diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-10-26 01:43:30 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-10-26 01:43:30 +0000 |
| commit | f2abded37253f586b6ebaba067d5e4440132fa0b (patch) | |
| tree | aaf0bae9a3cc7ba850b72300f9b88ea4418fbae1 /po/sl/dolphin.po | |
| parent | 222c8eb5263708d166360afcc2cea2fc866e833a (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/sl/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/sl/dolphin.po | 140 |
1 files changed, 78 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/sl/dolphin.po b/po/sl/dolphin.po index acc31947a..bc104ae82 100644 --- a/po/sl/dolphin.po +++ b/po/sl/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-24 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-26 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-24 07:26+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -6413,19 +6413,19 @@ msgstr "Ni najdene nobene Bluetooth naprave" msgid "Folder is empty" msgstr "Mapa je prazna" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:83 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" msgstr "Ustvari mapo …" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create File…" msgstr "Ustvari datoteko…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:99 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6436,7 +6436,7 @@ msgstr "" "predmetov naenkrat ima za posledico, da se nova imena razlikujejo le v " "številki." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:111 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6448,7 +6448,7 @@ msgstr "" "<nl />Smeti so začasna shramba, v kateri se predmeti lahko brišejo, če je " "potreben prostor na disku." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:124 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:125 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6458,25 +6458,25 @@ msgstr "" "S tem za stalno izbriše predmete v vašem trenutnem izboru. Nikakor jih ne " "morete več obnoviti z običajnimi sredstvi." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:134 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:135 #, kde-format msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." msgid "Delete (using shortcut for Trash)" msgstr "Izbriši (uporabi bližnjico za Smeti)" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:140 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here" msgstr "Podvoji sem" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:148 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:150 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis properties" msgid "" @@ -6490,43 +6490,43 @@ msgstr "" "prikazane mape.<nl/>Tam lahko nastavite napredne možnosti kot je npr. " "upravljanje dovoljenj za branje in pisanje." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location" msgstr "Kopiraj mesto" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis copy_location" msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard." msgstr "To bo kopiralo pot prvega izbranega predmeta na odložišču." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Move to Trash…" msgstr "Premakni v Smeti …" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Delete…" msgstr "Izbriši …" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here…" msgstr "Podvoji sem …" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 #, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location…" msgstr "Kopiraj mesto …" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:201 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode" msgid "" @@ -6541,7 +6541,7 @@ msgstr "" "<emphasis>zvrsti datotek</emphasis>.</para><para>Ta način je priročen za " "brskanje po slikah, ko je omogočen<interface>Predogled</interface>.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:208 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode" msgid "" @@ -6553,7 +6553,7 @@ msgstr "" "datoteke v stolpcih z imeni poleg ikon.</para> <para>To pomaga obdržati " "pregled v mapah z veliko predmeti.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:212 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Details view mode" msgid "" @@ -6573,60 +6573,60 @@ msgstr "" "zapustili trenutno lokacijo tako, da kliknete regijo levo od nje. Na ta " "način si lahko ogledatevsebino več map na istem seznamu.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:222 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Change View Mode" msgstr "Spremeni način prikaza" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:224 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Mode Toolbutton" msgid "This cycles through all view modes." msgstr "To kroži skozi vse načine pogleda." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:243 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom in" msgid "This increases the icon size." msgstr "To poveča velikost ikone." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Reset Zoom Level" msgstr "Ponastavi raven približanja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 #, kde-format msgid "Zoom To Default" msgstr "Približaj na privzeto" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom reset" msgid "This resets the icon size to default." msgstr "To bo ponastavilo velikost ikone na privzeto velikost." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:254 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom out" msgid "This reduces the icon size." msgstr "To zmanjša velikost ikone." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:260 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:261 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Show Previews" msgstr "Pokaži predoglede" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:261 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:262 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Show preview of files and folders" msgstr "Pokaži predogled datotek in map" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:263 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:264 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6637,49 +6637,49 @@ msgstr "" "Kadar je aktivirano, ikone prikazujejo dejanske vsebine datotek ali map.<nl/" ">Na primer: ikone slik prikazujejo pomanjšane vsebine slik." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:272 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" msgstr "Najprej mape" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:276 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Hidden Files Last" msgstr "Skrite datoteke kot zadnje" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:284 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:285 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Sort By" msgstr "Razvrsti po" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:319 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:320 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Additional Information" msgstr "Prikaži dodatne informacije" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show in Groups" msgstr "Pokaži po skupinah" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This groups files and folders by their first letter." msgstr "To grupira datoteke in mape po njihovih začetnih črkah." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:336 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:337 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Hidden Files" msgstr "Pokaži skrite datoteke" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:338 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6701,13 +6701,13 @@ msgstr "" "x-trash\", kot so varnostne kopije datotek, je mogoče skriti tudi tako, da " "omogočite to nastavitev v Konfiguriraj Dolphin > Pogled > Splošno.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:352 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "Prilagodi slog prikaza …" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:355 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:356 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6715,13 +6715,13 @@ msgid "" msgstr "" "To odpre okno, v katerem je mogoče prilagoditi vse lastnosti pogleda mape." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:361 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:362 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "View Settings" msgstr "Poglej nastavitve" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:363 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton" msgid "" @@ -6731,115 +6731,131 @@ msgstr "" "To kroži skozi vse načine pogleda. Spustni meni vsebuje različna dejanja, " "povezana s pogledom." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:437 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:393 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu View" +#| msgid "Sort By" +msgctxt "item:intable" +msgid "Sort By field" +msgstr "Razvrsti po" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:396 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:intoolbar as in show field for file attribute" +#| msgid "Show Field: %1" +msgctxt "item:intable" +msgid "Show Field" +msgstr "Pokaži polje: %1" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:441 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar as in sort by file attribute" msgid "Sort By: %1" msgstr "Razvrsti po: %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:438 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar as in show field for file attribute" msgid "Show Field: %1" msgstr "Pokaži polje: %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:688 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "Ikone" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "Način prikaza ikon" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "Strnjeno" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "Način strnjenega prikaza" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:710 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Način prikaza podrobnosti" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "Najprej največje" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "Najprej najmanjše" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "Najprej najnovejše" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:741 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "Najprej najstarejše" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:743 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "Najprej najvišje ocenjene" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:744 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "Najprej najslabše ocenjene" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:742 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:746 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "Padajoče" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:743 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:747 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "Naraščajoče" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:841 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:845 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -6852,12 +6868,12 @@ msgstr "Dejanja za trenutni pogled" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:850 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "Dejanja za %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:857 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:861 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
