diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2014-07-31 01:40:02 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2014-07-31 01:40:02 +0000 |
| commit | ec6d53e70e01aaa4fe25ab78622631cd9105e3c8 (patch) | |
| tree | 6a0c1bb4703414bb741e3ffbe537fcd6570d2f0d /src/dolphin.appdata.xml | |
| parent | c654019eb945b6b44b2243bb476912ef87a2c35e (diff) | |
SVN_SILENT made messages (after extraction)
Diffstat (limited to 'src/dolphin.appdata.xml')
| -rw-r--r-- | src/dolphin.appdata.xml | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/dolphin.appdata.xml b/src/dolphin.appdata.xml index df1d69cf6..2bebb8dde 100644 --- a/src/dolphin.appdata.xml +++ b/src/dolphin.appdata.xml @@ -200,6 +200,7 @@ <li xml:lang="ar">دعم تعدّد الألسنة</li> <li xml:lang="ca">Implementació de pestanyes múltiples</li> <li xml:lang="da">Understøttelse af flere faneblade</li> + <li xml:lang="de">Unterstützung für Unterfenster</li> <li xml:lang="en-GB">Multiple tab support</li> <li xml:lang="es">Admite varias pestañas</li> <li xml:lang="et">Mitme kaardi kasutamise toetus.</li> @@ -224,6 +225,7 @@ <li>Informational dialogues are displayed in an unobtrusive way.</li> <li xml:lang="ca">El diàlegs informatius es mostren de manera no molesta.</li> <li xml:lang="da">Informationsdialoger vises på en ikke-forstyrrende måde.</li> + <li xml:lang="de">Informationen werden unaufdringlich angezeigt.</li> <li xml:lang="en-GB">Informational dialogs are displayed in an unobtrusive way.</li> <li xml:lang="es">Los diálogos informativos se muestran de manera discreta.</li> <li xml:lang="et">Teavitavate dialoogide näitamine kasutajat liigselt ärritamata.</li> @@ -245,6 +247,7 @@ <li>Undo/redo support</li> <li xml:lang="ca">Implementació de desfer/refer</li> <li xml:lang="da">Understøttelse af fortryd/gendan</li> + <li xml:lang="de">Unterstützung für Rückgängig/Wiederherstellen</li> <li xml:lang="en-GB">Undo/redo support</li> <li xml:lang="es">Admite las operaciones de deshacer y rehacer</li> <li xml:lang="et">Tagasivõtmise ja uuestitegemise toetus.</li> @@ -269,6 +272,7 @@ <li xml:lang="ar">اتصال شبكيّ مباشر باستخدام نظام KIO.</li> <li xml:lang="ca">Accés transparent a la xarxa a través del sistema KIO.</li> <li xml:lang="da">Transparent netværksadgang igennem KIO-systemet</li> + <li xml:lang="de">Transparenter Netzwerkzugriff durch das KIO-System.</li> <li xml:lang="en-GB">Transparent network access through the KIO system.</li> <li xml:lang="es">Acceso transparente a la red a través del sistema KIO.</li> <li xml:lang="et">Võrgu läbipaistev kasutamine KIO-moodulite süsteemi vahendusel.</li> |
