diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-11-07 03:28:53 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-11-07 03:28:53 +0000 |
| commit | 50268e80244b0a35eda7027ffece9e2b0326dc8c (patch) | |
| tree | 3029cf893a674a0456714b525d8912ff07c54013 /po/ug | |
| parent | d558c9a5dd8082488ea884feece22c1add1ea6cd (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ug')
| -rw-r--r-- | po/ug/dolphin.po | 670 |
1 files changed, 338 insertions, 332 deletions
diff --git a/po/ug/dolphin.po b/po/ug/dolphin.po index f0e501605..d1894135b 100644 --- a/po/ug/dolphin.po +++ b/po/ug/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <[email protected]>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <[email protected]>\n" @@ -27,25 +27,25 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "[email protected], [email protected]" -#: dolphincontextmenu.cpp:124 +#: dolphincontextmenu.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Empty Trash" msgstr "ئەخلەتخانىنى تازىلاش" -#: dolphincontextmenu.cpp:138 +#: dolphincontextmenu.cpp:137 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Restore" msgstr "ئەسلىگە كەلتۈرۈش" -#: dolphincontextmenu.cpp:184 dolphinmainwindow.cpp:1544 +#: dolphincontextmenu.cpp:183 dolphinmainwindow.cpp:1555 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "يېڭىدىن قۇر" -#: dolphincontextmenu.cpp:193 +#: dolphincontextmenu.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "By Path" @@ -53,112 +53,112 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path" msgstr "يولى بويىچە" -#: dolphincontextmenu.cpp:201 +#: dolphincontextmenu.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Tab" msgstr "يولنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ" -#: dolphincontextmenu.cpp:205 +#: dolphincontextmenu.cpp:204 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "يولنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:296 +#: dolphinmainwindow.cpp:305 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully copied." msgstr "مۇۋەپپەقىيەتلىك كۆچۈرۈلدى" -#: dolphinmainwindow.cpp:299 +#: dolphinmainwindow.cpp:308 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved." msgstr "مۇۋەپپەقىيەتلىك يۆتكەلدى." -#: dolphinmainwindow.cpp:302 +#: dolphinmainwindow.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully linked." msgstr "مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۇلاندى." -#: dolphinmainwindow.cpp:305 +#: dolphinmainwindow.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved to trash." msgstr "ئەخلەتخانىغا مۇۋەپپەقىيەتلىك يۆتكەلدى." -#: dolphinmainwindow.cpp:308 +#: dolphinmainwindow.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully renamed." msgstr "مۇۋەپپەقىيەتلىك ئاتى ئۆزگەرتىلدى." -#: dolphinmainwindow.cpp:312 +#: dolphinmainwindow.cpp:321 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Created folder." msgstr "قۇرۇلغان قىسقۇچ." -#: dolphinmainwindow.cpp:384 +#: dolphinmainwindow.cpp:393 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "كەينىگە" -#: dolphinmainwindow.cpp:385 +#: dolphinmainwindow.cpp:394 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis go back" msgid "Return to the previously viewed folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:391 +#: dolphinmainwindow.cpp:400 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "ئالدىغا" -#: dolphinmainwindow.cpp:392 +#: dolphinmainwindow.cpp:401 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis go forward" msgid "This undoes a <interface>Go|Back</interface> action." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:582 dolphinmainwindow.cpp:628 +#: dolphinmainwindow.cpp:591 dolphinmainwindow.cpp:637 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "جەزملەش" -#: dolphinmainwindow.cpp:586 +#: dolphinmainwindow.cpp:595 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Quit Dolphin' button" msgid "&Quit %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:588 +#: dolphinmainwindow.cpp:597 #, kde-format msgid "C&lose Current Tab" msgstr "ھازىرقى بەتكۈچنى ياپ(&L)" -#: dolphinmainwindow.cpp:597 +#: dolphinmainwindow.cpp:606 #, kde-format msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "بۇ كۆزنەكتە ئېچىقلىق بەتكۈچىڭىزدىن بىر نەچچىسى بار، راستلا چېكىنەمسىز؟" -#: dolphinmainwindow.cpp:599 dolphinmainwindow.cpp:649 +#: dolphinmainwindow.cpp:608 dolphinmainwindow.cpp:658 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "قايتا سورىما" -#: dolphinmainwindow.cpp:637 +#: dolphinmainwindow.cpp:646 #, kde-format msgid "Show &Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:647 +#: dolphinmainwindow.cpp:656 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" "want to quit?" msgstr "بۇ كۆزنەكتە ئېچىقلىق بەتكۈچىڭىزدىن بىر نەچچىسى بار، راستلا چېكىنەمسىز؟" -#: dolphinmainwindow.cpp:1141 +#: dolphinmainwindow.cpp:1151 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "By Path" @@ -175,13 +175,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "يولى بويىچە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1150 dolphinmainwindow.cpp:1879 +#: dolphinmainwindow.cpp:1160 dolphinmainwindow.cpp:1890 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1190 +#: dolphinmainwindow.cpp:1200 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Are you sure you want to open 1 item?" #| msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "راستلا %1 تۈرنى ئاچامسىز؟" -#: dolphinmainwindow.cpp:1195 +#: dolphinmainwindow.cpp:1205 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Open %1 Terminal" msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "تېرمىنال ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1390 +#: dolphinmainwindow.cpp:1400 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Configure..." @@ -206,13 +206,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "سەپلە…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1550 +#: dolphinmainwindow.cpp:1561 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "يېڭى كۆزنەك(&W)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1551 +#: dolphinmainwindow.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open Path in New Window" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "يولنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1553 +#: dolphinmainwindow.cpp:1564 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -228,13 +228,13 @@ msgid "" "view.