diff options
91 files changed, 5824 insertions, 4095 deletions
diff --git a/po/ar/dolphin.po b/po/ar/dolphin.po index de01623ea..1d5ee41c9 100644 --- a/po/ar/dolphin.po +++ b/po/ar/dolphin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-21 17:33+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n" "Language-Team: ar\n" @@ -4337,8 +4337,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "آخر مرة غيّر فيها المستخدم الخصائص." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4556,14 +4563,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "قم أيضًا بإخفاء الملفات باستخدام نوع mimetype للتطبيق/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "اطلب التأكيد عند فتح العديد من الملفات في وقت واحد." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "اطلب التأكيد عند فتح العديد من الطرفيات في وقت واحد." @@ -5231,67 +5244,73 @@ msgstr "" "سيضيف دولفين بيانات نظام الملفات الوصفية إلى المجلدات التي تغيير خصائص " "عرضها. إذا لم يكن ذلك ممكنًا، فسينشئ ملف .directory مخفي لذلك." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "نمط العرض: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "افتح الأرشيفات كمجلدات" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "افتح المجلدات أثناء عمليات السحب" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "التصفح: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "أظهر معلومات العنصر عند التحويم" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "متفرقات: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "أظهر مؤشّر الاختيار" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "أعد تسمية العناصر الفردية المضمنة" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "تُعاد تسمية عناصر متعددة دائما باستخدام نافذة حوار." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "أخف ملفات النسخ الاحتياطيّة عند إخفاء الملفات المخفية" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5302,7 +5321,7 @@ msgstr "" "ملفات النسخ الاحتياطي هي الملفات التي يكون نوع mime فيها application/x-" "trash، والأنماط:%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5311,13 +5330,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "الإجراء الذي سيفعل عند النقر المزدوج على الخلفية" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "لا شيء" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5327,19 +5346,19 @@ msgstr "أمر مخصّص" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "سيؤدي النقر المزدوج إلى" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "الخلفيّة: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5347,13 +5366,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "أدخل أمرًا مخصصًا ليشغل عند النقر المزدوج على الخلفية" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "الأمر…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5997,13 +6016,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "اكتملت عملية الحذف." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "أعد تسمية وأخفها" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6012,7 +6031,7 @@ msgstr "" "ستؤدي إضافة نقطة إلى بداية اسم هذا الملف إلى إخفائه عن العرض. \n" "هل ما زلت تريد إعادة تسميته؟" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6021,94 +6040,94 @@ msgstr "" "ستؤدي إضافة نقطة إلى بداية اسم هذا المجلد إلى إخفائه عن العرض. \n" "هل ما زلت تريد إعادة تسميته؟" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "أأخفي هذا الملف؟" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "أأخفي هذا المجلد؟" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "الموقع فارغ." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "الموقع '%1' غير صالح." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "يحمّل…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "أُلغي التحميل" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "لا توجد عناصر مطابقة للمرشح" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "لا توجد عناصر مطابقة للبحث" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "المهملات فارغة" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "لا وسوم" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "لا توجد ملفات موسومة بـ\"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "لا يوجد عناصر مُستخدَمة مؤخرًا" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "لم يعثر على مجلدات مشاركة" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "لم يعثر على موارد شبكة ذات علاقة" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "لم يعثر على جهاز متوافق مع MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "لم يعثر على أجهزة أبل" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "لم يعثر على جهاز بلوتوث" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "المجلد فارغ" diff --git a/po/ast/dolphin.po b/po/ast/dolphin.po index 8b1e4694c..ad179ad38 100644 --- a/po/ast/dolphin.po +++ b/po/ast/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-16 23:04+0100\n" "Last-Translator: Enol P. <[email protected]>\n" "Language-Team: Asturian <[email protected]>\n" @@ -3998,8 +3998,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4216,14 +4223,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -4883,31 +4896,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Space Information" @@ -4915,37 +4934,37 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Amosar la información del espaciu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -4954,7 +4973,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -4963,13 +4982,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -4979,19 +4998,19 @@ msgstr "" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -4999,13 +5018,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5611,114 +5630,114 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nun hai nengún elementu que concase cola peñera" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nun hai nengún elementu que concase cola busca" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nun s'atopó nenguna carpeta compartida" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nun s'atopó nengún preséu compatible con MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nun s'atopó nengún preséu d'Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nun s'atopó nengún preséu Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La carpeta ta balera" diff --git a/po/az/dolphin.po b/po/az/dolphin.po index da0d7e265..0f31510bb 100644 --- a/po/az/dolphin.po +++ b/po/az/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 18:21+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani <[email protected]>\n" @@ -4433,8 +4433,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Sonuncu dəfə bu xüsusiyyətlər istifadəçi tərəfindən dəyişdirilib." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4669,14 +4676,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Eyni anda çoxsaylı qovluq açılmasının təsdiqini soruşmaq." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Eyni anda çoxsaylı terminal açılmasının təsdiqini soruşmaq." @@ -5370,69 +5383,75 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Görüntü tərzi: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Arxivi, qovluq kimi açmaq" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Daşınan zaman qovluğu açmaq" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Naviqasiya: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show item on hover" msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Üzərində olduqda lementi göstər" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Müxtəlif: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Seçim markerini göstərmək" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Yerindəcə adını dəyişmək" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5441,7 +5460,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5450,13 +5469,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5468,19 +5487,19 @@ msgstr "Fərdi şrift" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5488,13 +5507,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6126,13 +6145,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Silindi" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Adını dəyişmək və Gizlətmək" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6141,7 +6160,7 @@ msgstr "" "Adın əvvəlinə nöqtə əlavə olunarsa fayl gizlənəcəkdir.\n" "Ad bu şəkildə dəyişdirilsin?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6150,94 +6169,94 @@ msgstr "" "Adın əvvəlinə nöqtə əlavə olunarsa qovluq gizlənəcəkdir.\n" "Ad bu şəkildə dəyişdirilsin?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Bu fayl gizlədilsin?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Bu qovluq gizlədilsin?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Ünvan sətiri boşdur." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' ünvan sətiri boşdur." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Yüklənir..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Yükləmə ləğv edildi" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Filtrə uyğun elementlər yoxdur" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Axtarışa uyğun elementlər yoxdur" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Səbət boşdur" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Yarlıq yoxdur" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "\"%1\" yarlıqlı heç bir fayl yoxdur" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Son istifadə olunan elementlər yoxdur" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Paylaşılan qovluqlar tapılmadı" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Müvafiq şəbəkə mənbələri tapılmadı" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP-yə uyğun cihazlar tapılmadı" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Heç bir Apple cihazı tapılmadı" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Bluetooth cihazı tapılmadı" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Qovluqlar boşdur" diff --git a/po/be/dolphin.po b/po/be/dolphin.po index 9041e439e..4eb6d0ba6 100644 --- a/po/be/dolphin.po +++ b/po/be/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-28 19:13\n" "Last-Translator: Zmicier <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -4428,8 +4428,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Час апошняй змены ўласцівасцяў карыстальнікам." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4658,14 +4665,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Таксама хаваць файлы з mimetype: application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Пытацца пацвярджэння пры адкрыцці некалькіх каталогаў адначасова." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Пытацца пацвярджэння пры адкрыцці некалькіх тэрміналаў адначасова." @@ -5336,69 +5349,75 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Стыль паказу: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Адкрываць архівы як каталогі" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Адкрываць каталогі падчас перацягвання" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Агляд: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Паказваць звесткі пра элемент пры навядзенні" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Рознае: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Паказваць адзнаку выбару" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Змена назвы асобных элементаў" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Масавая змена назваў некалькіх элементаў заўсёды выконваецца ў дыялогавым " "акне." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Таксама хаваць файлы рэзервовых копій, хаваючы схаваныя файлы" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5409,7 +5428,7 @@ msgstr "" "Файлы рэзервовых копій - гэта файлы, тып mime якіх - application/x-trash, " "шаблоны: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5420,13 +5439,13 @@ msgstr "" "ў фоне" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Нічога" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5436,19 +5455,19 @@ msgstr "Адвольная каманда" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Трыгеры для падвойнага пстрыкання" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Фон: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5458,13 +5477,13 @@ msgstr "" "Увядзіце адвольную каманду, якая будзе запускаецца пры падвойным націсканні " "па панэлі ў фоне" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Каманда…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6097,13 +6116,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Выдаленне скончана." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Змяніць назву і схаваць" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6112,7 +6131,7 @@ msgstr "" "Калі ў пачатку назвы гэтага файла дадаць кропку, то гэта схавае яго ад " "прагляду. Усё яшчэ хочаце змяніць назву?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6121,94 +6140,94 @@ msgstr "" "Калі ў пачатку назвы гэтага каталога дадаць кропку, то гэта схавае яго ад " "прагляду. Усё яшчэ хочаце змяніць назву?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Схаваць гэты файл?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Схаваць гэты каталог?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Размяшчэнне пустое." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Размяшчэнне \"%1\" хібнае." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Загрузка…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Загрузка скасаваная" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Няма элементаў, якія адпавядаюць фільтру" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Няма элементаў, якія адпавядаюць пошуку" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Сметніца пустая" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Няма тэгаў" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Няма файлаў з тэгам \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Няма элементаў, якія нядаўна выкарыстоўваліся" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Не знойдзена абагуленых каталогаў" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Не знойдзена адпаведных сеткавых рэсурсаў" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Не знойдзена MTP-сумяшчальных прылад" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Не знойдзена прылад Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Не знойдзена прылад Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Каталог пусты" diff --git a/po/be@latin/dolphin.po b/po/be@latin/dolphin.po index aa31a3673..a455c0bfb 100644 --- a/po/be@latin/dolphin.po +++ b/po/be@latin/dolphin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -4669,8 +4669,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Čas apošniaj zmieny ŭlascivasciaŭ karystaĺnikam." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4907,15 +4914,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pytacca pacviardžennia pry zakrycci akon z niekaĺkimi ŭkladkami." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5645,7 +5658,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5653,25 +5672,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Styĺ vyhliadu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Adkryvać archivy jak katalohi" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Adkryvać katalohi padčas pieraciahvannia" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5679,38 +5698,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Pakazvać paneĺ fiĺtra" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Roznaje: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Pakazvać paznaku vybaru" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Zmianić nazvu ŭnutry" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5719,7 +5738,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5728,13 +5747,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5746,19 +5765,19 @@ msgstr "Advoĺny šryft" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5766,13 +5785,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6423,13 +6442,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Vydaliennie skončana." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Zmianić nazvu i schavać" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Adding a dot to the beginning of this files name will hide it from view.\n" @@ -6441,7 +6460,7 @@ msgstr "" "Kali ŭ pačatku nazvy hetaha fajla dadać kropku, to heta schavaje jaho ad " "prahliadu. Usio jašče chočacie zmianić nazvu?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Adding a dot to the beginning of this folders name will hide it from " @@ -6454,23 +6473,23 @@ msgstr "" "Kali ŭ pačatku nazvy hetaha kataloha dadać kropku, to heta schavaje jaho ad " "prahliadu. Usio jašče chočacie zmianić nazvu?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Schavać hety fajl?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Schavać hety kataloh?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Razmiaščennie pustoje." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location %1 is invalid." @@ -6478,74 +6497,74 @@ msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Razmiaščennie \"%1\" chibnaje." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Zahruzka..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Zahruzka skasavanaja" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija adpaviadajuć fiĺtru" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija adpaviadajuć pošuku" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Smietnica pustaja" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Niama paznak" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Niama fajlaŭ z paznakaj \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija niadaŭna vykarystoŭvalisia" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nie znojdziena abahulienych katalohaŭ" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nie znojdziena adpaviednych sietkavych resursaŭ" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nie znojdziena MTP-sumiaščaĺnych prylad" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Kataloh pusty" diff --git a/po/bg/dolphin.po b/po/bg/dolphin.po index f5ff5281d..c7822eaca 100644 --- a/po/bg/dolphin.po +++ b/po/bg/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 22:02+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" @@ -4331,8 +4331,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Последният път когато потребител е променил информацията." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4555,14 +4562,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Също така да се скриват и файловете с миметип application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Изискване на потвърждение при отваряне на много папки наведнъж." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Изискване на потвърждение при отваряне на много терминали наведнъж." @@ -5234,62 +5247,68 @@ msgstr "" "променяте свойствата на изгледа. Ако това не е възможно, вместо това се " "създава скрит файл .directory." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Стил на дисплея: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Отваряне на архивите като папка" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Отваряне на папките по време на влачене" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Преглед:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Показване на информация за елемент при посочване" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Разни: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Показване на маркера на селекцията" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Преименуване на единичен елемент в прозореца за преглед" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Преименуването на няколко елемента винаги се извършва в диалогов прозорец." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" @@ -5297,7 +5316,7 @@ msgstr "" "Също така да се скриват и файловете за архивиране при скриване на скритите " "файлове" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5308,7 +5327,7 @@ msgstr "" "Файловете за резервно копие са файловете, чийто mime-тип е application/x-" "trash, шаблони: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5318,13 +5337,13 @@ msgstr "" "Действие, което да се задейства при двойно щракване върху фона на изгледа" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Без действие" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5334,19 +5353,19 @@ msgstr "Потребителски команда" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Двойно кликване задейства" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Фон: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5356,13 +5375,13 @@ msgstr "" "Въведете потребителска команда, което да се задейства при двойно щракване " "върху фона на изгледа" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Команда…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5982,13 +6001,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Изтриването завърши." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Преименуване и скриване" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5997,7 +6016,7 @@ msgstr "" "Добавянето на точки в началото на името на файла ще го скрие.\n" "Все още ли желаете да го преименувате?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6006,94 +6025,94 @@ msgstr "" "Добавянето на точки в началото на името на папката ще я скрие.\n" "Все още ли желаете да я преименувате?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Скриване на файла?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Скриване на папката?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Местоположението е празно." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Местоположение „%1“ е невалидно." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Зареждане…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Зареждането е прекъснато" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Няма елементи, съответстващи на филтъра" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Няма елементи, съответстващи на търсенето" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Кошчето е празно" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Няма етикети" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Няма файлове с етикети „%1“" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Няма наскоро използвани елементи" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Няма намерени споделени папки" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Няма намерени подходящи мрежови ресурси" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Не са намерени устройства, съвместими с MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Няма намерени устройства на Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Няма намерени Bluetooth устройства" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Папката е празна" diff --git a/po/bn/dolphin.po b/po/bn/dolphin.po index a4bf55176..1d3f6bba4 100644 --- a/po/bn/dolphin.po +++ b/po/bn/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali <[email protected]>\n" @@ -4332,8 +4332,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "শেষ কখন এই বৈশিষ্ট্যাবলী ব্যবহারকারীর দ্বারা পরিবর্তন করা হয়েছিল।" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4562,15 +4569,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "একাধিক ট্যাব সম্বলিত উইণ্ডো বন্ধ করার আগে জিজ্ঞাসা করো।" