,7 @@ msgstr "При начале или завершении выполнения д� #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Renaming a file will change its type" -msgstr "" +msgstr "При переименовании, изменяющем тип файла" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:71 #, kde-format @@ -5629,12 +5623,10 @@ msgid "Display style: " msgstr "Режим просмотра:" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Show preview of files and folders" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Browse compressed files as folders" -msgstr "Показывать миниатюры файлов и папок" +msgstr "Просмотр архивов в виде папок" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format @@ -5733,7 +5725,7 @@ msgstr "Действия при двойном щелчке" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " -msgstr "Задний план области файлов" +msgstr "Задний план области файлов: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format @@ -6423,12 +6415,10 @@ msgid "Hide this Folder?" msgstr "Скрыть папку?" #: views/dolphinview.cpp:2113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Rename…" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename" -msgstr "Переименовать…" +msgstr "Переименовать" #: views/dolphinview.cpp:2123 #, kde-format @@ -6438,6 +6428,10 @@ msgid "" "it.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" +"Это действие изменит тип файла на неизвестный.\n" +"Содержимое файла при этом не изменится, но приложения могут перестать " +"определять его.\n" +"Переименовать файл?" #: views/dolphinview.cpp:2127 #, kde-format @@ -6447,14 +6441,16 @@ msgid "" "it.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" +"Это действие изменит тип файла с «%1» на «%2».\n" +"Содержимое файла при этом не изменится, но приложения могут перестать " +"определять его.\n" +"Переименовать файл?" #: views/dolphinview.cpp:2133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group for filtering files based on their type" -#| msgid "File Type:" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" -msgstr "Тип файла:" +msgstr "Изменение типа файла" #: views/dolphinview.cpp:2177 #, kde-format |
