┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-10-04 15:15:14 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-10-04 15:15:14 +0000
commitf9db28431445a4b08c37dc5067a3f1c51c0c08dd (patch)
tree5376c853fe42a731a3534fb33396e20370e30d10 /po/zh_TW
parent051bc3665a169e261d57ecab1f70baaa31a4a1ad (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/zh_TW')
-rw-r--r--po/zh_TW/dolphin.po68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/zh_TW/dolphin.po b/po/zh_TW/dolphin.po
index ca21df704..4adbd1118 100644
--- a/po/zh_TW/dolphin.po
+++ b/po/zh_TW/dolphin.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-29 00:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-04 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 01:25+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid ""
msgstr "您在此視窗中開啟了多個分頁。您確定要離開嗎?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2136
+#: views/dolphinview.cpp:2138
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "不要再詢問"
@@ -1990,31 +1990,31 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "無效的協定"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:991
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1006
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr "需要授權才能進入此資料夾。"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:996
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1011
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create missing folder"
msgstr "建立缺乏的資料夾"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1013
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1028
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create the folder at this path and open it"
msgstr "在這個路徑建立資料夾然後開啟它"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1016
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1031
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You do not have permission to create the folder"
msgstr "您沒有建立該資料夾的權限"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1060 dolphinviewcontainer.cpp:1063
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1075 dolphinviewcontainer.cpp:1078
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -5989,25 +5989,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "自訂欄位寬度"
-#: views/dolphinview.cpp:1907
+#: views/dolphinview.cpp:1909
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "移動到垃圾桶已完成。"
-#: views/dolphinview.cpp:1917
+#: views/dolphinview.cpp:1919
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "刪除已完成。"
-#: views/dolphinview.cpp:2084
+#: views/dolphinview.cpp:2086
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "重新命名並隱藏"
-#: views/dolphinview.cpp:2088
+#: views/dolphinview.cpp:2090
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr ""
"在檔案名稱開頭加個點 (.) 會將該檔案從檢視中隱藏。\n"
"仍然重新命名?"
-#: views/dolphinview.cpp:2090
+#: views/dolphinview.cpp:2092
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6025,23 +6025,23 @@ msgstr ""
"在資料夾名稱開頭加個點 (.) 會將該資料夾從檢視中隱藏。\n"
"仍然重新命名?"
-#: views/dolphinview.cpp:2092
+#: views/dolphinview.cpp:2094
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "隱藏此檔案?"
-#: views/dolphinview.cpp:2092
+#: views/dolphinview.cpp:2094
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "隱藏這資料夾?"
-#: views/dolphinview.cpp:2113
+#: views/dolphinview.cpp:2115
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "重新命名"
-#: views/dolphinview.cpp:2123
+#: views/dolphinview.cpp:2125
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgstr ""
"檔案的內容不會改變,但是別的應用程式可能會無法辨別它。\n"
"您確定還是要重新命名它嗎?"
-#: views/dolphinview.cpp:2127
+#: views/dolphinview.cpp:2129
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6065,90 +6065,90 @@ msgstr ""
"檔案的內容不會改變,但是別的應用程式可能會無法辨別它。\n"
"您確定還是要重新命名它嗎?"
-#: views/dolphinview.cpp:2133
+#: views/dolphinview.cpp:2135
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "變更檔案型態"
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2179
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "此位置是空的。"
-#: views/dolphinview.cpp:2179
+#: views/dolphinview.cpp:2181
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "此位置 %1 是無效的。"
-#: views/dolphinview.cpp:2511
+#: views/dolphinview.cpp:2513
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "載入中…"
-#: views/dolphinview.cpp:2540
+#: views/dolphinview.cpp:2542
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "已取消載入"
-#: views/dolphinview.cpp:2542
+#: views/dolphinview.cpp:2544
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "沒有符合過濾器的項目"
-#: views/dolphinview.cpp:2544
+#: views/dolphinview.cpp:2546
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "沒有符合搜尋的項目"
-#: views/dolphinview.cpp:2546
+#: views/dolphinview.cpp:2548
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "垃圾桶是空的"
-#: views/dolphinview.cpp:2549
+#: views/dolphinview.cpp:2551
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "沒有標籤"
-#: views/dolphinview.cpp:2552
+#: views/dolphinview.cpp:2554
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "沒有使用 \"%1\" 標籤的檔案"
-#: views/dolphinview.cpp:2556
+#: views/dolphinview.cpp:2558
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "沒有最近使用的項目"
-#: views/dolphinview.cpp:2558
+#: views/dolphinview.cpp:2560
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "找不到共享資料夾"
-#: views/dolphinview.cpp:2560
+#: views/dolphinview.cpp:2562
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "找不到有關的網路資源"
-#: views/dolphinview.cpp:2562
+#: views/dolphinview.cpp:2564
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "找不到支援 MTP 的裝置"
-#: views/dolphinview.cpp:2564
+#: views/dolphinview.cpp:2566
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "找不到 Apple 裝置"
-#: views/dolphinview.cpp:2566
+#: views/dolphinview.cpp:2568
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "找不到藍牙裝置"
-#: views/dolphinview.cpp:2568
+#: views/dolphinview.cpp:2570
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "資料夾是空的"