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5325,7 +5338,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5333,25 +5352,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "তারিখ:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "আর্কাইভ ফোল্ডার হিসেবে খোলো" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ড্র্যাগ করাকালীন ফোল্ডার খোলো" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5359,38 +5378,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ফিল্টার বার দেখাও" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "নির্বাচন মার্কার দেখাও" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "নিজস্থানে নামান্তর করো" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5399,7 +5418,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5408,13 +5427,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5426,7 +5445,7 @@ msgstr "স্বনির্বাচিত ফন্ট" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5434,13 +5453,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ফাইল অথবা ফোল্ডার খুলতে ডবল-ক্লিক" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5448,13 +5467,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6126,128 +6145,128 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "মুছে ফেলা শেষ।" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "নিজস্থানে নামান্তর করো" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "গৃহ ফোল্ডার" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "অবস্থান ফাঁকা।" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "অবস্থান '%1' অবৈধ।" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "ফোল্ডার লোড করা হচ্ছে..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "ফোল্ডার লোড করা হচ্ছে..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "অবস্থান ফাঁকা।" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "সম্প্রতি বন্ধ করা ট্যাব" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "কোন মিল পাওয়া যায়নি।" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/bn_IN/dolphin.po b/po/bn_IN/dolphin.po index 782974073..5d3e490af 100644 --- a/po/bn_IN/dolphin.po +++ b/po/bn_IN/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n" "Last-Translator: Arindam Ghosh <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (India) <[email protected]>\n" @@ -4297,8 +4297,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "শেষ সময় যখন এই বৈশিষ্ট্যাবলী ব্যবহারকারীর পরিবর্তন করেছিলো।" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Additional Information" @@ -4524,8 +4531,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4533,7 +4546,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ব্যবহারকারীর অনুমোদন জন্যে জিজ্ঞেস করবে যখন" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5276,7 +5289,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Additional information" #| msgid "Date" @@ -5284,25 +5303,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "তারিখ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Show filter bar" @@ -5310,38 +5329,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ফিল্টার বার দেখঅনো হবে" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "নির্বাচনের মার্কার দেখাও" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "inline নাম পরিবর্তন" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5350,7 +5369,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5359,13 +5378,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5377,7 +5396,7 @@ msgstr "স্বনির্বাচিত ফন্ট" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5385,13 +5404,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ডাবল-ক্লিক করে ফাইল এবং ফোল্ডারগুলো খুলুন" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5399,13 +5418,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6072,127 +6091,127 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "মুছে ফেলা শেষ হলো।" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "inline নাম পরিবর্তন" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "গোপন ফাইলগুলো দেখানো হবে" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "হোম ফোল্ডার" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "এই জায়গাটা ইতেমধ্যেই খালি।" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' জায়গাটা সঠিক নয়।" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "ফোল্ডার খোলা হচ্ছে..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "ফোল্ডার খোলা হচ্ছে..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Click to begin the search" msgid "No items matching the search" msgstr "অনুসন্ধান শুরু করতে এখানে ক্লিক করুন" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "এই জায়গাটা ইতেমধ্যেই খালি।" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/bs/dolphin.po b/po/bs/dolphin.po index d3ad568c3..40a6c593c 100644 --- a/po/bs/dolphin.po +++ b/po/bs/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribic <[email protected]>\n" "Language-Team: bosanski <[email protected]>\n" @@ -4317,8 +4317,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Korisnik je zadnji put promijenio ova svojstva." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4545,15 +4552,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pitaj za potvrdu prilikom zatvaranja prozora s više kartica." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5302,31 +5315,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otvaraj arhive kao direktorije" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Otvori direktorije tokom operacije prevlačenja" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5334,38 +5353,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Prikaži filter traku" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Prikaži marker odabira" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Preimenuj unutar linije" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5374,7 +5393,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5383,13 +5402,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5401,7 +5420,7 @@ msgstr "Prilagođena slova" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5409,13 +5428,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dvostruki klik za otvaranje datoteka i direktorija" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5423,13 +5442,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6107,130 +6126,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operacija brisanja je završena." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Preimenuj unutar linije" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Početni direktorij" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacija '%1' nije valjana." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Učitavanje direktorija..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Učitavanje direktorija..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Označi sve stavke koje se podudaraju s ovim šablonom:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Označi sve stavke koje se podudaraju s ovim šablonom:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Nedavno zatvorene kartice" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Nema pronađenih stavki." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/ca/dolphin.po b/po/ca/dolphin.po index 8c538eba7..ee36aeec8 100644 --- a/po/ca/dolphin.po +++ b/po/ca/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 09:44+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -4340,8 +4340,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "L'última vegada que aquestes propietats foren canviades per l'usuari." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4567,14 +4574,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Oculta també els fitxers amb el tipus MIME «application/x-trash»" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Demana confirmació en obrir moltes pestanyes a la vegada." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Demana confirmació en obrir molts terminals a la vegada." @@ -5243,69 +5256,75 @@ msgstr "" "les quals canvieu les propietats de la vista. Si això no és possible, en el " "seu lloc es crea un fitxer ocult «.directory»." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Estil de la vista: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Obre els arxius com a carpetes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Obre les carpetes en les operacions d'arrossegament" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navegació: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Mostra informació de l'element en passar-hi per sobre" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Miscel·lània: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostra un marcador de selecció" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Reanomena elements individuals en línia" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Canviar el nom de diversos elements sempre es fa amb una finestra de diàleg." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" "Oculta també els fitxers de còpia de seguretat en ocultar fitxers ocults" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5316,7 +5335,7 @@ msgstr "" "Els fitxers de còpia de seguretat són els que el seu tipus MIME és " "«application/x-trash», patró: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5325,13 +5344,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Acció a activar en fer doble clic al fons de la vista" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Res" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5341,19 +5360,19 @@ msgstr "Ordre personalitzada" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Activadors de doble clic" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fons: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5363,13 +5382,13 @@ msgstr "" "Introduïu l'ordre personalitzada a activar en fer doble clic al fons de la " "vista" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Ordre…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5992,13 +6011,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "S'ha completat l'operació de supressió." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Reanomena i oculta" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6008,7 +6027,7 @@ msgstr "" "visualització.\n" "Encara el voleu reanomenar?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6018,94 +6037,94 @@ msgstr "" "visualització.\n" "Encara la voleu reanomenar?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Oculto aquest fitxer?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Oculto aquesta carpeta?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La localització està buida." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La localització «%1» no és vàlida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "S'està carregant…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la càrrega" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Cap element que coincideixi amb el filtre" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Cap element que coincideixi amb la cerca" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "La paperera està buida" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sense etiquetes" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No hi ha cap fitxer etiquetat amb «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No hi ha cap element emprat recentment" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No s'ha trobat cap carpeta compartida" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No s'ha trobat cap recurs de xarxa rellevant" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu que admeti MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La carpeta està buida" diff --git a/po/ca@valencia/dolphin.po b/po/ca@valencia/dolphin.po index 04fbdbd63..735383754 100644 --- a/po/ca@valencia/dolphin.po +++ b/po/ca@valencia/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 09:44+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -4335,8 +4335,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "L'última vegada que l'usuari canvià estes propietats." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4564,14 +4571,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Oculta també els fitxers amb el tipus MIME «application/x-trash»" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Demana confirmació en obrir moltes pestanyes a la vegada." