┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-01-30 02:47:34 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-01-30 02:47:34 +0000
commit95902d033366cc5f636aa8de4d9af0d3637843bb (patch)
tree3e5515478a31e9b64fd386198d06803871b9238f /po/tr
parent572f4d2e9ac5dcb188630281227b545af41275bb (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/tr')
-rw-r--r--po/tr/dolphin.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/tr/dolphin.po b/po/tr/dolphin.po
index 2d967923b..21d23a2f4 100644
--- a/po/tr/dolphin.po
+++ b/po/tr/dolphin.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-26 01:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 19:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-30 01:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-29 14:04+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "\"%1\", \"%2\", \"%3\", \"%4\" ve \"%5\""
msgctxt "Textual representation of selected files. %1 is the number of files."
msgid "One Selected File"
msgid_plural "%1 Selected Files"
-msgstr[0] "Bir Seçili Dosya"
-msgstr[1] "%1 Seçili Dosya"
+msgstr[0] "Bir dosya seçili"
+msgstr[1] "%1 dosya seçili"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:61
#, kde-format
@@ -1712,8 +1712,8 @@ msgctxt ""
"Textual representation of selected folders. %1 is the number of folders."
msgid "One Selected Folder"
msgid_plural "%1 Selected Folders"
-msgstr[0] "Bir Seçili Klasör"
-msgstr[1] "%1 Seçili Klasör"
+msgstr[0] "Bir klasör seçili"
+msgstr[1] "%1 klasör seçili"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:64
#, kde-format
@@ -1722,24 +1722,24 @@ msgctxt ""
"folders."
msgid "One Selected Item"
msgid_plural "%1 Selected Items"
-msgstr[0] "Bir Seçili Öge"
-msgstr[1] "%1 Seçili Öge"
+msgstr[0] "Bir öge seçili"
+msgstr[1] "%1 öge seçili"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
msgid "One File"
msgid_plural "%1 Files"
-msgstr[0] "Bir Dosya"
-msgstr[1] "%1 Dosya"
+msgstr[0] "Bir dosya"
+msgstr[1] "%1 dosya"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "Textual representation of folders. %1 is the number of folders."
msgid "One Folder"
msgid_plural "%1 Folders"
-msgstr[0] "Bir Klasör"
-msgstr[1] "%1 Klasör"
+msgstr[0] "Bir klasör"
+msgstr[1] "%1 klasör"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:80
#, kde-format
@@ -1747,8 +1747,8 @@ msgctxt ""
"Textual representation of fileitems. %1 is the number of files/folders."
msgid "One Item"
msgid_plural "%1 Items"
-msgstr[0] "Bir Öge"
-msgstr[1] "%1 Öge"
+msgstr[0] "Bir öge"
+msgstr[1] "%1 öge"
#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:74
#, kde-format
@@ -2220,181 +2220,181 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Unknown error."
msgstr "Bilinmeyen hata."
-#: main.cpp:95
+#: main.cpp:91
#, kde-format
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: main.cpp:96
+#: main.cpp:92
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "File Manager"
msgstr "Dosya Yöneticisi"
-#: main.cpp:98
+#: main.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
msgstr "(C) 2006-2022 Dolphin Geliştiricileri"
-#: main.cpp:100
+#: main.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Felix Ernst"
msgstr "Felix Ernst"
-#: main.cpp:101
+#: main.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (since 2021) and developer"
msgstr "Projeyi Sürdüren (2021'den beri) ve geliştirici"
-#: main.cpp:103
+#: main.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Méven Car"
msgstr "Méven Car"
-#: main.cpp:104
+#: main.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)"
msgstr "Bakımcı (2021'den beri) ve geliştirici (2019'dan beri)"
-#: main.cpp:106
+#: main.cpp:102
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Elvis Angelaccio"
msgstr "Elvis Angelaccio"
-#: main.cpp:107
+#: main.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
msgstr "Bakımcı (2018-2021) ve geliştirici"
-#: main.cpp:109
+#: main.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Emmanuel Pescosta"
msgstr "Emmanuel Pescosta"
-#: main.cpp:110
+#: main.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
msgstr "Bakımcı (2014-2018) ve geliştirici"
-#: main.cpp:112
+#: main.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Frank Reininghaus"
msgstr "Frank Reininghaus"
-#: main.cpp:113
+#: main.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2012-2014) and developer"
msgstr "2012-2014 arası Projeyi Yürüten ve Geliştiren"
-#: main.cpp:115
+#: main.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Peter Penz"
msgstr "Peter Penz"
-#: main.cpp:116
+#: main.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer and developer (2006-2012)"
msgstr "Projeyi Yürüten ve Geliştiren (2006-2012)"
-#: main.cpp:118
+#: main.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Sebastian Trüg"
msgstr "Sebastian Trüg"
-#: main.cpp:119 main.cpp:122 main.cpp:125 main.cpp:128 main.cpp:131
-#: main.cpp:134 main.cpp:137
+#: main.cpp:115 main.cpp:118 main.cpp:121 main.cpp:124 main.cpp:127
+#: main.cpp:130 main.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Developer"
msgstr "Geliştirici"
-#: main.cpp:121
+#: main.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "David Faure"
msgstr "David Faure"
-#: main.cpp:124
+#: main.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Aaron J. Seigo"
msgstr "Aaron J. Seigo"
-#: main.cpp:127
+#: main.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Rafael Fernández López"
msgstr "Rafael Fernández López"
-#: main.cpp:130
+#: main.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Kevin Ottens"
msgstr "Kevin Ottens"
-#: main.cpp:133
+#: main.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Holger Freyther"
msgstr "Holger Freyther"
-#: main.cpp:136
+#: main.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Max Blazejak"
msgstr "Max Blazejak"
-#: main.cpp:139
+#: main.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Michael Austin"
msgstr "Michael Austin"
-#: main.cpp:140
+#: main.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Documentation"
msgstr "Belgelendirme"
-#: main.cpp:149
+#: main.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
msgstr "Argüman olarak geçirilen dosyalar ve klasörler seçilecek."
-#: main.cpp:151
+#: main.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Dolphin will get started with a split view."
msgstr "Dolphin bölünmüş görünüm ile başlayacak."
-#: main.cpp:152
+#: main.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "Dolphin yeni bir pencerede açılacaktır."
-#: main.cpp:153
+#: main.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "Dolphin Ardalan Sürecini Başlat (Yalnızca DBus arayüzü için gerekli)."
-#: main.cpp:154
+#: main.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Document to open"