diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-10-06 01:29:56 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-10-06 01:29:56 +0000 |
| commit | c3f75fa6fb0388b764a195b20ff2a1853b74fec6 (patch) | |
| tree | 9a5a426aad69aaca25b33b710cfe51bf8424c38e /po/zh_TW | |
| parent | b58fead9beaf3165146d3e536b6b14ae1cc9514d (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/zh_TW')
| -rw-r--r-- | po/zh_TW/dolphin.po | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/zh_TW/dolphin.po b/po/zh_TW/dolphin.po index 59d88894c..2b7ae70c7 100644 --- a/po/zh_TW/dolphin.po +++ b/po/zh_TW/dolphin.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-05 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-06 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 04:33+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese <[email protected]>\n" @@ -1441,26 +1441,26 @@ msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "找不到任何項目。" -#: dolphinviewcontainer.cpp:834 +#: dolphinviewcontainer.cpp:836 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin 不支援網頁,已啟動瀏覽器" -#: dolphinviewcontainer.cpp:837 +#: dolphinviewcontainer.cpp:839 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "此通訊協定不受 Dolphin 支援,已啟動預設應用程式" -#: dolphinviewcontainer.cpp:843 +#: dolphinviewcontainer.cpp:845 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "不合法的協定" -#: dolphinviewcontainer.cpp:952 +#: dolphinviewcontainer.cpp:954 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." @@ -4504,108 +4504,108 @@ msgstr "預設" msgid "Reload" msgstr "重新載入" -#: views/dolphinview.cpp:644 +#: views/dolphinview.cpp:647 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "已選取 %1 個資料夾" -#: views/dolphinview.cpp:645 +#: views/dolphinview.cpp:648 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "已選取 %1 個檔案" -#: views/dolphinview.cpp:647 +#: views/dolphinview.cpp:650 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "%1 個資料夾" -#: views/dolphinview.cpp:648 +#: views/dolphinview.cpp:651 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "%1 個檔案" -#: views/dolphinview.cpp:652 +#: views/dolphinview.cpp:655 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1,%2(%3)" -#: views/dolphinview.cpp:654 +#: views/dolphinview.cpp:657 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1(%2)" -#: views/dolphinview.cpp:658 +#: views/dolphinview.cpp:661 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 個資料夾,0 個檔案" -#: views/dolphinview.cpp:870 views/dolphinview.cpp:879 +#: views/dolphinview.cpp:873 views/dolphinview.cpp:882 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "%1 的複本" -#: views/dolphinview.cpp:1064 +#: views/dolphinview.cpp:1067 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "您確定要開啟這 %1 個項目嗎?" -#: views/dolphinview.cpp:1069 +#: views/dolphinview.cpp:1072 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "開啟 %1 個項目" -#: views/dolphinview.cpp:1200 +#: views/dolphinview.cpp:1203 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "側邊填充" -#: views/dolphinview.cpp:1204 +#: views/dolphinview.cpp:1207 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "自動調整欄位寬度" -#: views/dolphinview.cpp:1209 +#: views/dolphinview.cpp:1212 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "自訂欄位寬度" -#: views/dolphinview.cpp:1824 +#: views/dolphinview.cpp:1827 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "移動到垃圾桶已完成。" -#: views/dolphinview.cpp:1834 +#: views/dolphinview.cpp:1837 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "刪除已完成。" -#: views/dolphinview.cpp:1990 +#: views/dolphinview.cpp:1993 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "重新命名並隱藏" -#: views/dolphinview.cpp:1994 +#: views/dolphinview.cpp:1997 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -4614,7 +4614,7 @@ msgstr "" "在檔案名稱開頭加個點 (.) 會將該檔案從檢視中隱藏。\n" "仍然重新命名?" -#: views/dolphinview.cpp:1996 +#: views/dolphinview.cpp:1999 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -4623,95 +4623,95 @@ msgstr "" "在資料夾名稱開頭加個點 (.) 會將該資料夾從檢視中隱藏。\n" "仍然重新命名?" -#: views/dolphinview.cpp:1998 +#: views/dolphinview.cpp:2001 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "隱藏此檔案?" -#: views/dolphinview.cpp:1998 +#: views/dolphinview.cpp:2001 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "隱藏這資料夾?" -#: views/dolphinview.cpp:2048 +#: views/dolphinview.cpp:2051 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "此位置是空的。" -#: views/dolphinview.cpp:2050 +#: views/dolphinview.cpp:2053 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "此位置 %1 是無效的。" -#: views/dolphinview.cpp:2306 +#: views/dolphinview.cpp:2309 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "載入中…" -#: views/dolphinview.cpp:2325 +#: views/dolphinview.cpp:2328 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "已取消載入" -#: views/dolphinview.cpp:2327 +#: views/dolphinview.cpp:2330 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "沒有符合過濾器的項目" -#: views/dolphinview.cpp:2329 +#: views/dolphinview.cpp:2332 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "沒有符合搜尋的項目" -#: views/dolphinview.cpp:2331 +#: views/dolphinview.cpp:2334 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "垃圾桶是空的" -#: views/dolphinview.cpp:2334 +#: views/dolphinview.cpp:2337 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "沒有標籤" -#: views/dolphinview.cpp:2337 +#: views/dolphinview.cpp:2340 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "沒有使用 \"%1\" 標籤的檔案" -#: views/dolphinview.cpp:2341 +#: views/dolphinview.cpp:2344 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "沒有最近使用的項目" -#: views/dolphinview.cpp:2343 +#: views/dolphinview.cpp:2346 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "找不到共享資料夾" -#: views/dolphinview.cpp:2345 +#: views/dolphinview.cpp:2348 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "找不到有關的網路資源" -#: views/dolphinview.cpp:2347 +#: views/dolphinview.cpp:2350 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "找不到支援 MTP 的裝置" -#: views/dolphinview.cpp:2349 +#: views/dolphinview.cpp:2352 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "找不到 Apple 裝置" -#: views/dolphinview.cpp:2351 +#: views/dolphinview.cpp:2354 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "找不到藍牙裝置" -#: views/dolphinview.cpp:2353 +#: views/dolphinview.cpp:2356 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "資料夾是空的" |