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Demana confirmació en obrir molts terminals a la vegada." @@ -5241,68 +5254,74 @@ msgstr "" "les quals canvieu les propietats de la vista. Si açò no és possible, en el " "seu lloc es crea un fitxer ocult «.directory»." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Estil de la vista: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Obri els arxius com a carpetes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Obri les carpetes en les operacions d'arrossegament" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navegueu: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Mostra informació de l'element en passar-hi per damunt" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Miscel·lània: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostra un marcador de selecció" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Canvia el nom d'elements individuals inclosos" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Canviar el nom de diversos elements sempre es fa amb una diàleg." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" "Oculta també els fitxers de còpia de seguretat en ocultar fitxers ocults" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5313,7 +5332,7 @@ msgstr "" "Els fitxers de còpia de seguretat són els que el seu tipus MIME és " "«application/x-trash», patró: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5322,13 +5341,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Acció a activar en fer doble clic damunt del fons de la vista" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Res" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5338,19 +5357,19 @@ msgstr "Ordre personalitzada" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Activadors de doble clic" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fons: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5360,13 +5379,13 @@ msgstr "" "Introduïu l'ordre personalitzada a activar en fer doble clic damunt del fons " "de la vista" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Ordre…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5989,13 +6008,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "S'ha completat l'operació de supressió." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Canvia el nom i oculta" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6005,7 +6024,7 @@ msgstr "" "visualització.\n" "Encara el voleu canviar de nom?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6015,94 +6034,94 @@ msgstr "" "visualització.\n" "Encara la voleu canviar de nom?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Voleu amagar este fitxer?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Voleu amagar esta carpeta?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La ubicació està buida." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La ubicació «%1» no és vàlida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "S'està carregant…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la càrrega" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Cap element que coincidisca amb el filtre" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Cap element que coincidisca amb la busca" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "La paperera està buida" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sense etiquetes" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No hi ha cap fitxer etiquetat amb «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No hi ha cap element emprat recentment" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No s'ha trobat cap carpeta compartida" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No s'ha trobat cap recurs de xarxa rellevant" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu que admeta MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La carpeta està buida" diff --git a/po/cs/dolphin.po b/po/cs/dolphin.po index d285d8b83..d3370be73 100644 --- a/po/cs/dolphin.po +++ b/po/cs/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-20 08:36+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -3996,8 +3996,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Kdy naposled byly tyto vlastnosti uživatelem změněny." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4210,14 +4217,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -4871,67 +4884,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Styl zobrazení: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otevírat archivy jako složky" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Při přetahování otevírat složky" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Prohlížení: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Zobrazit informace o položce při přejetí myší" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Různé: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Zobrazit značkovač výběru" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -4940,7 +4959,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -4949,13 +4968,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nic" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -4965,19 +4984,19 @@ msgstr "Vlastní příkaz" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Pozadí: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -4985,13 +5004,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Příkaz…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5607,114 +5626,114 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Mazání dokončeno." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Přejmenovat a skrýt" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Skrýt tento soubor?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Skrýt tuto složku?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Umístění je prázdné." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Umístění '%1' není platné." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Probíhá načítání…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Načítání zrušeno" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Hledání neodpovídá žádný filtr" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Hledání neodpovídá žádná položka" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Koš je prázdný" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Žádné značky" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Žádné soubory se značkou \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Žádné nedávno použité soubory" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nebyly nalezeny žádné sdílené složky" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nebylo nalezeno zařízení kompatibilní s MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nebyla nalezena žádná zařízení Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nebyla nalezena žádná zařízení Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Složka je prázdná" diff --git a/po/csb/dolphin.po b/po/csb/dolphin.po index d15ca8d66..217f527cc 100644 --- a/po/csb/dolphin.po +++ b/po/csb/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n" "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <[email protected]>\n" "Language-Team: Kaszëbsczi <[email protected]>\n" @@ -4397,8 +4397,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Slédno ne swòjiznë bëłë zmienioné bez brëkòwnika." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4628,15 +4635,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pëtôj za pòcwierdzenim czedë zamëkóné są òkna z wieloma załóżkama." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5394,7 +5407,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5402,25 +5421,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Datum:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Òtemkni archiwùm jakno katalog" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Òtemkni katalog przë przecyganiu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5428,38 +5447,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Wëskrzëni listew filtra" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Wëskrzëni wëbiérk" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Zmieni w réze" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5468,7 +5487,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5477,13 +5496,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5495,7 +5514,7 @@ msgstr "Swój fònt" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5503,13 +5522,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Debëlnté klëkniãcé do òtemkniãcô lopków ë katalogów" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5517,13 +5536,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6214,130 +6233,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Rëmôj skùńczoné òperacëje." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Zmieni w réze" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Wëskrzëni zataconé lopczi" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Domôcy katalog" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacëjô je pùstô." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacëjô '%1' je zmiłkòwô." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Ladowanié kataloga..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Ladowanié kataloga..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Wëbierzë elementë pasëjącé do mùstra:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Wëbierzë elementë pasëjącé do mùstra:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokacëjô je pùstô." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Prawie zamkłé kôrtë" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Nié nalazłé elementë." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/da/dolphin.po b/po/da/dolphin.po index d461b65e7..31ff3616e 100644 --- a/po/da/dolphin.po +++ b/po/da/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-28 14:17+0100\n" "Last-Translator: rasmus rosendahl-kaa <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -4152,8 +4152,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Sidste gang disse egenskaber blev ændret af brugeren." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4376,14 +4383,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Skjul også filer med MIME-typen application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Spørg om bekræftelse før der åbnes mange mapper på én gang." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Spørg om bekræftelse for der åbnes mange terminaler på én gang." @@ -5060,67 +5073,73 @@ msgstr "" "visningsegenskaber for. Hvis det ikke er muligt, vil en .directory-fil " "oprettes i stedet" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Stil for visning:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Åbn arkiver som mapper" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Åbn mapper under trække-operationer" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Browsing:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Vis elementinformation når musen er over" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diverse: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Vis markør til markering" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Integreret omdøbning af enkelte elementer" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Omdøbnin af flere filer sker altid i et dialogvindue." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Skjul også sikkerhedskopieringsfiler, når skjulte filer skjules." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5131,7 +5150,7 @@ msgstr "" "Sikkerhedskopieringsfiler er filerne hvis MIME-type er applikation/x-trash, " "mønstre: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5140,13 +5159,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Handling, der udløses, når der dobbeltklikkes på vis baggrunden" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5156,19 +5175,19 @@ msgstr "Brugerdefineret kommando" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dobbeltklik udløser" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Baggrund: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5178,13 +5197,13 @@ msgstr "" "Indtast tilpasset kommando, der skal udløses, når der dobbeltklikkes vis " "baggrunden" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Kommando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5797,13 +5816,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Sletning gennemført." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Omdøb og skjul" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5812,7 +5831,7 @@ msgstr "" "Hvis der tilføjes et punktum i begyndelsen af filens navn så skjules den.\n" "Vil du stadigvæk omdøbe den?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5821,94 +5840,94 @@ msgstr "" "Hvis der tilføjes et punktum i begyndelsen af mappens navn så skjules den.\n" "Vil du stadigvæk omdøbe den?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Skjul filen?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Skjul mappen?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Placeringen er tom." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Placeringen \"%1\" er ugyldig." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Indlæser…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Indlæsning annulleret" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ingen elementer matcher filteret" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ingen elementer matcher søgningen" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Papirkurven er tom" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Ingen mærker" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ingen filer med mærkatet \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ingen nyligt brugte elementer" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Ingen delte mapper fundet" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Ingen relevante netværksdelinger fundet" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Ingen MTP-kompatible enheder fundet" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Ingen Apple-enheder fundet" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Ingen Bluetooth-enheder fundet" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mappen er tom" diff --git a/po/de/dolphin.po b/po/de/dolphin.po index 14638a900..5863a9f25 100644 --- a/po/de/dolphin.po +++ b/po/de/dolphin.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-17 00:18+0200\n" "Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -4380,8 +4380,15 @@ msgstr "" "Der Zeitpunkt, an dem diese Eigenschaften zuletzt durch den Benutzer " "geändert wurden." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4613,14 +4620,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Auch Dateien mit MIME-Typ „application/x-trash“ verstecken" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Um Bestätigung bitten, wenn viele Ordner auf einmal geöffnet werden" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5294,68 +5307,74 @@ msgstr "" "Ansichtsoptionen ändern. Wenn dies nicht möglich ist, wird stattdessen eine " "versteckte Datei „.directory“ erstellt." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Anzeigestil: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Archive wie Ordner öffnen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Ordner bei Ziehen-Aktionen automatisch öffnen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Durchsuchen:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Informationen zum Element beim Überfahren anzeigen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Verschiedenes: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Auswahl-Umschalter anzeigen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Einzelne Elemente direkt umbenennen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Das Umbenennen mehrerer Elemente findet stets in einem Dialogfenster statt." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Sicherungsdateien zusammen mit versteckten Dateien ausblenden" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5366,7 +5385,7 @@ msgstr "" "Sicherungsdateien sind Dateien mit dem MIME-Typ „application/x-trash“, " "Muster: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5375,13 +5394,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Auszuführende Aktion beim Doppelklick auf den Hintergrund der Ansicht" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nichts" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5391,19 +5410,19 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Befehl" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Doppelklick führt aus" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Hintergrund: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5413,13 +5432,13 @@ msgstr "" "Geben Sie den Befehl ein, der bei einem Doppelklick auf den Hintergrund " "ausgeführt werden soll" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Befehl …" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6041,13 +6060,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Löschen abgeschlossen" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Umbenennen und Ausblenden" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6057,7 +6076,7 @@ msgstr "" "ausgeblendet.\n" "Möchten Sie die Datei wirklich umbenennen?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6067,94 +6086,94 @@ msgstr "" "ausgeblendet.\n" "Möchten Sie die Datei wirklich umbenennen?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Diese Datei ausblenden?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Diesen Ordner ausblenden?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Die Adresse ist leer." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Die Adresse „%1“ ist ungültig." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Wird geladen …" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Ladevorgang abgebrochen" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Kein passendes Element für den Filter" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Kein passendes Element für die Suche" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Der Papierkorb ist leer" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Keine Stichwörter" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Keine Dateien mit „%1“ markiert" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Keine kürzlich benutzten Dateien oder Ordner" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Keine freigegebenen Ordner gefunden" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Keine passenden Netzwerkressourcen gefunden" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Kein MTP-kompatibles Gerät gefunden" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Keine Apple-Geräte gefunden" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Keine Bluetooth-Geräte gefunden" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Der Ordner ist leer" diff --git a/po/el/dolphin.po b/po/el/dolphin.po index d30704a0f..45bf17635 100644 --- a/po/el/dolphin.po +++ b/po/el/dolphin.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 14:38+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -4422,8 +4422,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Η τελευταία φορά που αλλάχθηκαν αυτές οι ιδιότητες από το χρήστη." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4653,14 +4660,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Απόκρυψη επίσης αρχείων με mimetype application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Ζήτηση επιβεβαίωσης όταν ανοίγετε πολλούς φακέλους ταυτόχρονα." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Ζήτηση επιβεβαίωσης όταν ανοίγετε πολλά τερματικά ταυτόχρονα." @@ -5340,68 +5353,74 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Στυλ εμφάνισης:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Άνοιγμα αρχειοθηκών ως φάκελο" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Άνοιγμα φακέλων κατά τις λειτουργίες έλκυσης" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Περιήγηση:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών αντικειμένου με αιώρηση" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Διάφορα: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Εμφάνιση σημείου επιλογής" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Μετονομασία μεμονωμένων αντικειμένων γραμμικά" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Η μετονομασία πολλαπλών αντικειμένων γίνεται πάντα με ένα παράθυρο διαλόγου." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Απόκρυψη αρχείων αντιγράφων ασφαλείας κατά την απόκρυψη κρυφών αρχείων" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5412,7 +5431,7 @@ msgstr "" "Τα αρχεία αντιγράφων ασφαλείας είναι τα αρχεία των οποίων ο τύπος mime είναι " "application/x-trash, μοτίβα: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5421,13 +5440,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Ενέργεια που ενεργοποιείται όταν κάνετε διπλό κλικ στο παρασκήνιο" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Τίποτα" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5437,19 +5456,19 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη εντολή" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Διπλό κλικ προκαλεί" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Παρασκήνιο: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5459,13 +5478,13 @@ msgstr "" "Εισάγετε προσαρμοσμένη εντολή για να ενεργοποιηθεί όταν κάνετε διπλό κλικ " "στο φόντο προβολής" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Εντολή…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6090,13 +6109,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Η διαδικασία διαγραφής ολοκληρώθηκε." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Μετονομασία και απόκρυψη" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6106,7 +6125,7 @@ msgstr "" "εμφανίζεται στην προβολή.\n" "Επιμένετε να το μετονομάσετε;" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6116,94 +6135,94 @@ msgstr "" "εμφανίζεται στην προβολή.\n" "Επιμένετε να τον μετονομάσετε;" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Να γίνει απόκρυψη αυτού του αρχείου;" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Να γίνει απόκρυψη αυτού του φακέλου;" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Η τοποθεσία είναι κενή." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Η τοποθεσία «%1» δεν είναι έγκυρη." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Φόρτωση…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Η φόρτωση ακυρώθηκε" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Τα αντικείμενα δεν ταιριάζουν με το φίλτρο" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Τα αντικείμενα δεν ταιριάζουν με την αναζήτηση" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Ο κάδος απορριμμάτων είναι άδειος" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Χωρίς ετικέτες" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Κανένα αρχείο με ετικέτα «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Χωρίς πρόσφατα αντικείμενα σε χρήση" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Δεν βρέθηκαν κοινόχρηστοι φάκελοι" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Δεν βρέθηκαν σχετικοί δικτυακοί πόροι" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Δεν βρέθηκαν MTP-συμβατές συσκευές" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Δεν βρέθηκαν συσκευές Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Δεν βρέθηκαν συσκευές bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Ο φάκελος είναι άδειος" diff --git a/po/en_GB/dolphin.po b/po/en_GB/dolphin.po index fe7627ffb..76b9daa03 100644 --- a/po/en_GB/dolphin.po +++ b/po/en_GB/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-01 13:55+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell <[email protected]>\n" "Language-Team: British English\n" @@ -4355,8 +4355,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "The last time these properties were changed by the user." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4582,14 +4589,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Also hide files with application/x-trash mimetype" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Ask for confirmation when opening many folders at once." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5263,67 +5276,73 @@ msgstr "" "Dolphin will add file system metadata to folders you change view properties " "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Display style: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Open archives as folder" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Open folders during drag operations" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Browsing: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Show item information on hover" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Miscellaneous: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Show selection marker" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Rename single items inline" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Renaming multiple items is always done with a dialog window." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Also hide backup files while hiding hidden files" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5334,7 +5353,7 @@ msgstr "" "Backup files are the files whose mime-type is application/x-trash, patterns: " "%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5343,13 +5362,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Action to trigger when double clicking view background" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nothing" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5359,19 +5378,19 @@ msgstr "Custom Command" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Double-click triggers" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Background: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5379,13 +5398,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Enter custom command to trigger when double clicking view background" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Command…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6006,13 +6025,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Delete operation completed." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Rename and Hide" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6021,7 +6040,7 @@ msgstr "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6030,94 +6049,94 @@ msgstr "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Hide this File?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Hide this Folder?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "The location is empty." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "The location '%1' is invalid." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Loading…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Loading cancelled" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "No items matching the filter" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "No items matching the search" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Wastebin is empty" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "No tags" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No files tagged with \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No recently used items" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No shared folders found" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No relevant network resources found" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No MTP-compatible devices found" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No Apple devices found" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No Bluetooth devices found" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Folder is empty" diff --git a/po/eo/dolphin.po b/po/eo/dolphin.po index 970ebc539..3c3bce482 100644 --- a/po/eo/dolphin.po +++ b/po/eo/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-01 17:55+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n" "Language-Team: esperanto <[email protected]>\n" @@ -4295,8 +4295,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "La lasta fojo kiam ĉi tiuj ecoj ŝanĝiĝis de la uzanto." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4518,14 +4525,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Kaŝi ankaŭ dosierojn kun mime-typo application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Demandi konfirmon kiam malfermante multajn dosierujojn samtempe." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Demandi konfirmon kiam malfermante multajn terminalojn samtempe." @@ -5196,67 +5209,73 @@ msgstr "" "ŝanĝas proprecojn de vido. Se tio ne eblas, kaŝita dosiero .directory estas " "kreita anstataŭe." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Bildiga stilo: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Malfermi arkivon kiel dosierujo" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Malfermi dosierujojn dum trenaj operacioj" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Foliumante: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Montri objekt-informon je musumo" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diversaĵoj: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Montri elektan markilon" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Alinomi unuopajn erojn enlinie" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Alinomado de pluraj eroj estas ĉiam farata per dialogfenestro." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Kaŝi ankaŭ sekurkopiajn dosierojn dum kaŝado de kaŝendaj dosieroj" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5267,7 +5286,7 @@ msgstr "" "Sekurkopiaj dosieroj estas la dosieroj kies mime-tipo estas application/x-" "trash; ŝablonoj: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5276,13 +5295,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Ago ekigenda kiam oni duoble alklakas la videjan fonon" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nenio" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5292,19 +5311,19 @@ msgstr "Propra Komando" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Duobla klako ekigas" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fono:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5312,13 +5331,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Enigu propran komandon por ekigi kiam oni duoble alklakas vidfonon" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Komando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5937,13 +5956,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Forigado plenumita." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Alinomi kaj Kaŝi" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5953,7 +5972,7 @@ msgstr "" "vido.\n" "Ĉu vi ankoraŭ volas renomi ĝin?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5963,94 +5982,94 @@ msgstr "" "vido.\n" "Ĉu vi ankoraŭ volas renomi ĝin?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ĉu kaŝi ĉi tiun dosieron?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ĉu kaŝi ĉi tiun dosierujon?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La loko estas malplena." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La loko '%1' estas nevalida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Ŝargante…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Ŝargo nuligita" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Neniuj eroj kongruas kun la filtrilo" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Neniuj eroj kongruas kun la serĉo" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Rubujo estas malplena" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Neniuj etikedoj" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Neniuj dosieroj etikeditaj kun \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Neniuj lastatempe uzataj eroj" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Neniuj komunaj dosierujoj trovitaj" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Neniuj rilataj retaj rimedoj trovitaj" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Neniuj MTP-kongruaj aparatoj trovitaj" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Neniuj Apple-aparatoj trovitaj" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Neniuj Bluetooth-aparatoj trovitaj" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Dosierujo estas malplena" diff --git a/po/es/dolphin.po b/po/es/dolphin.po index 6f641d725..950c92544 100644 --- a/po/es/dolphin.po +++ b/po/es/dolphin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-07 18:28+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -4343,8 +4343,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "La última vez que el usuario cambió estas propiedades." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4570,14 +4577,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Ocultar también los archivos con el tipo MIME application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pedir confirmación cuando se abren muchas carpetas a la vez." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pedir confirmación cuando se abren muchas terminales a la vez." @@ -5245,69 +5258,75 @@ msgstr "" "cambie las propiedades de la vista. Si esto no es posible, se creará un " "archivo «.directory» oculto." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Estilo de visualización: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Abrir archivos comprimidos como carpetas" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Abrir carpetas durante operaciones de arrastre" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navegación: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Mostrar información de los elementos al pasar por encima" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Varios: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostrar marcador de selección" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Cambiar el nombre de elementos individuales en línea" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "El cambio de nombre de múltiples elementos se realiza siempre con una " "ventana de diálogo." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Ocultar también los archivos de copia de seguridad al ocultar archivos" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5318,7 +5337,7 @@ msgstr "" "Los archivos de copia de seguridad son los que tienen el tipo MIME " "application/x-trash; patrones: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5327,13 +5346,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Acción que se ejecutará al hacer doble clic en el fondo de la vista" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5343,19 +5362,19 @@ msgstr "Orden personalizada" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Un doble clic ejecuta" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fondo: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5365,13 +5384,13 @@ msgstr "" "Introduzca la orden personalizada que se ejecutará al hacer doble clic en el " "fondo de la vista" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Orden…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5995,13 +6014,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operación de borrado finalizada." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Cambiar nombre y ocultar" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6011,7 +6030,7 @@ msgstr "" "vista.\n" "¿Realmente desea cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6021,94 +6040,94 @@ msgstr "" "vista.\n" "¿Realmente desea cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "¿Ocultar este archivo?