<nl/>You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1560 +#: dolphinmainwindow.cpp:1571 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1562 +#: dolphinmainwindow.cpp:1573 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -243,25 +243,25 @@ msgid "" "items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1571 +#: dolphinmainwindow.cpp:1582 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "«ئورۇنلار»غا قوش" -#: dolphinmainwindow.cpp:1573 +#: dolphinmainwindow.cpp:1584 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1578 +#: dolphinmainwindow.cpp:1589 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1580 +#: dolphinmainwindow.cpp:1591 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -269,13 +269,13 @@ msgid "" "will close instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1585 +#: dolphinmainwindow.cpp:1596 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1593 +#: dolphinmainwindow.cpp:1604 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -286,13 +286,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1600 +#: dolphinmainwindow.cpp:1611 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1602 +#: dolphinmainwindow.cpp:1613 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1609 +#: dolphinmainwindow.cpp:1620 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "كۆچۈر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1611 +#: dolphinmainwindow.cpp:1622 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -319,13 +319,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1620 +#: dolphinmainwindow.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "چاپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1622 +#: dolphinmainwindow.cpp:1633 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -334,19 +334,19 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1629 +#: dolphinmainwindow.cpp:1640 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1630 +#: dolphinmainwindow.cpp:1641 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1632 +#: dolphinmainwindow.cpp:1643 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -354,13 +354,13 @@ msgid "" "the inactive split view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1635 +#: dolphinmainwindow.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1640 +#: dolphinmainwindow.cpp:1651 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1641 +#: dolphinmainwindow.cpp:1652 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1643 +#: dolphinmainwindow.cpp:1654 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -384,13 +384,13 @@ msgid "" "the inactive split view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1646 +#: dolphinmainwindow.cpp:1657 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1651 +#: dolphinmainwindow.cpp:1662 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "سۈزگۈچ:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1652 +#: dolphinmainwindow.cpp:1663 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:1654 +#: dolphinmainwindow.cpp:1665 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1666 +#: dolphinmainwindow.cpp:1677 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Hide Filter Bar" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى يوشۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1667 +#: dolphinmainwindow.cpp:1678 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -432,14 +432,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "سۈزگۈچ:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1675 search/dolphinsearchbox.cpp:338 +#: dolphinmainwindow.cpp:1686 search/dolphinsearchbox.cpp:338 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "ئىزدە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1676 +#: dolphinmainwindow.cpp:1687 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Show preview of files and folders" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچنىڭ ئالدىن كۆزىتىشىنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:1678 +#: dolphinmainwindow.cpp:1689 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -457,13 +457,13 @@ msgid "" "so we can have a look at it while the settings are explained.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1689 +#: dolphinmainwindow.cpp:1700 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1690 +#: dolphinmainwindow.cpp:1701 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Search" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "Search" msgstr "ئىزدە" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1698 +#: dolphinmainwindow.cpp:1709 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Show preview of files and folders" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچنىڭ ئالدىن كۆزىتىشىنى � #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1701 +#: dolphinmainwindow.cpp:1712 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Select" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "تاللا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1704 +#: dolphinmainwindow.cpp:1715 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -502,19 +502,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1727 +#: dolphinmainwindow.cpp:1738 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1731 dolphinpart.cpp:168 +#: dolphinmainwindow.cpp:1742 dolphinpart.