diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2022-10-17 02:30:26 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2022-10-17 02:30:26 +0000 |
| commit | 60735888dd84f79b5f3fb231359c9884252a7a2f (patch) | |
| tree | eb3a80d24478d0b2322a6226617ceb090924275d /po/sl | |
| parent | ffb39daa15dcea015e5d643c0c037f761c2658e8 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/sl')
| -rw-r--r-- | po/sl/dolphin.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/sl/dolphin.po b/po/sl/dolphin.po index 617bd8635..d01001b93 100644 --- a/po/sl/dolphin.po +++ b/po/sl/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-17 00:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-20 21:42+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -2415,55 +2415,55 @@ msgstr "Omeji pult z mapami na domačo mapo, če se nahajate znotraj doma" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Samodejno drsenje" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:53 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:57 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:73 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:87 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Trash" msgstr "Premakni v smeti" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:97 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:107 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Hidden Files" msgstr "Pokaži skrite datoteke" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:117 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Limit to Home Directory" msgstr "Omeji na domačo mapo" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:126 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:132 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Scrolling" msgstr "Samodejno drsenje" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:136 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:142 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Properties" @@ -4544,12 +4544,12 @@ msgctxt "tooltip:status Free disk space" msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "%1 prosto %2 (%3% porabljeno)" -#: trash/dolphintrash.cpp:58 +#: trash/dolphintrash.cpp:56 #, kde-format msgid "Trash Emptied" msgstr "Smeti izpraznjene" -#: trash/dolphintrash.cpp:59 +#: trash/dolphintrash.cpp:57 #, kde-format msgid "The Trash was emptied." msgstr "Smeti so bile izpraznjene." @@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr "Privzeto" msgid "Reload" msgstr "Znova naloži" -#: views/dolphinview.cpp:632 +#: views/dolphinview.cpp:637 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" @@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr[1] "Izbrani sta %1 mapi" msgstr[2] "Izbrane so %1 mape" msgstr[3] "Izbrano je %1 map" -#: views/dolphinview.cpp:633 +#: views/dolphinview.cpp:638 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr[1] "Izbrani sta %1 datoteki" msgstr[2] "Izbrane so %1 datoteke" msgstr[3] "Izbrano je %1 datotek" -#: views/dolphinview.cpp:635 +#: views/dolphinview.cpp:640 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgstr[1] "%1 mapi" msgstr[2] "%1 mape" msgstr[3] "%1 map" -#: views/dolphinview.cpp:636 +#: views/dolphinview.cpp:641 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File" @@ -4633,31 +4633,31 @@ msgstr[1] "%1 datoteki" msgstr[2] "%1 datoteke" msgstr[3] "%1 datotek" -#: views/dolphinview.cpp:640 +#: views/dolphinview.cpp:645 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:644 +#: views/dolphinview.cpp:649 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:650 +#: views/dolphinview.cpp:655 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 map, 0 datotek" -#: views/dolphinview.cpp:853 views/dolphinview.cpp:862 +#: views/dolphinview.cpp:873 views/dolphinview.cpp:882 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "%1 kopija" -#: views/dolphinview.cpp:1021 +#: views/dolphinview.cpp:1041 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" @@ -4666,7 +4666,7 @@ msgstr[1] "Ali res želite odpreti %1 predmeta?" msgstr[2] "Ali res želite odpreti %1 predmete?" msgstr[3] "Ali res želite odpreti %1 predmetov?" -#: views/dolphinview.cpp:1027 +#: views/dolphinview.cpp:1047 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -4676,43 +4676,43 @@ msgstr[1] "Odpri %1 postavki" msgstr[2] "Odpri %1 postavke" msgstr[3] "Odpri %1 postavk" -#: views/dolphinview.cpp:1160 +#: views/dolphinview.cpp:1180 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Stranska obloga" -#: views/dolphinview.cpp:1164 +#: views/dolphinview.cpp:1184 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Samodejna širina stolpcev" -#: views/dolphinview.cpp:1169 +#: views/dolphinview.cpp:1189 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Širina stolpcev po meri" -#: views/dolphinview.cpp:1745 +#: views/dolphinview.cpp:1765 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Opravilo Smeti zaključeno." -#: views/dolphinview.cpp:1754 +#: views/dolphinview.cpp:1774 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Brisanje zaključeno." -#: views/dolphinview.cpp:1890 +#: views/dolphinview.cpp:1910 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Preimenuj in skrij" -#: views/dolphinview.cpp:1897 +#: views/dolphinview.cpp:1917 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgstr "" "pogledom.\n" "Ali še to vedno želite preimenovati?" -#: views/dolphinview.cpp:1899 +#: views/dolphinview.cpp:1919 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -4732,89 +4732,89 @@ msgstr "" "pogledom.\n" "Ali še to vedno želite preimenovati?" -#: views/dolphinview.cpp:1901 +#: views/dolphinview.cpp:1921 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Naj skrijem to datoteko?" -#: views/dolphinview.cpp:1901 +#: views/dolphinview.cpp:1921 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Naj skrijem to mapo?" -#: views/dolphinview.cpp:1957 +#: views/dolphinview.cpp:1977 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Mesto je prazno." -#: views/dolphinview.cpp:1959 +#: views/dolphinview.cpp:1979 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Mesto »%1« je neveljavno." -#: views/dolphinview.cpp:2205 +#: views/dolphinview.cpp:2225 #, kde-format msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje..." -#: views/dolphinview.cpp:2224 +#: views/dolphinview.cpp:2244 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Nalaganje preklicano" -#: views/dolphinview.cpp:2226 +#: views/dolphinview.cpp:2246 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ni predmetov, ki bi ustrezali filtru" -#: views/dolphinview.cpp:2228 +#: views/dolphinview.cpp:2248 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ni predmetov, ki bi ustrezali iskanju" -#: views/dolphinview.cpp:2230 +#: views/dolphinview.cpp:2250 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Smeti so prazne" -#: views/dolphinview.cpp:2233 +#: views/dolphinview.cpp:2253 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Ni značk" -#: views/dolphinview.cpp:2236 +#: views/dolphinview.cpp:2256 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ni datotek z oznako »%1«" -#: views/dolphinview.cpp:2240 +#: views/dolphinview.cpp:2260 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ni nedavno uporabljenih predmetov" -#: views/dolphinview.cpp:2242 +#: views/dolphinview.cpp:2262 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nobenih skupnih map ni najti" -#: views/dolphinview.cpp:2244 +#: views/dolphinview.cpp:2264 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Ni najti pomembnih nobenih mrežnih virov" -#: views/dolphinview.cpp:2246 +#: views/dolphinview.cpp:2266 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Ni nadene nobene MTP združljive naprave" -#: views/dolphinview.cpp:2248 +#: views/dolphinview.cpp:2268 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Ni najdene nobene Bluetooth naprave" -#: views/dolphinview.cpp:2250 +#: views/dolphinview.cpp:2270 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mapa je prazna" |