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "¿Ocultar esta carpeta?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La ubicación está vacía." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La ubicación «%1» no es válida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carga cancelada" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ningún elemento coincide con el filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ningún elemento coincide con la búsqueda" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "La papelera está vacía" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "No hay etiquetas" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No hay archivos con la etiqueta «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No hay elementos usados recientemente" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No se han encontrado carpetas compartidas" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No se han encontrado recursos de red relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos compatibles con MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos de Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La carpeta está vacía" diff --git a/po/et/dolphin.po b/po/et/dolphin.po index a0e5eb518..3fea8ab05 100644 --- a/po/et/dolphin.po +++ b/po/et/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-19 22:46+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <>\n" @@ -4450,8 +4450,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Viimane kord, kui kasutaja muutis neid omadusi." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4681,15 +4688,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Kinnituse küsimine mitme kaardiga akna sulgemisel" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5412,7 +5425,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5420,25 +5439,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Vaatestiil" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Arhiivide avamine kataloogina" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Kataloogide avamine lohistamisel" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5446,38 +5465,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Filtririba näitamine" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Muu:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Valiku lülitamisvõimaluse näitamine" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Elemendi kohapeal ümbernimetamine" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5486,7 +5505,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5495,13 +5514,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5513,7 +5532,7 @@ msgstr "Kohandatud font" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5521,13 +5540,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Failide ja kataloogide avamine topeltklõpsuga" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5535,13 +5554,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6175,13 +6194,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Kustutamine tehtud." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Muuda nime ja peida" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6190,7 +6209,7 @@ msgstr "" "Punkti lisamine failinime ette peidab selle vaatest.\n" "Kas tõesti nime muuta?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6199,98 +6218,98 @@ msgstr "" "Punkti lisamine katalooginime ette peidab selle vaatest.\n" "Kas tõesti nime muuta?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Kas peita see fail?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Kas peita see kataloog?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Asukoht on tühi." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Asukoht '%1' on vigane." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Laadimine ..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Kataloogi laadimine..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Filtrile ei vasta ükski element" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Otsingule ei vasta ükski element" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Prügikast on tühi" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Silte pole" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Viimati kasutatud elemente pole" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Jagatud katalooge ei leitud" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Asjakohaseid võrguressursse ei leitud" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP-ga ühilduvaid seadmeid ei leitud" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Bluetoothi-seadmeid ei leitud" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Bluetoothi-seadmeid ei leitud" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Kataloog on tühi" diff --git a/po/eu/dolphin.po b/po/eu/dolphin.po index 7998d252e..beafa026b 100644 --- a/po/eu/dolphin.po +++ b/po/eu/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 16:57+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -4311,8 +4311,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Erabiltzaileak propietateak aldatu zituen azken aldia:" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4536,14 +4543,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Ezkutatu ere application/x-trash mime-motako fitxategiak" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Eskatu baieztapena karpeta asko batera irekitzean." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Eskatu baieztapena terminal asko batera irekitzean." @@ -5214,69 +5227,75 @@ msgstr "" "sistemaren metadatuak gehituko ditu. Hori ezinezkoa balitz, horren ordez, " "ezkutuko .directory fitxategi bat sortuko da." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Azalpen estiloa: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Ireki artxiboak karpeta gisa" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Ireki karpetak arrastatzean" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Arakatzea:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Erakutsi elementuaren informazioa gainetik igarotzean" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Askotarikoa: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Erakutsi hautapenaren markatzailea" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Berrizendatu banakako elementuak lerroan" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Elementu anizkoitzak berrizendatzea beti elkarrizkta-koadro batekin egiten " "da." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Babeskopia fitxategiak ere ezkutatu, ezkutuko fitxategiak gordetzean" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5287,7 +5306,7 @@ msgstr "" "Babes-kopia fitxategiak mime-mota application/x-trash dutenak dira, eredua: " "%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5297,13 +5316,13 @@ msgstr "" "Ikuspegiaren atzeko-planoan klik bikoitza egitean eragin beharreko ekintza" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ezer ez" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5313,19 +5332,19 @@ msgstr "Neurrira ipinitako komandoa" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Klik bikoitza eragiten du" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Atzeko-planoa:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5335,13 +5354,13 @@ msgstr "" "Sartu, ikuspegiaren atzeko-planoan klik bikoitza egitean eragin beharreko " "neurrira ipinitako komandoa" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Komandoa..." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5962,13 +5981,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Ezabatzea burutu da." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Berrizendatu eta ezkutatu" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5978,7 +5997,7 @@ msgstr "" "egingo du.\n" "Oraindik berrizendatu nahi duzu?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5988,94 +6007,94 @@ msgstr "" "egingo du.\n" "Oraindik berrizendatu nahi duzu?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Fitxategi hau ezkutatu?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Karpeta hau ezkutatu?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Kokalekua hutsik dago." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' kokalekua baliogabea da." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Zamatzen..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Zamatzea utzi da" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ez dago iragazkiarekin bat datorren elementurik" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ez dago bilaketarekin bat datorren elementurik" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Zakarrontzia hutsik dago" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Etiketarik ez" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ez dago «%1» etiketatutako fitxategirik" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ez dago berriki erabilitako elementurik" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Ez da karpeta partekaturik aurkitu" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Ez da sareko baliabide egokirik aurkitu" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Ez da MTP-bateragarria den gailurik aurkitu" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Ez da Apple gailurik aurkitu" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Ez da Bluetooth gailurik aurkitu" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Karpetak hutsik dago" diff --git a/po/fa/dolphin.po b/po/fa/dolphin.po index a0327788f..c4cfddde9 100644 --- a/po/fa/dolphin.po +++ b/po/fa/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -4249,8 +4249,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "زمان آخرین باری که ویژگیها توسط کاربر تغییر پیدا کرد." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4476,15 +4483,21 @@ msgstr "انتخاب طبیعی، حالت حساس یا مورد سفارشی msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "بستن پنجره با بیش چندین برگه" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5233,31 +5246,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "باز کردن آرشیوها به عنوان پوشه" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "باز کردن پوشهها در حین عملیات کشاندن" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5265,38 +5284,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "نمایش میله پالایش" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "نمایش علامت گزینش" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "تغییر نام توکار" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5305,7 +5324,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5314,13 +5333,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5332,7 +5351,7 @@ msgstr "قلم سفارشی" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5340,13 +5359,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "دابل کلیک برای باز کردن پروندهها و پوشهها" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5354,13 +5373,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6009,130 +6028,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "عملیات حذف انجام شد." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "تغییر نام توکار" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "پروندههای مخفی" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "پوشه آغازه" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "مکان خالی است." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "مکان '%1' نامعتبر است." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "بارگذاری پوشه..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "بارگذاری پوشه..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "برگزیدن همه مواردی که با این الگو مطابقت دارند:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "برگزیدن همه مواردی که با این الگو مطابقت دارند:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "مکان خالی است." