diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-02-28 01:21:56 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-02-28 01:21:56 +0000 |
| commit | 68c8b1ebf5066e056cb8e7604267a51a0097b23b (patch) | |
| tree | 6182b0c8734b0e2d77e805809a238fb24ebdc7e6 /po | |
| parent | e1848a48bbc12895e4e047e7542f46235aab557d (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po')
| -rw-r--r-- | po/sl/dolphin.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/sl/dolphin.po b/po/sl/dolphin.po index ce4c137ea..9e904702f 100644 --- a/po/sl/dolphin.po +++ b/po/sl/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-24 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-25 19:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:47+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" "Language: sl\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Kopiraj v neaktivni razdeljeni pogled" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" -msgstr "Prenesi v drugi pogled" +msgstr "Premakni v drugi pogled" #: dolphinmainwindow.cpp:1729 #, kde-format @@ -404,14 +404,14 @@ msgid "" "This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to " "the inactive split view." msgstr "" -"To prenese izbrane predmete iz <emphasis>aktivnega</emphasis> pogleda v " +"To premakne izbrane predmete iz <emphasis>aktivnega</emphasis> pogleda v " "neaktivni razdeljeni pogled." #: dolphinmainwindow.cpp:1734 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Inactive Split View" -msgstr "Prenesi v neaktivni razdeljeni pogled" +msgstr "Premakni v neaktivni razdeljeni pogled" #: dolphinmainwindow.cpp:1739 #, kde-format @@ -551,8 +551,8 @@ msgid "" "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views." msgstr "" "<para> To razdeli spodnjo mapo v dva neodvisna pogleda.</para><para>To " -"omogoča, da vidite dve mesti naenkrat in hitro prestavljate predmete med " -"njima.</para>Spet kliknite, da bi ponovno združili poglede." +"omogoča, da vidite dve mesti naenkrat in hitro premikate predmete med njima." +"</para>Spet kliknite, da bi ponovno združili poglede." #: dolphinmainwindow.cpp:1853 #, kde-kuit-format @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Preimenuj …" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Trash" -msgstr "Premakni v smeti" +msgstr "Premakni v Smeti" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93 #, kde-format @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "Več" #, kde-format msgctxt "@info explaining the next step in a process" msgid "Select the files and folders that should be moved over." -msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo prenesene." +msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo premaknjene." #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode. #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:367 @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Prekliči premikanje" #, kde-format msgctxt "@info explaining the next step in a process" msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash." -msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo prenesene v Smeti." +msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo premaknjene v Smeti." #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401 #, kde-kuit-format |
