diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-03 01:42:28 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-03 01:42:28 +0000 |
| commit | 2261b1a86dbf9060e82f03af154ff42252b3a59e (patch) | |
| tree | d6c395361636e95c8b493060f78a9f6e7ccf4bb6 /po/te | |
| parent | a9cbac74aafe1ce3c5ec37010b84ea8a40035941 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/te')
| -rw-r--r-- | po/te/dolphin.po | 314 |
1 files changed, 157 insertions, 157 deletions
diff --git a/po/te/dolphin.po b/po/te/dolphin.po index 38441d998..7b00a0bc5 100644 --- a/po/te/dolphin.po +++ b/po/te/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-31 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-03 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n" "Last-Translator: Sripath Roy Koganti <[email protected]>\n" "Language-Team: Telugu <[email protected]>\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "స్థానమును పునఃస్థాపించుము" msgstr[1] "స్థానమును పునఃస్థాపించుము" -#: dolphincontextmenu.cpp:232 dolphinmainwindow.cpp:1802 +#: dolphincontextmenu.cpp:232 dolphinmainwindow.cpp:1784 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -314,19 +314,19 @@ msgid "" "want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:967 +#: dolphinmainwindow.cpp:949 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:968 +#: dolphinmainwindow.cpp:950 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1371 +#: dolphinmainwindow.cpp:1353 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -334,20 +334,20 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "అతికించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1380 dolphinmainwindow.cpp:2184 +#: dolphinmainwindow.cpp:1362 dolphinmainwindow.cpp:2166 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1420 +#: dolphinmainwindow.cpp:1402 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1425 +#: dolphinmainwindow.cpp:1407 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open &Terminal" @@ -357,7 +357,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "(&T) టెర్మినల్ను తెరువుము" msgstr[1] "(&T) టెర్మినల్ను తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1526 +#: dolphinmainwindow.cpp:1508 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1528 +#: dolphinmainwindow.cpp:1510 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1633 +#: dolphinmainwindow.cpp:1615 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Change Tags..." @@ -381,13 +381,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "టాగ్సును మార్చుము..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1808 +#: dolphinmainwindow.cpp:1790 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "(&W) కొత్త విండొ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1809 +#: dolphinmainwindow.cpp:1791 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Window" @@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "కొత్త విండోనందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1811 +#: dolphinmainwindow.cpp:1793 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -403,13 +403,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1800 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphinmainwindow.cpp:1820 +#: dolphinmainwindow.cpp:1802 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -418,25 +418,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1811 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "స్థలములకు జతచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1831 +#: dolphinmainwindow.cpp:1813 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1836 +#: dolphinmainwindow.cpp:1818 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1837 +#: dolphinmainwindow.cpp:1819 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1839 +#: dolphinmainwindow.cpp:1821 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -452,13 +452,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1844 +#: dolphinmainwindow.cpp:1826 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1855 +#: dolphinmainwindow.cpp:1837 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -469,13 +469,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1862 +#: dolphinmainwindow.cpp:1844 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1864 +#: dolphinmainwindow.cpp:1846 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1871 +#: dolphinmainwindow.cpp:1853 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "నకలుతీయి" -#: dolphinmainwindow.cpp:1873 +#: dolphinmainwindow.cpp:1855 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1882 +#: dolphinmainwindow.cpp:1864 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "అతికించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1884 +#: dolphinmainwindow.cpp:1866 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -519,19 +519,19 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1891 +#: dolphinmainwindow.cpp:1873 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1892 +#: dolphinmainwindow.cpp:1874 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1894 +#: dolphinmainwindow.cpp:1876 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1898 +#: dolphinmainwindow.cpp:1880 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "ట్రాష్కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1903 +#: dolphinmainwindow.cpp:1885 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "ట్రాష్కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1904 +#: dolphinmainwindow.cpp:1886 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "ట్రాష్కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1906 +#: dolphinmainwindow.cpp:1888 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1910 +#: dolphinmainwindow.cpp:1892 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "ట్రాష్కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1915 +#: dolphinmainwindow.cpp:1897 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "గలని:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1916 +#: dolphinmainwindow.cpp:1898 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "ఫిల్టర్ బార్ను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1918 +#: dolphinmainwindow.cpp:1900 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1930 +#: dolphinmainwindow.cpp:1912 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "ఫిల్టర్ బార్ను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1931 +#: dolphinmainwindow.cpp:1913 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -621,14 +621,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "గలని:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1939 search/bar.cpp:214 +#: dolphinmainwindow.cpp:1921 search/bar.cpp:214 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Main Toolbar" msgid "Search…" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1940 +#: dolphinmainwindow.cpp:1922 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show preview" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "ముందస్తు వీక్షణం జరిపించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1942 +#: dolphinmainwindow.cpp:1924 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgid "" "find the items you are looking for.