┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-10-04 15:15:14 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-10-04 15:15:14 +0000
commitf9db28431445a4b08c37dc5067a3f1c51c0c08dd (patch)
tree5376c853fe42a731a3534fb33396e20370e30d10 /po/sk
parent051bc3665a169e261d57ecab1f70baaa31a4a1ad (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/sk')
-rw-r--r--po/sk/dolphin.po68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/sk/dolphin.po b/po/sk/dolphin.po
index 40139a723..915fff765 100644
--- a/po/sk/dolphin.po
+++ b/po/sk/dolphin.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-29 00:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-04 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
"Toto okno obsahuje niekoľko otvorených kariet. Naozaj ho chcete zatvoriť?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2136
+#: views/dolphinview.cpp:2138
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Znovu sa už nepýtať"
@@ -2172,13 +2172,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "Neplatný protokol"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:991
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1006
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:996
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1011
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Created folder."
@@ -2186,19 +2186,19 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create missing folder"
msgstr "Priečinok vytvorený."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1013
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1028
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create the folder at this path and open it"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1016
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1031
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You do not have permission to create the folder"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1060 dolphinviewcontainer.cpp:1063
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1075 dolphinviewcontainer.cpp:1078
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -6395,25 +6395,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Vlastné šírky stĺpcov"
-#: views/dolphinview.cpp:1907
+#: views/dolphinview.cpp:1909
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Odstránenie dokončené."
-#: views/dolphinview.cpp:1917
+#: views/dolphinview.cpp:1919
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Odstránenie dokončené."
-#: views/dolphinview.cpp:2084
+#: views/dolphinview.cpp:2086
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Premenovať a skryť"
-#: views/dolphinview.cpp:2088
+#: views/dolphinview.cpp:2090
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgstr ""
"Pridanie bodky na začiatok názvu súboru ho skryje pred zobrazením.\n"
"Chcete ho napriek tomu premenovať?"
-#: views/dolphinview.cpp:2090
+#: views/dolphinview.cpp:2092
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6431,17 +6431,17 @@ msgstr ""
"Pridanie bodky na začiatok názvu priečinku ho skryje pred zobrazením.\n"
"Chcete ho napriek tomu premenovať?"
-#: views/dolphinview.cpp:2092
+#: views/dolphinview.cpp:2094
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Skryť tento súbor?"
-#: views/dolphinview.cpp:2092
+#: views/dolphinview.cpp:2094
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Skryť tento priečinok?"
-#: views/dolphinview.cpp:2113
+#: views/dolphinview.cpp:2115
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename…"
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať..."
-#: views/dolphinview.cpp:2123
+#: views/dolphinview.cpp:2125
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2127
+#: views/dolphinview.cpp:2129
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2133
+#: views/dolphinview.cpp:2135
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "&Edit File Type…"
@@ -6475,84 +6475,84 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Upraviť typ súboru..."
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2179
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Umiestnenie je prázdne"
-#: views/dolphinview.cpp:2179
+#: views/dolphinview.cpp:2181
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Umiestnenie '%1' nie je platné."
-#: views/dolphinview.cpp:2511
+#: views/dolphinview.cpp:2513
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Načítava sa..."
-#: views/dolphinview.cpp:2540
+#: views/dolphinview.cpp:2542
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Načítanie bolo zrušené"
-#: views/dolphinview.cpp:2542
+#: views/dolphinview.cpp:2544
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Filtru nezodpovedajú žiadne položky"
-#: views/dolphinview.cpp:2544
+#: views/dolphinview.cpp:2546
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne položky"
-#: views/dolphinview.cpp:2546
+#: views/dolphinview.cpp:2548
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Kôš je prázdny"
-#: views/dolphinview.cpp:2549
+#: views/dolphinview.cpp:2551
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Žiadne značky"
-#: views/dolphinview.cpp:2552
+#: views/dolphinview.cpp:2554
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Žiadne súbory označené \"%1\""
-#: views/dolphinview.cpp:2556
+#: views/dolphinview.cpp:2558
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Žiadne naposledy použité položky"
-#: views/dolphinview.cpp:2558
+#: views/dolphinview.cpp:2560
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Žiadne zdieľané priečinky neboli nájdené"
-#: views/dolphinview.cpp:2560
+#: views/dolphinview.cpp:2562
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Nenašli sa žiadne relevantné sieťové zdroje"
-#: views/dolphinview.cpp:2562
+#: views/dolphinview.cpp:2564
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia kompatibilné s MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2564
+#: views/dolphinview.cpp:2566
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2566
+#: views/dolphinview.cpp:2568
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2568
+#: views/dolphinview.cpp:2570
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Priečinok je prázdny"