┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-08-10 01:49:21 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-08-10 01:49:21 +0000
commit907981387cf294520f3a84d3a0a3e9053aeddf12 (patch)
tree896b8230f9d4977edc7faa4ee0e64601037a4e10 /po
parentc3857e5bb82f74ba42594f5d08371d1aef27d642 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru/dolphin.po149
1 files changed, 50 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/ru/dolphin.po b/po/ru/dolphin.po
index 1c4cdc3c6..fe38f8e91 100644
--- a/po/ru/dolphin.po
+++ b/po/ru/dolphin.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 16:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-09 16:26+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"Language: ru\n"
@@ -368,20 +368,16 @@ msgstr ""
"удалены из исходной папки."
#: dolphinmainwindow.cpp:1632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy to Inactive Split View"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View"
-msgstr "Копировать в неактивную панель"
+msgstr "Копировать в другую панель"
#: dolphinmainwindow.cpp:1633
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy to Inactive Split View…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View…"
-msgstr "Копировать в неактивную панель…"
+msgstr "Копировать в другую панель…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1635
#, kde-kuit-format
@@ -400,20 +396,16 @@ msgid "Copy to Inactive Split View"
msgstr "Копировать в неактивную панель"
#: dolphinmainwindow.cpp:1643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Inactive Split View"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View"
-msgstr "Переместить в неактивную панель"
+msgstr "Переместить в другую панель"
#: dolphinmainwindow.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Inactive Split View…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View…"
-msgstr "Переместить в неактивную панель…"
+msgstr "Переместить в другую панель…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1646
#, kde-kuit-format
@@ -432,12 +424,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View"
msgstr "Переместить в неактивную панель"
#: dolphinmainwindow.cpp:1654
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:intoolbar"
-#| msgid "Filter"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Filter…"
-msgstr "Фильтр"
+msgstr "Фильтр…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1655
#, kde-format
@@ -471,10 +461,9 @@ msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
#: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
msgid "Search…"
-msgstr "Поиск"
+msgstr "Поиск…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1679
#, kde-format
@@ -592,12 +581,10 @@ msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
msgstr "Открывает временную панель"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Миниатюра"
+msgstr "Обновить вид"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
@@ -608,6 +595,10 @@ msgid ""
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Это действие обновляет содержимое панели.</para> <para>Если содержимое "
+"папки было изменено, после обновления будет показано её актуальное состояние."
+"</para> <para>При использовании двух-панельного режима просмотра будет "
+"обновлена только активная панель.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
@@ -1400,25 +1391,19 @@ msgstr[2] "Строки адреса"
msgstr[3] "Строка адреса"
#: dolphinpart.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "&Edit File Type..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "&Edit File Type…"
msgstr "&Изменить тип файла…"
#: dolphinpart.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Select Items Matching..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Select Items Matching…"
msgstr "Выделить по маске…"
#: dolphinpart.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Unselect Items Matching..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Unselect Items Matching…"
msgstr "Снять выделение по маске…"
@@ -1454,9 +1439,7 @@ msgid "Autostart"
msgstr "Автозапуск"
#: dolphinpart.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Find File..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Find File…"
msgstr "Найти файл…"
@@ -1664,28 +1647,22 @@ msgid "Search for %1"
msgstr "Поиск %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder…"
msgstr "Открытие папки…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:645
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label:listbox"
-#| msgid "Sorting:"
+#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
-msgstr "Сортировка:"
+msgstr "Сортировка…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Searching..."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
-msgstr "Идёт поиск…"
+msgstr "Выполняется поиск…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:677
#, kde-format
@@ -1731,11 +1708,9 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders"
msgstr "Сохранять фильтр при смене папок"
#: filterbar/filterbar.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:intoolbar"
-#| msgid "Filter"
+#, kde-format
msgid "Filter…"
-msgstr "Фильтр"
+msgstr "Фильтр…"
#: filterbar/filterbar.cpp:42
#, kde-format
@@ -2587,9 +2562,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Rename..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Rename…"
msgstr "Переименовать…"
@@ -2645,11 +2618,9 @@ msgstr "Проигрывать медиафайлы"
#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Show Filter Bar"
+#, kde-format
msgid "Show item on hover"
-msgstr "Открыть панель фильтра"
+msgstr "Показывать при наведении"
#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
@@ -2670,20 +2641,16 @@ msgid "Auto-Play media files"
msgstr "Проигрывать медиафайлы"
#: panels/information/informationpanel.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Show Filter Bar"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show item on hover"
-msgstr "Открыть панель фильтра"
+msgstr "Показывать при наведении"
#: panels/information/informationpanel.cpp:168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
-#| msgid "Configure"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Configure…"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Настроить…"
#: panels/information/informationpanel.cpp:174
#, kde-format
@@ -3264,16 +3231,13 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
msgstr "Действия, включаемые в контекстные меню файлов и папок:"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Search…"
-msgstr "Поиск"
+msgstr "Поиск…"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Download New Services..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Download New Services…"
msgstr "Загрузить новые действия…"
@@ -3432,17 +3396,15 @@ msgstr "Включить пункт «Открыть терминал» в ко�
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyToOtherSplitView), group (ContextMenu)
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy Location' in context menu."
+#, kde-format
msgid "Show 'Copy to other split view' in context menu."
-msgstr "Включить пункт «Копировать расположение» в контекстное меню"
+msgstr "Включить пункт «Копировать в другую панель» в контекстное меню"
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoveToOtherSplitView), group (ContextMenu)
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Sort By' in context menu."
+#, kde-format
msgid "Show 'Move to other split view' in context menu."
-msgstr "Включить пункт «Сортировка» в контекстное меню"
+msgstr "Включить пункт «Переместить в другую панель» в контекстное меню"
#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
@@ -4382,17 +4344,13 @@ msgid "Custom Font"
msgstr "Другой шрифт"
#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button Choose font"
-#| msgid "Choose..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:button Choose font"
msgid "Choose…"
msgstr "Выбрать…"
#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "action:button"
-#| msgid "Content"
+#, kde-format
msgctxt "@title:tab how file items columns are displayed"
msgid "Content Display"
msgstr "Содержимое"
@@ -5000,8 +4958,7 @@ msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Недопустимый путь «%1»."
#: views/dolphinview.cpp:2347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Loading..."
+#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Открытие…"
@@ -5071,9 +5028,7 @@ msgid "Folder is empty"
msgstr "В этой папке ничего нет."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Create Folder..."
+#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder…"
msgstr "Создать папку…"
@@ -5354,9 +5309,7 @@ msgstr ""
"таким объектам.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Adjust View Display Style..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style…"
msgstr "Настроить режим просмотра…"
@@ -5496,9 +5449,7 @@ msgstr[2] "Действия для %1 выбранных объектов"
msgstr[3] "Действия для выбранного объекта"
#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Updating version information..."
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating version information…"
msgstr "Обновление информации о версиях…"