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1951 +#: dolphinmainwindow.cpp:1933 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "ఫిల్టర్ బార్ను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1952 +#: dolphinmainwindow.cpp:1934 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Main Toolbar" @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "Search" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1967 +#: dolphinmainwindow.cpp:1949 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show preview" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "ముందస్తు వీక్షణం జరిపించు� #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1970 +#: dolphinmainwindow.cpp:1952 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Select All" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "అన్నిటిని ఎంపికచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1973 +#: dolphinmainwindow.cpp:1955 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -692,19 +692,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1996 +#: dolphinmainwindow.cpp:1978 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2000 dolphinpart.cpp:168 +#: dolphinmainwindow.cpp:1982 dolphinpart.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "విలోమ యెంపిక" -#: dolphinmainwindow.cpp:2002 +#: dolphinmainwindow.cpp:1984 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2022 +#: dolphinmainwindow.cpp:2004 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2037 +#: dolphinmainwindow.cpp:2019 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -730,19 +730,19 @@ msgid "" "window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2045 +#: dolphinmainwindow.cpp:2027 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2046 +#: dolphinmainwindow.cpp:2028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2054 +#: dolphinmainwindow.cpp:2036 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "Preview" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "ముందస్తు వీక్షణం" -#: dolphinmainwindow.cpp:2056 +#: dolphinmainwindow.cpp:2038 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -760,13 +760,13 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2063 +#: dolphinmainwindow.cpp:2045 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "ఆపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2064 +#: dolphinmainwindow.cpp:2046 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -774,19 +774,19 @@ msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "వరుసక్రమము:" -#: dolphinmainwindow.cpp:2065 +#: dolphinmainwindow.cpp:2047 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2070 +#: dolphinmainwindow.cpp:2052 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "సరికూర్చదగిన స్థానము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2072 +#: dolphinmainwindow.cpp:2054 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -796,13 +796,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2080 +#: dolphinmainwindow.cpp:2062 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "స్థానమును పునఃస్థాపించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2085 +#: dolphinmainwindow.cpp:2067 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2115 +#: dolphinmainwindow.cpp:2097 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -818,13 +818,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "టాబ్ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2116 +#: dolphinmainwindow.cpp:2098 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2124 +#: dolphinmainwindow.cpp:2106 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2135 +#: dolphinmainwindow.cpp:2117 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "" "ask for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2165 +#: dolphinmainwindow.cpp:2147 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -855,19 +855,19 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2172 +#: dolphinmainwindow.cpp:2154 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "ఫైళ్ళను పోల్చిచూడుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2178 +#: dolphinmainwindow.cpp:2160 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Manage Disk Space Usage" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2186 +#: dolphinmainwindow.cpp:2168 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2200 +#: dolphinmainwindow.cpp:2182 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open &Terminal" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "(&T) టెర్మినల్ను తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2202 +#: dolphinmainwindow.cpp:2184 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2210 +#: dolphinmainwindow.cpp:2192 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open &Terminal" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "(&T) టెర్మినల్ను తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2212 +#: dolphinmainwindow.cpp:2194 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -911,13 +911,13 @@ msgid "" "features in the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2220 +#: dolphinmainwindow.cpp:2202 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2230 +#: dolphinmainwindow.cpp:2212 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -929,13 +929,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2255 +#: dolphinmainwindow.cpp:2237 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2268 +#: dolphinmainwindow.cpp:2250 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "తరువాతి టాబ్ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2269 +#: dolphinmainwindow.cpp:2251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "తరువాతి టాబ్ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2275 +#: dolphinmainwindow.cpp:2257 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2258 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2282 +#: dolphinmainwindow.cpp:2264 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "గత టాబ్ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2283 +#: dolphinmainwindow.cpp:2265 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "గత టాబ్ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2290 +#: dolphinmainwindow.cpp:2272 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show tooltips" @@ -991,13 +991,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "పనిముట్టుచిట్కాను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2296 +#: dolphinmainwindow.cpp:2278 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "కొత్త టాబ్నందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2301 +#: dolphinmainwindow.cpp:2283 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -1005,13 +1005,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "కొత్త టాబ్నందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2306 +#: dolphinmainwindow.cpp:2288 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "కొత్త విండోనందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2311 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2293 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -1019,12 +1019,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "(&l) అనువర్తనములు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2323 +#: dolphinmainwindow.cpp:2305 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2336 +#: dolphinmainwindow.cpp:2318 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "ప్యానల్స్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2338 +#: dolphinmainwindow.cpp:2320 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "ప్యానల్స్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2341 +#: dolphinmainwindow.cpp:2323 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1050,13 +1050,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2350 +#: dolphinmainwindow.cpp:2332 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "సమాచారం" -#: dolphinmainwindow.cpp:2373 +#: dolphinmainwindow.cpp:2355 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2380 +#: dolphinmainwindow.cpp:2362 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2388 +#: dolphinmainwindow.cpp:2370 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1086,13 +1086,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2397 +#: dolphinmainwindow.cpp:2379 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "ఫోల్డర్లు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2417 +#: dolphinmainwindow.cpp:2399 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2422 +#: dolphinmainwindow.cpp:2404 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1111,13 +1111,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2432 +#: dolphinmainwindow.cpp:2414 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "టెర్మినల్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2457 +#: dolphinmainwindow.cpp:2439 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "" "application like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2465 +#: dolphinmainwindow.cpp:2447 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1141,25 +1141,25 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2475 dolphinmainwindow.cpp:3074 +#: dolphinmainwindow.cpp:2457 dolphinmainwindow.cpp:3056 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2476 +#: dolphinmainwindow.cpp:2458 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2489 +#: dolphinmainwindow.cpp:2471 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "స్థలములు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2517 +#: dolphinmainwindow.cpp:2499 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "మరుగునవున్న ఫైళ్ళను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2521 +#: dolphinmainwindow.cpp:2503 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "" "property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2533 +#: dolphinmainwindow.cpp:2515 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2540 +#: dolphinmainwindow.cpp:2522 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1202,19 +1202,19 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2554 dolphinmainwindow.cpp:3092 +#: dolphinmainwindow.cpp:2536 dolphinmainwindow.cpp:3074 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2555 +#: dolphinmainwindow.cpp:2537 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2561 +#: dolphinmainwindow.cpp:2543 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1222,27 +1222,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "ప్యానల్స్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2630 +#: dolphinmainwindow.cpp:2612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2633 dolphinmainwindow.cpp:2650 +#: dolphinmainwindow.cpp:2615 dolphinmainwindow.cpp:2632 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2635 +#: dolphinmainwindow.cpp:2617 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2640 +#: dolphinmainwindow.cpp:2622 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1250,31 +1250,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2662 +#: dolphinmainwindow.cpp:2644 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2664 +#: dolphinmainwindow.cpp:2646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2683 +#: dolphinmainwindow.cpp:2665 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2686 +#: dolphinmainwindow.cpp:2668 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2691 +#: dolphinmainwindow.cpp:2673 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2695 +#: dolphinmainwindow.cpp:2677 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2701 +#: dolphinmainwindow.cpp:2683 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2725 +#: dolphinmainwindow.cpp:2707 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1309,73 +1309,73 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2813 +#: dolphinmainwindow.cpp:2795 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "మూయి" -#: dolphinmainwindow.cpp:2814 +#: dolphinmainwindow.cpp:2796 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2816 +#: dolphinmainwindow.cpp:2798 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2818 +#: dolphinmainwindow.cpp:2800 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2819 +#: dolphinmainwindow.cpp:2801 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2821 +#: dolphinmainwindow.cpp:2803 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "మూయి" -#: dolphinmainwindow.cpp:2822 +#: dolphinmainwindow.cpp:2804 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2824 +#: dolphinmainwindow.cpp:2806 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2826 +#: dolphinmainwindow.cpp:2808 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2827 +#: dolphinmainwindow.cpp:2809 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2836 +#: dolphinmainwindow.cpp:2818 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "విభజించు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2838 +#: dolphinmainwindow.cpp:2820 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Split view mode" @@ -1383,13 +1383,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "వీక్షణ తీరును విభజించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2840 +#: dolphinmainwindow.cpp:2822 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2900 +#: dolphinmainwindow.cpp:2882 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2907 +#: dolphinmainwindow.cpp:2889 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2919 +#: dolphinmainwindow.cpp:2901 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2935 +#: dolphinmainwindow.cpp:2917 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2941 +#: dolphinmainwindow.cpp:2923 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2945 +#: dolphinmainwindow.cpp:2927 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2965 +#: dolphinmainwindow.cpp:2947 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2970 +#: dolphinmainwindow.cpp:2952 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2981 +#: dolphinmainwindow.cpp:2963 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2990 +#: dolphinmainwindow.cpp:2972 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3003 +#: dolphinmainwindow.cpp:2985 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3008 +#: dolphinmainwindow.cpp:2990 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3013 +#: dolphinmainwindow.cpp:2995 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1543,19 +1543,19 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3068 dolphinmainwindow.cpp:3079 +#: dolphinmainwindow.cpp:3050 dolphinmainwindow.cpp:3061 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3086 +#: dolphinmainwindow.cpp:3068 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3097 +#: dolphinmainwindow.cpp:3079 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" |
