diff options
| -rw-r--r-- | po/nb/dolphin.po | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nn/dolphin.po | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl/dolphin.po | 12 |
3 files changed, 6 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/nb/dolphin.po b/po/nb/dolphin.po index 2ee13a0c9..b1c7e8086 100644 --- a/po/nb/dolphin.po +++ b/po/nb/dolphin.po @@ -6788,7 +6788,3 @@ msgstr "Skalering" msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Zoom" msgstr "Skalering" - -#~ msgctxt "@option:check" -#~ msgid "Open archives as folder" -#~ msgstr "Åpne arkiver som mappe" diff --git a/po/nn/dolphin.po b/po/nn/dolphin.po index b6d436b9a..a8b2c3428 100644 --- a/po/nn/dolphin.po +++ b/po/nn/dolphin.po @@ -6762,7 +6762,3 @@ msgstr "Forstørr" msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Zoom" msgstr "Forstørr" - -#~ msgctxt "@option:check" -#~ msgid "Open archives as folder" -#~ msgstr "Opna arkiv som mappe" diff --git a/po/pl/dolphin.po b/po/pl/dolphin.po index b12c0d7f8..57219ebdd 100644 --- a/po/pl/dolphin.po +++ b/po/pl/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-31 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-27 08:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-01 09:41+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: pl\n" "Language: pl\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" -msgstr "Wejdź do paska miejsc" +msgstr "Przejdź do paska miejsc" #: dolphinmainwindow.cpp:2555 #, kde-format @@ -5414,19 +5414,19 @@ msgstr "Zapis uprawnień:" #, kde-format msgctxt "@option:radio Long file names" msgid "Elide in the middle (e.g. ’Some very… name.txt')" -msgstr "Pomiń w środku (e.g. ’Jakiś naprawdę… nazwa.txt')" +msgstr "Skróć w środku (e.g. ’Jakiś naprawdę… nazwa.txt')" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:107 #, kde-format msgctxt "@option:radio Long file names" msgid "Elide at the end (e.g. ’Some very long….txt')" -msgstr "Pomiń na końcu (np. ’Jakiś naprawdę długa….txt')" +msgstr "Skróć na końcu (np. ’Jakiś naprawdę długa….txt')" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:109 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Long file names:" -msgstr "Długi nazwy plików:" +msgstr "Długie nazwy plików:" #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:28 #, kde-format |