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "ئەكسىچە تاللا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1733 +#: dolphinmainwindow.cpp:1744 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1749 +#: dolphinmainwindow.cpp:1760 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -531,19 +531,19 @@ msgid "" "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1758 +#: dolphinmainwindow.cpp:1769 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1759 +#: dolphinmainwindow.cpp:1770 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1767 +#: dolphinmainwindow.cpp:1778 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "ئالدىن كۆزەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:1769 +#: dolphinmainwindow.cpp:1780 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -561,31 +561,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1776 +#: dolphinmainwindow.cpp:1787 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "توختا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1777 +#: dolphinmainwindow.cpp:1788 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "يۈكلەشنى توختات" -#: dolphinmainwindow.cpp:1778 +#: dolphinmainwindow.cpp:1789 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1783 +#: dolphinmainwindow.cpp:1794 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "تەھرىرچان ئورۇن" -#: dolphinmainwindow.cpp:1785 +#: dolphinmainwindow.cpp:1796 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -595,13 +595,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "ئورۇننى ئالماشتۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1798 +#: dolphinmainwindow.cpp:1809 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1828 +#: dolphinmainwindow.cpp:1839 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -617,13 +617,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1840 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1837 +#: dolphinmainwindow.cpp:1848 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" "filename>. <nl/>Changes that can't be undone will ask for your confirmation." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1866 +#: dolphinmainwindow.cpp:1877 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -642,13 +642,13 @@ msgid "" "folders that contain personal application data." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1873 +#: dolphinmainwindow.cpp:1884 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "ھۆججەت سېلىشتۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1881 +#: dolphinmainwindow.cpp:1892 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -657,13 +657,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1900 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "تېرمىنال ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1891 +#: dolphinmainwindow.cpp:1902 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:1899 +#: dolphinmainwindow.cpp:1910 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "تېرمىنال ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1901 +#: dolphinmainwindow.cpp:1912 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -690,19 +690,19 @@ msgid "" "the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1909 dolphinmainwindow.cpp:2667 +#: dolphinmainwindow.cpp:1920 dolphinmainwindow.cpp:2672 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1917 +#: dolphinmainwindow.cpp:1928 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1927 +#: dolphinmainwindow.cpp:1938 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgid "" "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1960 +#: dolphinmainwindow.cpp:1971 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Tab %1" msgstr "كېيىنكى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1973 +#: dolphinmainwindow.cpp:1984 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Last Tab" msgstr "كېيىنكى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1979 +#: dolphinmainwindow.cpp:1990 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -738,13 +738,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1980 +#: dolphinmainwindow.cpp:1991 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Next Tab" msgstr "كېيىنكى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1986 +#: dolphinmainwindow.cpp:1997 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -752,38 +752,38 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "ئالدىنقى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1987 +#: dolphinmainwindow.cpp:1998 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Previous Tab" msgstr "ئالدىنقى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1994 +#: dolphinmainwindow.cpp:2005 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show preview" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "ئالدىن كۆزىتىشنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:2000 +#: dolphinmainwindow.cpp:2011 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2005 +#: dolphinmainwindow.cpp:2016 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "يېڭى بەتكۈچلەردە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2010 +#: dolphinmainwindow.cpp:2021 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2015 panels/places/placespanel.cpp:50 +#: dolphinmainwindow.cpp:2026 panels/places/placespanel.cpp:50 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -791,19 +791,19 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "پروگراممىلار(&L)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2029 +#: dolphinmainwindow.cpp:2040 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "تاختاينى قۇلۇپسىزلاش" -#: dolphinmainwindow.cpp:2031 +#: dolphinmainwindow.cpp:2042 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "تاختاينى قۇلۇپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2034 +#: dolphinmainwindow.cpp:2045 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -813,13 +813,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2043 +#: dolphinmainwindow.cpp:2054 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "ئۇچۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:2066 +#: dolphinmainwindow.cpp:2076 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2073 +#: dolphinmainwindow.cpp:2083 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2081 +#: dolphinmainwindow.cpp:2091 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -849,13 +849,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2090 +#: dolphinmainwindow.cpp:2100 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "قىسقۇچلار" -#: dolphinmainwindow.cpp:2111 +#: dolphinmainwindow.cpp:2120 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2116 +#: dolphinmainwindow.cpp:2125 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -874,13 +874,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2126 +#: dolphinmainwindow.cpp:2135 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "تېرمىنال" -#: dolphinmainwindow.cpp:2151 +#: dolphinmainwindow.cpp:2159 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2159 +#: dolphinmainwindow.cpp:2167 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -904,13 +904,13 @@ msgid "" "Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2176 +#: dolphinmainwindow.cpp:2184 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "ئورۇنلار" -#: dolphinmainwindow.cpp:2204 +#: dolphinmainwindow.cpp:2211 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:2208 +#: dolphinmainwindow.cpp:2215 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgid "" "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2220 +#: dolphinmainwindow.cpp:2227 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2227 +#: dolphinmainwindow.cpp:2234 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2241 +#: dolphinmainwindow.cpp:2248 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Panels" #| msgid "Lock Panels" @@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "تاختاينى قۇلۇپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2359 +#: dolphinmainwindow.cpp:2366 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -971,43 +971,43 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2441 +#: dolphinmainwindow.cpp:2448 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2442 +#: dolphinmainwindow.cpp:2449 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "سول كۆرۈنۈشنى ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2445 +#: dolphinmainwindow.cpp:2452 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2446 +#: dolphinmainwindow.cpp:2453 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "ئوڭ كۆرۈنۈشنى ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2450 +#: dolphinmainwindow.cpp:2457 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "پارچىلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2451 +#: dolphinmainwindow.cpp:2458 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "كۆرۈنۈش پارچىلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2499 +#: dolphinmainwindow.cpp:2504 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2506 +#: dolphinmainwindow.cpp:2511 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2518 +#: dolphinmainwindow.cpp:2523 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2534 +#: dolphinmainwindow.cpp:2539 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2540 +#: dolphinmainwindow.cpp:2545 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2544 +#: dolphinmainwindow.cpp:2549 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2564 +#: dolphinmainwindow.cpp:2569 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2569 +#: dolphinmainwindow.cpp:2574 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2580 +#: dolphinmainwindow.cpp:2585 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2589 +#: dolphinmainwindow.cpp:2594 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2602 +#: dolphinmainwindow.cpp:2607 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2607 +#: dolphinmainwindow.cpp:2612 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2612 +#: dolphinmainwindow.cpp:2617 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2670 dolphinmainwindow.cpp:2674 +#: dolphinmainwindow.cpp:2675 dolphinmainwindow.cpp:2679 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" @@ -1268,24 +1268,24 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open &Terminal" msgstr "تېرمىنال ئاچ (&T)" -#: dolphinpart.cpp:451 +#: dolphinpart.cpp:447 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select" msgstr "تاللا" -#: dolphinpart.cpp:451 +#: dolphinpart.cpp:447 #, kde-format msgid "Select all items matching this pattern:" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: dolphinpart.cpp:456 +#: dolphinpart.cpp:452 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Unselect" msgstr "تاللىما" -#: dolphinpart.cpp:456 +#: dolphinpart.cpp:452 #, kde-format msgid "Unselect all items matching this pattern:" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللىما:" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "يېقىندا تاقالغان بوش بەتكۈچلەر" #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 -#: dolphinviewcontainer.cpp:514 search/dolphinsearchbox.cpp:296 +#: dolphinviewcontainer.cpp:496 search/dolphinsearchbox.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item" #| msgid "Search For" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "" "dedicated page in the Handbook.</para>" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:92 +#: dolphinviewcontainer.cpp:89 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis findbar" msgid "" @@ -1433,26 +1433,26 @@ msgid "" "find an item.</item></list></para>" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:111 +#: dolphinviewcontainer.cpp:108 #, kde-format msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:550 +#: dolphinviewcontainer.cpp:532 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Search" msgid "Search" msgstr "ئىزدە" -#: dolphinviewcontainer.cpp:552 +#: dolphinviewcontainer.cpp:534 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item" #| msgid "Search For" msgid "Search for %1" msgstr "ئىزدە" -#: dolphinviewcontainer.cpp:636 +#: dolphinviewcontainer.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: dolphinviewcontainer.cpp:644 +#: dolphinviewcontainer.cpp:626 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" msgstr "تەرتىپلەش:" -#: dolphinviewcontainer.cpp:655 +#: dolphinviewcontainer.cpp:637 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Searching..." @@ -1476,19 +1476,19 @@ msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ…" -#: dolphinviewcontainer.cpp:676 +#: dolphinviewcontainer.cpp:658 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "تۈر تېپىلمىدى." -#: dolphinviewcontainer.cpp:836 +#: dolphinviewcontainer.cpp:819 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin تور بەتنى قوللىمايدۇ، ھازىر توركۆرگۈ قوزغىتىلدى" -#: dolphinviewcontainer.cpp:839 +#: dolphinviewcontainer.cpp:822 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" @@ -1497,13 +1497,21 @@ msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "Dolphin بۇ كېلىشىمنى قوللىمايدۇ، ھازىر Konqueror قوزغىتىلدى" -#: dolphinviewcontainer.cpp:845 +#: dolphinviewcontainer.cpp:829 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "Invalid protocol" +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid protocol '%1'" +msgstr "ئىناۋەتسىز كېلىشىم" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:831 