diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-22 01:45:13 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-11-22 01:45:13 +0000 |
| commit | b11516e396649a4328aecf328899281587ce8ccf (patch) | |
| tree | 27f91437aad787b46063ceab3a84d71adfc5fedc /po/ug | |
| parent | 60e109632fd63b335ca1cc037c5d5c3e291349f5 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ug')
| -rw-r--r-- | po/ug/dolphin.po | 522 |
1 files changed, 261 insertions, 261 deletions
diff --git a/po/ug/dolphin.po b/po/ug/dolphin.po index 76c36804d..88a00a068 100644 --- a/po/ug/dolphin.po +++ b/po/ug/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-21 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-22 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <[email protected]>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <[email protected]>\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Restore to Former Location" msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "ماكان ئورۇننى تاللا" -#: dolphincontextmenu.cpp:232 dolphinmainwindow.cpp:1784 +#: dolphincontextmenu.cpp:232 dolphinmainwindow.cpp:1798 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" msgstr "بۇ كۆزنەكتە ئېچىقلىق بەتكۈچىڭىزدىن بىر نەچچىسى بار، راستلا چېكىنەمسىز؟" #: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716 -#: views/dolphinview.cpp:2136 +#: views/dolphinview.cpp:2221 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "قايتا سورىما" @@ -313,19 +313,19 @@ msgid "" "want to quit?" msgstr "بۇ كۆزنەكتە ئېچىقلىق بەتكۈچىڭىزدىن بىر نەچچىسى بار، راستلا چېكىنەمسىز؟" -#: dolphinmainwindow.cpp:949 +#: dolphinmainwindow.cpp:963 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:950 +#: dolphinmainwindow.cpp:964 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1353 +#: dolphinmainwindow.cpp:1367 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "By Path" @@ -333,13 +333,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "يولى بويىچە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1362 dolphinmainwindow.cpp:2166 +#: dolphinmainwindow.cpp:1376 dolphinmainwindow.cpp:2180 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1402 +#: dolphinmainwindow.cpp:1416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Are you sure you want to open 1 item?" #| msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "راستلا %1 تۈرنى ئاچامسىز؟" -#: dolphinmainwindow.cpp:1407 +#: dolphinmainwindow.cpp:1421 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "Open %1 Terminal" msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "تېرمىنال ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1508 +#: dolphinmainwindow.cpp:1522 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1510 +#: dolphinmainwindow.cpp:1524 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1615 +#: dolphinmainwindow.cpp:1629 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Configure..." @@ -380,13 +380,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "سەپلە…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1790 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "يېڭى كۆزنەك(&W)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1791 +#: dolphinmainwindow.cpp:1805 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open Path in New Window" @@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "يولنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1807 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -402,13 +402,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1800 +#: dolphinmainwindow.cpp:1814 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1802 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -417,25 +417,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1811 +#: dolphinmainwindow.cpp:1825 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "«ئورۇنلار»غا قوش" -#: dolphinmainwindow.cpp:1813 +#: dolphinmainwindow.cpp:1827 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1832 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1819 +#: dolphinmainwindow.cpp:1833 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1821 +#: dolphinmainwindow.cpp:1835 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -451,13 +451,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1826 +#: dolphinmainwindow.cpp:1840 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1837 +#: dolphinmainwindow.cpp:1851 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -468,13 +468,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1844 +#: dolphinmainwindow.cpp:1858 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1846 +#: dolphinmainwindow.cpp:1860 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1853 +#: dolphinmainwindow.cpp:1867 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "كۆچۈر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1855 +#: dolphinmainwindow.cpp:1869 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -501,13 +501,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1864 +#: dolphinmainwindow.cpp:1878 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "چاپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1866 +#: dolphinmainwindow.cpp:1880 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -516,19 +516,19 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1873 +#: dolphinmainwindow.cpp:1887 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1874 +#: dolphinmainwindow.cpp:1888 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1876 +#: dolphinmainwindow.cpp:1890 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1880 +#: dolphinmainwindow.cpp:1894 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1885 +#: dolphinmainwindow.cpp:1899 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1886 +#: dolphinmainwindow.cpp:1900 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1888 +#: dolphinmainwindow.cpp:1902 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1892 +#: dolphinmainwindow.cpp:1906 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1897 +#: dolphinmainwindow.cpp:1911 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "سۈزگۈچ:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1898 +#: dolphinmainwindow.cpp:1912 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:1900 +#: dolphinmainwindow.cpp:1914 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -602,7 +602,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1912 +#: dolphinmainwindow.cpp:1926 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Hide Filter Bar" @@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى يوشۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1913 +#: dolphinmainwindow.cpp:1927 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -618,14 +618,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "سۈزگۈچ:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1921 search/bar.cpp:214 +#: dolphinmainwindow.cpp:1935 search/bar.cpp:214 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "ئىزدە" -#: dolphinmainwindow.cpp:1922 +#: dolphinmainwindow.cpp:1936 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Show preview of files and folders" @@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچنىڭ ئالدىن كۆزىتىشىنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:1924 +#: dolphinmainwindow.cpp:1938 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -642,13 +642,13 @@ msgid "" "find the items you are looking for.