diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-23 01:49:24 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-23 01:49:24 +0000 |
| commit | c80511f27a6d28b6131eda678340d03178257168 (patch) | |
| tree | b9b5cc5000d5e3327f6f8ab42826013899ed6977 /po/sk | |
| parent | 2c50129cce41f080e0beb99055cb7fa89106dbf0 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/sk')
| -rw-r--r-- | po/sk/dolphin.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/sk/dolphin.po b/po/sk/dolphin.po index 64ce90101..be9f49aef 100644 --- a/po/sk/dolphin.po +++ b/po/sk/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-22 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-23 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "Toto okno obsahuje niekoľko otvorených kariet. Naozaj ho chcete zatvoriť?" #: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716 -#: views/dolphinview.cpp:2221 +#: views/dolphinview.cpp:2229 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Znovu sa už nepýtať" @@ -6413,25 +6413,25 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Vlastné šírky stĺpcov" -#: views/dolphinview.cpp:1992 +#: views/dolphinview.cpp:2000 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Odstránenie dokončené." -#: views/dolphinview.cpp:2002 +#: views/dolphinview.cpp:2010 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Odstránenie dokončené." -#: views/dolphinview.cpp:2169 +#: views/dolphinview.cpp:2177 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Premenovať a skryť" -#: views/dolphinview.cpp:2173 +#: views/dolphinview.cpp:2181 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6440,7 +6440,7 @@ msgstr "" "Pridanie bodky na začiatok názvu súboru ho skryje pred zobrazením.\n" "Chcete ho napriek tomu premenovať?" -#: views/dolphinview.cpp:2175 +#: views/dolphinview.cpp:2183 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6449,17 +6449,17 @@ msgstr "" "Pridanie bodky na začiatok názvu priečinku ho skryje pred zobrazením.\n" "Chcete ho napriek tomu premenovať?" -#: views/dolphinview.cpp:2177 +#: views/dolphinview.cpp:2185 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Skryť tento súbor?" -#: views/dolphinview.cpp:2177 +#: views/dolphinview.cpp:2185 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Skryť tento priečinok?" -#: views/dolphinview.cpp:2198 +#: views/dolphinview.cpp:2206 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename…" @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Premenovať..." -#: views/dolphinview.cpp:2208 +#: views/dolphinview.cpp:2216 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2212 +#: views/dolphinview.cpp:2220 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2218 +#: views/dolphinview.cpp:2226 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "&Edit File Type…" @@ -6493,84 +6493,84 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "Upraviť typ súboru..." -#: views/dolphinview.cpp:2262 +#: views/dolphinview.cpp:2270 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Umiestnenie je prázdne" -#: views/dolphinview.cpp:2264 +#: views/dolphinview.cpp:2272 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Umiestnenie '%1' nie je platné." -#: views/dolphinview.cpp:2596 +#: views/dolphinview.cpp:2604 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Načítava sa..." -#: views/dolphinview.cpp:2625 +#: views/dolphinview.cpp:2633 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Načítanie bolo zrušené" -#: views/dolphinview.cpp:2627 +#: views/dolphinview.cpp:2635 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Filtru nezodpovedajú žiadne položky" -#: views/dolphinview.cpp:2629 +#: views/dolphinview.cpp:2637 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne položky" -#: views/dolphinview.cpp:2631 +#: views/dolphinview.cpp:2639 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Kôš je prázdny" -#: views/dolphinview.cpp:2634 +#: views/dolphinview.cpp:2642 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Žiadne značky" -#: views/dolphinview.cpp:2637 +#: views/dolphinview.cpp:2645 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Žiadne súbory označené \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2641 +#: views/dolphinview.cpp:2649 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Žiadne naposledy použité položky" -#: views/dolphinview.cpp:2643 +#: views/dolphinview.cpp:2651 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Žiadne zdieľané priečinky neboli nájdené" -#: views/dolphinview.cpp:2645 +#: views/dolphinview.cpp:2653 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nenašli sa žiadne relevantné sieťové zdroje" -#: views/dolphinview.cpp:2647 +#: views/dolphinview.cpp:2655 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia kompatibilné s MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2649 +#: views/dolphinview.cpp:2657 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2651 +#: views/dolphinview.cpp:2659 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2653 +#: views/dolphinview.cpp:2661 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Priečinok je prázdny" |