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "ئىناۋەتسىز كېلىشىم" -#: dolphinviewcontainer.cpp:954 +#: dolphinviewcontainer.cpp:941 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." @@ -1636,61 +1644,61 @@ msgctxt "width × height" msgid "%1 × %2" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2304 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2303 #, kde-format msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" msgid "0 - 9" msgstr "0 - 9" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2306 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2305 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Others" msgstr "باشقىلار" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2338 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2337 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Folders" msgstr "قىسقۇچلار" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2346 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2345 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Small" msgstr "كىچىك" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2348 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2347 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Medium" msgstr "ئوتتۇراھال" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2350 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2349 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Big" msgstr "چوڭ" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2395 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2394 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Today" msgstr "بۈگۈن" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2398 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2397 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Yesterday" msgstr "تۈنۈگۈن" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2401 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400 #, kde-format msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd" msgid "dddd" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2405 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2404 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1699,31 +1707,31 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2410 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2409 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "One Week Ago" msgstr "بىر ھەپتە ئىلگىرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2413 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2412 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Two Weeks Ago" msgstr "ئىككى ھەپتە ئىلگىرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2416 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2415 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Three Weeks Ago" msgstr "ئۈچ ھەپتە ئىلگىرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2420 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2419 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Earlier this Month" msgstr "بۇ ئايدىن ئىلگىرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2434 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2433 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1737,7 +1745,7 @@ msgctxt "" msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)" msgstr "تۈنۈگۈن (%Y-يىل %B-ئاي)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2441 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1747,7 +1755,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2454 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1759,7 +1767,7 @@ msgctxt "" msgid "dddd (MMMM, yyyy)" msgstr "تۈنۈگۈن (%Y-يىل %B-ئاي)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2458 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2457 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1769,7 +1777,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2466 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2465 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1783,7 +1791,7 @@ msgctxt "" msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "بىر ھەپتە ئىلگىرى (%Y-يىل %B-ئاي)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2473 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2472 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1793,7 +1801,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2487 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2486 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1807,7 +1815,7 @@ msgctxt "" msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "ئىككى ھەپتە ئىلگىرى (%Y-يىل %B-ئاي)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2494 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2493 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1817,7 +1825,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2508 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1831,7 +1839,7 @@ msgctxt "" msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "ئۈچ ھەپتە ئىلگىرى (%Y-يىل %B-ئاي)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2515 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2514 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1841,7 +1849,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2529 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2528 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1855,7 +1863,7 @@ msgctxt "" msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy" msgstr "%Y-يىل %B-ئايدىن ئىلگىرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2536 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1865,7 +1873,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2550 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2549 #, kde-format msgctxt "" "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, " @@ -1873,7 +1881,7 @@ msgctxt "" msgid "MMMM, yyyy" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2554 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2553 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines" #| msgid "1" @@ -1883,62 +1891,62 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2594 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2607 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2620 