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1933 +#: dolphinmainwindow.cpp:1947 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1934 +#: dolphinmainwindow.cpp:1948 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Search" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Search" msgstr "ئىزدە" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1949 +#: dolphinmainwindow.cpp:1963 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Show preview of files and folders" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچنىڭ ئالدىن كۆزىتىشىنى � #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1952 +#: dolphinmainwindow.cpp:1966 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Select" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "تاللا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1955 +#: dolphinmainwindow.cpp:1969 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -687,19 +687,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1978 +#: dolphinmainwindow.cpp:1992 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1982 dolphinpart.cpp:168 +#: dolphinmainwindow.cpp:1996 dolphinpart.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "ئەكسىچە تاللا" -#: dolphinmainwindow.cpp:1984 +#: dolphinmainwindow.cpp:1998 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2004 +#: dolphinmainwindow.cpp:2018 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2019 +#: dolphinmainwindow.cpp:2033 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -725,19 +725,19 @@ msgid "" "window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2027 +#: dolphinmainwindow.cpp:2041 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2028 +#: dolphinmainwindow.cpp:2042 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2036 +#: dolphinmainwindow.cpp:2050 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "ئالدىن كۆزەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:2038 +#: dolphinmainwindow.cpp:2052 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -755,31 +755,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2045 +#: dolphinmainwindow.cpp:2059 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "توختا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2046 +#: dolphinmainwindow.cpp:2060 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "يۈكلەشنى توختات" -#: dolphinmainwindow.cpp:2047 +#: dolphinmainwindow.cpp:2061 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2052 +#: dolphinmainwindow.cpp:2066 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "تەھرىرچان ئورۇن" -#: dolphinmainwindow.cpp:2054 +#: dolphinmainwindow.cpp:2068 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -789,13 +789,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2062 +#: dolphinmainwindow.cpp:2076 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "ئورۇننى ئالماشتۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:2067 +#: dolphinmainwindow.cpp:2081 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2097 +#: dolphinmainwindow.cpp:2111 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -811,13 +811,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2098 +#: dolphinmainwindow.cpp:2112 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2106 +#: dolphinmainwindow.cpp:2120 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2117 +#: dolphinmainwindow.cpp:2131 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgid "" "ask for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2147 +#: dolphinmainwindow.cpp:2161 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -848,19 +848,19 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2154 +#: dolphinmainwindow.cpp:2168 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "ھۆججەت سېلىشتۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:2160 +#: dolphinmainwindow.cpp:2174 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Manage Disk Space Usage" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2168 +#: dolphinmainwindow.cpp:2182 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -869,13 +869,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2182 +#: dolphinmainwindow.cpp:2196 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "تېرمىنال ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2184 +#: dolphinmainwindow.cpp:2198 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2192 +#: dolphinmainwindow.cpp:2206 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "تېرمىنال ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2194 +#: dolphinmainwindow.cpp:2208 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -902,13 +902,13 @@ msgid "" "features in the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2202 +#: dolphinmainwindow.cpp:2216 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2212 +#: dolphinmainwindow.cpp:2226 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -920,13 +920,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2237 +#: dolphinmainwindow.cpp:2251 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2250 +#: dolphinmainwindow.cpp:2264 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "كېيىنكى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2251 +#: dolphinmainwindow.cpp:2265 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "كېيىنكى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2257 +#: dolphinmainwindow.cpp:2271 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2258 +#: dolphinmainwindow.cpp:2272 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2264 +#: dolphinmainwindow.cpp:2278 