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2593 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2606 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Read, " msgstr "ئوقۇ، " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2597 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2610 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2623 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2596 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2609 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2622 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Write, " msgstr "ياز، " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2600 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2613 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2626 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2599 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2625 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Execute, " msgstr "ئىجرا قىل، " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2602 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2615 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2628 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2601 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Forbidden" msgstr "چەكلەنگەن" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2630 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2629 #, kde-format msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" msgstr "ئىشلەتكۈچى: %1 | گۇرۇپپا: %2 | باشقىلار: %3" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 msgctxt "@label" msgid "Name" msgstr "ئاتى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 msgctxt "@label" msgid "Size" msgstr "چوڭلۇقى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 msgctxt "@label" msgid "Modified" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 msgctxt "@tooltip" msgid "The date format can be selected in settings." msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 #, fuzzy #| msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." #| msgid "Create New" @@ -1946,54 +1954,54 @@ msgctxt "@label" msgid "Created" msgstr "يېڭىدىن قۇر" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 msgctxt "@label" msgid "Accessed" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "تىپى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 msgctxt "@label" msgid "Rating" msgstr "باھالاش" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 msgctxt "@label" msgid "Tags" msgstr "خەتكۈشلەر" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 msgctxt "@label" msgid "Comment" msgstr "ئىزاھات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 msgctxt "@label" msgid "Title" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 msgctxt "@label" msgid "Document" msgstr "پۈتۈك" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 msgctxt "@label" msgid "Author" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 msgctxt "@label" msgid "Publisher" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Line Count" @@ -2001,34 +2009,34 @@ msgctxt "@label" msgid "Page Count" msgstr "قۇر سانى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 msgctxt "@label" msgid "Word Count" msgstr "سۆز سانى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 msgctxt "@label" msgid "Line Count" msgstr "قۇر سانى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 msgctxt "@label" msgid "Date Photographed" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 msgctxt "@label" msgid "Image" msgstr "سۈرەت" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 msgctxt "@label width x height" msgid "Dimensions" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 #, fuzzy #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Width:" @@ -2036,55 +2044,55 @@ msgctxt "@label" msgid "Width" msgstr "كەڭلىك:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 msgctxt "@label" msgid "Height" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 msgctxt "@label" msgid "Orientation" msgstr "يۆنىلىش" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 msgctxt "@label" msgid "Artist" msgstr "ئورۇنلىغۇچى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 msgctxt "@label" msgid "Audio" msgstr "ئۈن" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 msgctxt "@label" msgid "Genre" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 msgctxt "@label" msgid "Album" msgstr "ئالبوم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 msgctxt "@label" msgid "Duration" msgstr "ۋاقتى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 msgctxt "@label" msgid "Bitrate" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 msgctxt "@label" msgid "Track" msgstr "نەغمە" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 #, fuzzy #| msgctxt "@item" #| msgid "Release '%1'" @@ -2092,12 +2100,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Release Year" msgstr "‹%1› نى قويۇۋەت" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 msgctxt "@label" msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Videos" @@ -2105,30 +2113,30 @@ msgctxt "@label" msgid "Video" msgstr "سىنلار" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 msgctxt "@label" msgid "Frame Rate" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 msgctxt "@label" msgid "Path" msgstr "يول" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 msgctxt "@label" msgid "Other" msgstr "باشقا" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 msgctxt "@label" msgid "File Extension" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 #, fuzzy #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Selection" @@ -2136,12 +2144,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Deletion Time" msgstr "تاللاش" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 msgctxt "@label" msgid "Link Destination" msgstr "ئۇلانما نىشانى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Copied From" @@ -2149,29 +2157,29 @@ msgctxt "@label" msgid "Downloaded From" msgstr "كۆچۈرۈلگەن ئورۇن" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 msgctxt "@label" msgid "Permissions" msgstr "ئىمتىيازلار" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 msgctxt "@tooltip" msgid "" "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, " "Numeric (Octal) or Combined