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "ئالدىنقى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2265 +#: dolphinmainwindow.cpp:2279 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -974,32 +974,32 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "ئالدىنقى بەتكۈچنى ئاكتىپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2272 +#: dolphinmainwindow.cpp:2286 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show preview" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "ئالدىن كۆزىتىشنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:2278 +#: dolphinmainwindow.cpp:2292 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2283 +#: dolphinmainwindow.cpp:2297 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "يېڭى بەتكۈچلەردە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2288 +#: dolphinmainwindow.cpp:2302 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2293 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2307 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -1007,24 +1007,24 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "پروگراممىلار(&L)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2305 +#: dolphinmainwindow.cpp:2319 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2318 +#: dolphinmainwindow.cpp:2332 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "تاختاينى قۇلۇپسىزلاش" -#: dolphinmainwindow.cpp:2320 +#: dolphinmainwindow.cpp:2334 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "تاختاينى قۇلۇپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2323 +#: dolphinmainwindow.cpp:2337 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1034,13 +1034,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2332 +#: dolphinmainwindow.cpp:2346 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "ئۇچۇر" -#: dolphinmainwindow.cpp:2355 +#: dolphinmainwindow.cpp:2369 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2362 +#: dolphinmainwindow.cpp:2376 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2370 +#: dolphinmainwindow.cpp:2384 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1070,13 +1070,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2379 +#: dolphinmainwindow.cpp:2393 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "قىسقۇچلار" -#: dolphinmainwindow.cpp:2399 +#: dolphinmainwindow.cpp:2413 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2404 +#: dolphinmainwindow.cpp:2418 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1095,13 +1095,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2414 +#: dolphinmainwindow.cpp:2428 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "تېرمىنال" -#: dolphinmainwindow.cpp:2439 +#: dolphinmainwindow.cpp:2453 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "" "application like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2447 +#: dolphinmainwindow.cpp:2461 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1125,25 +1125,25 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2457 dolphinmainwindow.cpp:3056 +#: dolphinmainwindow.cpp:2471 dolphinmainwindow.cpp:3070 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2458 +#: dolphinmainwindow.cpp:2472 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2471 +#: dolphinmainwindow.cpp:2485 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "ئورۇنلار" -#: dolphinmainwindow.cpp:2499 +#: dolphinmainwindow.cpp:2513 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: dolphinmainwindow.cpp:2503 +#: dolphinmainwindow.cpp:2517 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "" "property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2515 +#: dolphinmainwindow.cpp:2529 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2522 +#: dolphinmainwindow.cpp:2536 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1186,19 +1186,19 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2536 dolphinmainwindow.cpp:3074 +#: dolphinmainwindow.cpp:2550 dolphinmainwindow.cpp:3088 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2537 +#: dolphinmainwindow.cpp:2551 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2543 +#: dolphinmainwindow.cpp:2557 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Panels" #| msgid "Lock Panels" @@ -1206,27 +1206,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "تاختاينى قۇلۇپلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2612 +#: dolphinmainwindow.cpp:2626 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2615 dolphinmainwindow.cpp:2632 +#: dolphinmainwindow.cpp:2629 dolphinmainwindow.cpp:2646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2617 +#: dolphinmainwindow.cpp:2631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2622 +#: dolphinmainwindow.cpp:2636 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1234,31 +1234,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2644 +#: dolphinmainwindow.cpp:2658 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2646 +#: dolphinmainwindow.cpp:2660 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2665 +#: dolphinmainwindow.cpp:2679 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2668 +#: dolphinmainwindow.cpp:2682 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2673 +#: dolphinmainwindow.cpp:2687 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2677 +#: dolphinmainwindow.cpp:2691 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2683 +#: dolphinmainwindow.cpp:2697 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2707 +#: dolphinmainwindow.cpp:2721 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1293,19 +1293,19 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2795 +#: dolphinmainwindow.cpp:2809 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2796 +#: dolphinmainwindow.cpp:2810 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "سول كۆرۈنۈشنى ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2798 +#: dolphinmainwindow.cpp:2812 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close left view" @@ -1313,31 +1313,31 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Left View" msgstr "سول كۆرۈنۈشنى ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2800 +#: dolphinmainwindow.cpp:2814 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2801 +#: dolphinmainwindow.cpp:2815 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2803 +#: dolphinmainwindow.cpp:2817 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2804 +#: dolphinmainwindow.cpp:2818 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "ئوڭ كۆرۈنۈشنى ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2806 +#: dolphinmainwindow.cpp:2820 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close right view" @@ -1345,37 +1345,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Right View" msgstr "ئوڭ كۆرۈنۈشنى ياپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2808 +#: dolphinmainwindow.cpp:2822 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2809 +#: dolphinmainwindow.cpp:2823 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2818 +#: dolphinmainwindow.cpp:2832 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "پارچىلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2820 +#: dolphinmainwindow.cpp:2834 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "كۆرۈنۈش پارچىلا" -#: dolphinmainwindow.cpp:2822 +#: dolphinmainwindow.cpp:2836 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2882 +#: dolphinmainwindow.cpp:2896 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2889 +#: dolphinmainwindow.cpp:2903 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2901 +#: dolphinmainwindow.cpp:2915 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2917 +#: dolphinmainwindow.cpp:2931 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2923 +#: dolphinmainwindow.cpp:2937 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2927 +#: dolphinmainwindow.cpp:2941 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2947 +#: dolphinmainwindow.cpp:2961 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2952 +#: dolphinmainwindow.cpp:2966 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2963 +#: dolphinmainwindow.cpp:2977 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2972 +#: dolphinmainwindow.cpp:2986 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2985 +#: dolphinmainwindow.cpp:2999 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2990 +#: dolphinmainwindow.cpp:3004 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2995 +#: dolphinmainwindow.cpp:3009 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1529,19 +1529,19 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3050 dolphinmainwindow.cpp:3061 +#: dolphinmainwindow.cpp:3064 dolphinmainwindow.cpp:3075 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3068 +#: dolphinmainwindow.cpp:3082 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3079 +#: dolphinmainwindow.cpp:3093 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgstr "كۆڭۈلدىكى" msgid "Reload" msgstr "قايتا يۈكلە" -#: views/dolphinview.cpp:674 +#: views/dolphinview.cpp:684 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -6184,7 +6184,7 @@ msgid "1 folder selected" msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "%1 قىسقۇچ تاللاندى" -#: views/dolphinview.cpp:675 +#: views/dolphinview.cpp:685 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -6194,7 +6194,7 @@ msgid "1 file selected" msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "%1 ھۆججەت تاللاندى" -#: views/dolphinview.cpp:677 +#: views/dolphinview.cpp:687 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder" @@ -6204,7 +6204,7 @@ msgid "1 folder" msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "%1 قىسقۇچ" -#: views/dolphinview.cpp:678 +#: views/dolphinview.cpp:688 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #| msgid "Your emails" @@ -6213,19 +6213,19 @@ msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "[email protected], [email protected]" -#: views/dolphinview.cpp:682 +#: views/dolphinview.cpp:692 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1، %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:684 +#: views/dolphinview.cpp:694 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:688 +#: views/dolphinview.cpp:698 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "0 Folders, 0 Files" @@ -6233,19 +6233,19 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 قىسقۇچ، 0 ھۆججەت" -#: views/dolphinview.cpp:926 views/dolphinview.cpp:935 +#: views/dolphinview.cpp:936 views/dolphinview.cpp:945 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1122 +#: views/dolphinview.cpp:1138 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "راستلا %1 تۈرنى ئاچامسىز؟" -#: views/dolphinview.cpp:1127 +#: views/dolphinview.cpp:1143 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "By Path" @@ -6254,25 +6254,25 @@ msgid "Open %1 Item" msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "يولى بويىچە" -#: views/dolphinview.cpp:1260 +#: views/dolphinview.cpp:1276 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1264 +#: views/dolphinview.cpp:1280 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "ئاپتوماتىك ئىستون كەڭلىكى" -#: views/dolphinview.cpp:1269 +#: views/dolphinview.cpp:1285 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "ئىختىيارى ئىستون كەڭلىكى" -#: views/dolphinview.cpp:1907 +#: views/dolphinview.cpp:1992 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Delete operation completed." @@ -6280,48 +6280,48 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى تاماملاندى." -#: views/dolphinview.cpp:1917 +#: views/dolphinview.cpp:2002 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى تاماملاندى." -#: views/dolphinview.cpp:2084 +#: views/dolphinview.cpp:2169 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ئىچكى ئات ئۆزگەرت" -#: views/dolphinview.cpp:2088 +#: views/dolphinview.cpp:2173 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2090 +#: views/dolphinview.cpp:2175 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2092 +#: views/dolphinview.cpp:2177 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: views/dolphinview.cpp:2092 +#: views/dolphinview.cpp:2177 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ماكان مۇندەرىجە" -#: views/dolphinview.cpp:2113 +#: views/dolphinview.cpp:2198 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename..." @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "ئات ئۆزگەرت…" -#: views/dolphinview.cpp:2123 +#: views/dolphinview.cpp:2208 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6338,7 +6338,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2127 +#: views/dolphinview.cpp:2212 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2133 +#: views/dolphinview.cpp:2218 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "&Edit File Type..." @@ -6355,102 +6355,102 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "ھۆججەت تىپىنى تەھرىرلە(&E)…" -#: views/dolphinview.cpp:2177 +#: views/dolphinview.cpp:2262 