formats" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 msgctxt "@label" msgid "Owner" msgstr "ئىگىسى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 msgctxt "@label" msgid "User Group" msgstr "ئىشلەتكۈچى گۇرۇپپىسى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Unknown error." @@ -2389,19 +2397,19 @@ msgstr "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "ئۆزلۈكىدىن دومىلات" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:53 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Cut" msgstr "كەس" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:57 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy" msgstr "كۆچۈر" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:73 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:70 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename..." @@ -2409,37 +2417,37 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename…" msgstr "ئات ئۆزگەرت…" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:86 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Trash" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:96 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Delete" msgstr "ئۆچۈر" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:106 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Hidden Files" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:116 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Limit to Home Directory" msgstr "" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:125 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:122 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Scrolling" msgstr "ئۆزلۈكىدىن دومىلات" -#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:135 +#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:132 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Properties" @@ -2542,14 +2550,14 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure Trash…" msgstr "سەپلە…" -#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:179 +#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:184 #, kde-format msgid "" "Terminal cannot be shown because Konsole is not installed. Please install it " "and then reopen the panel." msgstr "" -#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:185 +#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:190 #, kde-format msgid "Install Konsole" msgstr "" @@ -3084,13 +3092,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Exit Selection Mode" msgstr "تاللاش" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:63 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Select which services should be shown in the context menu:" msgstr "تىل مۇھىت تىزىملىكىدىكى كۆرسىتىدىغان مۇلازىمەتلەرنى تاللاڭ:" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:64 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Search" @@ -3098,7 +3106,7 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" msgstr "ئىزدە" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:95 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Download New Services..." @@ -3106,7 +3114,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Download New Services…" msgstr "يېڭى مۇلازىمەتلەرنى چۈشۈر…" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:214 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:208 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "" @@ -3120,25 +3128,25 @@ msgstr "" "يېڭىلانغان نەشر باشقۇرۇش سىستېما تەڭشىكىنى قوللىنىش ئۈچۈن Dolphin نى قايتا " "قوزغىتىش زۆرۈر." -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:216 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:210 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Restart now?" msgstr "" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:251 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:245 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Delete" msgstr "ئۆچۈر" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:255 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:249 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "'Copy To' and 'Move To' commands" msgstr "«كۆچۈر» ۋە «يۆتكە» بۇيرۇقلىرى" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:303 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:290 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "%1: %2" @@ -3752,12 +3760,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" -#: settings/interface/configurepreviewplugindialog.cpp:36 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "%1 نىڭ ئالدىن كۆزىتىش سەپلىمىسى" - #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@title:group" @@ -4012,7 +4014,7 @@ msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings" msgid "Status && Location bars" msgstr "ئادرېس ئىستونى" -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:41 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Show previews for:" @@ -4020,32 +4022,32 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Show previews in the view for:" msgstr "ئالدىن كۆزىتىشىنى كۆرسەت:" -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:64 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:56 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label Don't create previews for: <Local files above:> XX MByte" #| msgid "Local files above:" msgid "Skip previews for local files above:" msgstr "ئۈستىدىكى يەرلىك ھۆججەتلەر:" -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:68 -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:81 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:60 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "Mebibytes; used as a suffix in a spinbox showing e.g. '3 MiB'" msgid " MiB" msgstr "" -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:70 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:62 #, kde-format msgid "No limit" msgstr "" -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:77 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "" -#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:83 +#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:75 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show preview" @@ -4107,21 +4109,21 @@ msgctxt "@title:tab Behavior settings" msgid "Behavior" msgstr "ھەرىكەت" -#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:35 +#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:36 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:40 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Icons" msgstr "سىنبەلگىلەر" -#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:40 +#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:41 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Compact" msgstr "ئىخچام" -#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:45 +#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:46 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@title:tab" @@ -4745,12 +4747,12 @@ msgctxt "tooltip:status Free disk space" msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "" -#: trash/dolphintrash.cpp:51 +#: trash/dolphintrash.cpp:50 #, kde-format msgid "Trash Emptied" msgstr "" -#: trash/dolphintrash.cpp:52 +#: trash/dolphintrash.cpp:51 #, kde-format msgid "The Trash was emptied." msgstr "" @@ -4783,80 +4785,80 @@ msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin" msgid "A subset of Dolphin settings." msgstr "" -#: views/dolphinremoteencoding.cpp:38 +#: views/dolphinremoteencoding.cpp:39 #, kde-format msgid "Select Remote Charset" msgstr "يىراقتىكى كودلىنىشىنى تاللاش" -#: views/dolphinremoteencoding.cpp:90 +#: views/dolphinremoteencoding.cpp:91 #, kde-format msgid "Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" -#: views/dolphinremoteencoding.cpp:99 +#: views/dolphinremoteencoding.cpp:100 #, kde-format msgid "Reload" msgstr "قايتا يۈكلە" -#: views/dolphinview.cpp:646 +#: views/dolphinview.cpp:643 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "%1 قىسقۇچ تاللاندى" -#: views/dolphinview.cpp:647 +#: views/dolphinview.cpp:644 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "%1 ھۆججەت تاللاندى" -#: views/dolphinview.cpp:649 +#: views/dolphinview.cpp:646 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "%1 قىسقۇچ" -#: views/dolphinview.cpp:650 +#: views/dolphinview.cpp:647 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "%1 ھۆججەت" -#: views/dolphinview.cpp:654 +#: views/dolphinview.cpp:651 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1، %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:656 +#: views/dolphinview.cpp:653 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:660 +#: views/dolphinview.cpp:657 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 قىسقۇچ، 0 ھۆججەت" -#: views/dolphinview.cpp:872 views/dolphinview.cpp:881 +#: views/dolphinview.cpp:869 views/dolphinview.cpp:878 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1066 +#: views/dolphinview.cpp:1063 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "راستلا %1 تۈرنى ئاچامسىز؟" -#: views/dolphinview.cpp:1071 +#: views/dolphinview.cpp:1068 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "By Path" @@ -4865,25 +4867,25 @@ msgid "Open %1 Item" msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "يولى بويىچە" -#: views/dolphinview.cpp:1202 +#: views/dolphinview.cpp:1199 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1206 +#: views/dolphinview.cpp:1203 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "ئاپتوماتىك ئىستون كەڭلىكى" -#: views/dolphinview.cpp:1211 +#: views/dolphinview.cpp:1208 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "ئىختىيارى ئىستون كەڭلىكى" -#: views/dolphinview.cpp:1826 +#: views/dolphinview.cpp:1823 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Delete operation completed." @@ -4891,136 +4893,136 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى تاماملاندى." -#: views/dolphinview.cpp:1836 +#: views/dolphinview.cpp:1833 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى تاماملاندى." -#: views/dolphinview.cpp:1992 +#: views/dolphinview.cpp:1989 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ئىچكى ئات ئۆزگەرت" -#: views/dolphinview.cpp:1996 +#: views/dolphinview.cpp:1993 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1998 +#: views/dolphinview.cpp:1995 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2000 +#: views/dolphinview.cpp:1997 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: views/dolphinview.cpp:2000 +#: views/dolphinview.cpp:1997 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ماكان مۇندەرىجە" -#: views/dolphinview.cpp:2050 +#: views/dolphinview.cpp:2047 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ئورۇن بوش." -#: views/dolphinview.cpp:2052 +#: views/dolphinview.cpp:2049 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ئورۇن «%1» ئىناۋەتسىز." -#: views/dolphinview.cpp:2313 +#: views/dolphinview.cpp:2310 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: views/dolphinview.cpp:2332 +#: views/dolphinview.cpp:2329 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: views/dolphinview.cpp:2334 +#: views/dolphinview.cpp:2331 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: views/dolphinview.cpp:2336 +#: views/dolphinview.cpp:2333 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: views/dolphinview.cpp:2338 +#: views/dolphinview.cpp:2335 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ئورۇن بوش." -#: views/dolphinview.cpp:2341 +#: views/dolphinview.cpp:2338 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2344 +#: views/dolphinview.cpp:2341 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2348 +#: views/dolphinview.cpp:2345 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "يېقىندا تاقالغان بەتكۈچلەر" -#: views/dolphinview.cpp:2350 +#: views/dolphinview.cpp:2347 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2352 +#: views/dolphinview.cpp:2349 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2354 +#: views/dolphinview.cpp:2351 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2356 +#: views/dolphinview.cpp:2353 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "تۈر تېپىلمىدى." -#: views/dolphinview.cpp:2358 +#: views/dolphinview.cpp:2355 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2360 +#: views/dolphinview.cpp:2357 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" @@ -5450,6 +5452,10 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى يېڭىلاۋاتىدۇ…" +#~ msgctxt "@title:window" +#~ msgid "Configure Preview for %1" +#~ msgstr "%1 نىڭ ئالدىن كۆزىتىش سەپلىمىسى" + #~ msgctxt "@title:group" #~ msgid "Startup" #~ msgstr "قوزغىلىش" |