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ئورۇن بوش." -#: views/dolphinview.cpp:2179 +#: views/dolphinview.cpp:2264 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ئورۇن «%1» ئىناۋەتسىز." -#: views/dolphinview.cpp:2511 +#: views/dolphinview.cpp:2596 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: views/dolphinview.cpp:2540 +#: views/dolphinview.cpp:2625 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: views/dolphinview.cpp:2542 +#: views/dolphinview.cpp:2627 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: views/dolphinview.cpp:2544 +#: views/dolphinview.cpp:2629 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: views/dolphinview.cpp:2546 +#: views/dolphinview.cpp:2631 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ئورۇن بوش." -#: views/dolphinview.cpp:2549 +#: views/dolphinview.cpp:2634 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2552 +#: views/dolphinview.cpp:2637 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2556 +#: views/dolphinview.cpp:2641 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "يېقىندا تاقالغان بەتكۈچلەر" -#: views/dolphinview.cpp:2558 +#: views/dolphinview.cpp:2643 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2560 +#: views/dolphinview.cpp:2645 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2562 +#: views/dolphinview.cpp:2647 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2564 +#: views/dolphinview.cpp:2649 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "تۈر تېپىلمىدى." -#: views/dolphinview.cpp:2566 +#: views/dolphinview.cpp:2651 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2568 +#: views/dolphinview.cpp:2653 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" msgid "Folder is empty" msgstr "قىسقۇچ ئالدىدا" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:84 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:85 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Create Folder..." @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" msgstr "قىسقۇچ قۇر…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:92 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Create Folder..." @@ -6466,7 +6466,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Create File…" msgstr "قىسقۇچ قۇر…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:101 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6474,7 +6474,7 @@ msgid "" "items at once results in their new names differing only in a number." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:113 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6483,7 +6483,7 @@ msgid "" "deleted later if disk space is needed." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:125 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:126 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6491,25 +6491,25 @@ msgid "" "recovered by normal means." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:135 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:136 #, kde-format msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." msgid "Delete (using shortcut for Trash)" msgstr "ئۆچۈر (ئەخلەتخانا تېزلەتمىنى ئىشلىتىدۇ)" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:141 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:142 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:150 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Properties" msgstr "خاسلىق" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:152 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis properties" msgid "" @@ -6519,20 +6519,20 @@ msgid "" "there like managing read- and write-permissions." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Location" msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location" msgstr "ئورنى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:163 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis copy_location" msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -6540,7 +6540,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Move to Trash…" msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Delete" @@ -6548,20 +6548,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Delete…" msgstr "ئۆچۈر" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here…" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Location" msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location…" msgstr "ئورنى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:203 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode" msgid "" @@ -6572,7 +6572,7 @@ msgid "" "interface> option is enabled.</para>" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:210 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode" msgid "" @@ -6581,7 +6581,7 @@ msgid "" "you an overview in folders with many items.</para>" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:214 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Details view mode" msgid "" @@ -6594,7 +6594,7 @@ msgid "" "contents of multiple folders in the same list.</para>" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:224 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "View Mode" @@ -6602,43 +6602,43 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Change View Mode" msgstr "كۆرۈنۈش ھالىتى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:224 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:225 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Mode Toolbutton" msgid "This cycles through all view modes." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:245 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom in" msgid "This increases the icon size." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Reset Zoom Level" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Default" msgid "Zoom To Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom reset" msgid "This resets the icon size to default." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom out" msgid "This reduces the icon size." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:261 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:262 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show preview" @@ -6646,13 +6646,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Show Previews" msgstr "ئالدىن كۆزىتىشنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:262 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:263 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Show preview of files and folders" msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچنىڭ ئالدىن كۆزىتىشىنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:264 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6661,13 +6661,13 @@ msgid "" "the images." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:273 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:274 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" msgstr "قىسقۇچ ئالدىدا" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:278 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -6675,13 +6675,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Hidden Files Last" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:285 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:286 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Sort By" msgstr "تەرتىپى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:320 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:321 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Additional Information" @@ -6689,19 +6689,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Additional Information" msgstr "قوشۇمچە ئۇچۇر" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show in Groups" msgstr "گۇرۇپپىدا كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This groups files and folders by their first letter." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:337 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:338 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -6709,7 +6709,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Hidden Files" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgid "" "in Configure Dolphin > View > General.</para>" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:353 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:354 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Adjust View Properties..." @@ -6731,14 +6731,14 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "كۆرۈنۈش خاسلىقىنى تەڭشە…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:356 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:357 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This opens a window in which all folder view properties can be adjusted." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:362 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:363 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "Sett&ings" @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "View Settings" msgstr "تەڭشەك(&I)" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:365 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton" msgid "" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgid "" "related actions." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:393 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:394 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Sort By" @@ -6762,7 +6762,7 @@ msgctxt "@item:intable, Heading of a list of fields" msgid "Sort by Field" msgstr "تەرتىپى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:396 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:397 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -6770,7 +6770,7 @@ msgctxt "@item:intable, Heading of a list of fields" msgid "Show Field" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:441 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:442 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Sort By" @@ -6778,7 +6778,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar as in sort by file attribute" msgid "Sort by: %1" msgstr "تەرتىپى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:442 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:443 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -6786,55 +6786,55 @@ msgctxt "@action:intoolbar as in show field for file attribute" msgid "Show Field: %1" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:688 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "سىنبەلگىلەر" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "سىنبەلگە كۆرۈنۈش ھالىتى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "ئىخچام" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "ئىخچام كۆرۈنۈش ھالىتى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:710 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "تەپسىلاتلار" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:712 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنۈش ھالىتى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show folders first" @@ -6842,7 +6842,7 @@ msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show folders first" @@ -6850,7 +6850,7 @@ msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:741 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show folders first" @@ -6858,7 +6858,7 @@ msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:741 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:742 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" @@ -6866,7 +6866,7 @@ msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "قىسقۇچ ئالدىدا" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:743 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:744 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:option" #| msgid "Highest Rating" @@ -6874,7 +6874,7 @@ msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "ئەڭ يۇقىرى باھا" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:744 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:745 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show folders first" @@ -6882,7 +6882,7 @@ msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:746 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:747 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "Descending" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "كېمەيگۈچى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:747 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:748 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Sort" #| msgid "Ascending" @@ -6898,7 +6898,7 @@ msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "ئۆسكۈچى" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:845 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:846 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -6911,12 +6911,12 @@ msgstr "" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:855 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:861 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:862 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