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "برگههای اخیرا بستهشده" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "هیچ موردی پیدا نشد." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/fi/dolphin.po b/po/fi/dolphin.po index 5bf604ae4..ccef76220 100644 --- a/po/fi/dolphin.po +++ b/po/fi/dolphin.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-25 08:57+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -4299,8 +4299,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Aika, jolloin käyttäjä viimeksi muokkasi näitä ominaisuuksia." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4525,14 +4532,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Piilota myös application/x-trash-MIME-tyypin tiedostot" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pyydä vahvistus useamman kansion avaamiseen kerralla." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pyydä vahvistus useamman päätteen avaamiseen kerralla." @@ -5209,67 +5222,73 @@ msgstr "" "Dolphin lisää kansioihin, joiden näkymää muutat, tiedostojärjestelmän " "metatietoa. Ellei se ole mahdollista, luodaan .directory-piilotiedosto." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Näkymätyyli: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Avaa pakettiarkistot kansioksi" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Avaa kansio vedettäessä kohde sen ylle" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Selaus: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Näytä kohteen tiedot leijuttaessa sen yllä" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Sekalaista:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Näytä tiedostonvalintapainikkeet" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Muuta yksittäisen kohteen nimeä suoraan" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Useamman kohteen nimeä muutetaan aina kyselyikkunassa." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Piilota tiedostoja piilotettaessa myös varmuuskopiotiedostot" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5278,7 +5297,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "Varmuuskopiotiedostojen MIME-tyyppi on application/x-trash, kuviot: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5287,13 +5306,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Taustaa kaksoisnapsautettaessa käynnistettävä toiminto" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ei mitään" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5303,19 +5322,19 @@ msgstr "Mukautettu komento" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Kaksoisnapsautus aiheuttaa" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Tausta: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5324,13 +5343,13 @@ msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" "Määritä komento, joka käynnistetään näkymän taustaa kaksoisnapsautettaessa" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Komento…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5948,13 +5967,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Poistettu." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Muuta nimeä ja piilota" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5963,7 +5982,7 @@ msgstr "" "Pisteen lisääminen tiedoston nimen alkuun piilottaa tiedoston näkyvistä.\n" "Haluatko silti muuttaa nimeä?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5972,94 +5991,94 @@ msgstr "" "Pisteen lisääminen kansion nimen alkuun poistaa kansion näkyvistä.\n" "Haluatko silti muuttaa nimeä?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Piilotetaanko tiedosto?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Piilotetaanko kansio?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Sijaintirivi on tyhjä." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Sijainti ”%1” on virheellinen." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Ladataan…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Lataus peruttu" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ei suodatinta vastaavia kohteita" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ei hakua vastaavia kohteita" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Roskakori on tyhjä" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Ei luokituksia" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ei tiedostoja luokituksella ”%1”" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ei äskettäin käytettyjä kohteita" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Jaettuja kansioita ei löytynyt" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Asiaan kuuluvia verkkoresursseja ei löytynyt" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP-yhteensopivia laitteita ei löytynyt" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Apple-laitteita ei löytynyt" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Bluetooth-laitteita ei löytynyt" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Kansio on tyhjä" diff --git a/po/fr/dolphin.po b/po/fr/dolphin.po index ccb398278..b8d963175 100644 --- a/po/fr/dolphin.po +++ b/po/fr/dolphin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-12 16:40+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n" "Language-Team: French <French <[email protected]>>\n" @@ -4417,8 +4417,15 @@ msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" "La dernière fois que ces propriétés ont été modifiées par l'utilisateur." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4655,8 +4662,14 @@ msgstr "" "Masquer également les fichiers avec le type « MIME » « application / x-" "trash »" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" @@ -4664,7 +4677,7 @@ msgstr "" "fois." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5344,63 +5357,69 @@ msgstr "" "dossiers dont vous avez modifier les propriétés d'affichage. Si cela est " "impossible, un fichier masqué « .directory » est créé à la place." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Style d'affichage :" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Ouvrir les archives en tant que dossier" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Ouvrir les dossiers pendant les opérations de glisser-déposer" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navigation" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Afficher les informations des éléments à son survol" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Divers : " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Afficher l'indicateur de sélection" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Renommer en ligne des éléments individuels" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Le renommage d'éléments multiples se fait toujours grâce à une fenêtre de " "dialogue." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" @@ -5408,7 +5427,7 @@ msgstr "" "Masquez également les fichiers de sauvegarde tout en masquant les fichiers " "masqués" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5419,7 +5438,7 @@ msgstr "" "Les fichiers de sauvegarde sont les fichiers dont le type « MIME » " "« application/x-trash » se présente comme : %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5428,13 +5447,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Action à déclencher lors un double-clic sur l'arrière-plan de la vue" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Rien" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5444,19 +5463,19 @@ msgstr "Commande personnalisée" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Déclencheurs sur double-clics" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Arrière-plan :" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5466,13 +5485,13 @@ msgstr "" "Saisissez une commande personnalisée à déclencher lors d'un double-clic sur " "l'arrière-plan de la vue" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Commande…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6101,13 +6120,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "L'opération de suppression est terminée." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renommer et cacher" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6116,7 +6135,7 @@ msgstr "" "Ajouter un point au début du nom de fichier cachera celui-ci de la vue.\n" "Voulez-vous vraiment le renommer ?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6125,94 +6144,94 @@ msgstr "" "Ajouter un point au début du nom de dossier cachera celui-ci de la vue.\n" "Voulez-vous vraiment le renommer ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Cacher ce fichier ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Cacher ce dossier ?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "L'emplacement est vide." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "L'emplacement « %1 » est incorrect." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Chargement en cours..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Chargement annulé" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Aucun élément correspondant à votre filtrage" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Aucun élément correspondant à la recherche" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "La corbeille est vide." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Aucune étiquette" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Aucun fichier étiqueté avec « %1 »" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Aucun élément récemment utilisé" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Aucun dossier partagé trouvé." -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Aucune ressource appropriée de réseau trouvée." -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Impossible de trouver des périphériques compatibles « MTP »." -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Aucun périphérique « Apple » trouvé." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Aucun périphérique « Bluetooth » trouvé." -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Le dossier est vide." diff --git a/po/fy/dolphin.po b/po/fy/dolphin.po index ed068778e..dc770b5e9 100644 --- a/po/fy/dolphin.po +++ b/po/fy/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <[email protected]>\n" "Language-Team: Frysk <[email protected]>\n" @@ -4357,8 +4357,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "De lêste kear dat dizze eigenskippen troch de brûker feroare binne." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4587,15 +4594,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Freegje om befêstiging by it sluten fan finsters mei meardere ljeppers" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5354,7 +5367,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5362,25 +5381,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Datum:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Argiven as map iepenje" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Under it slepen de mappen iepenje" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5388,38 +5407,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Filterbalk sjen litte" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Seleksjewiksel sjen litte" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Inline omneame" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5428,7 +5447,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5437,13 +5456,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5455,7 +5474,7 @@ msgstr "Oanpaste lettertype" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5463,13 +5482,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dûbele-klik iepenet triemmen en mappen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5477,13 +5496,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6158,130 +6177,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Wiskjen is foltôge." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Inline omneame" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Ferburgen triemen sjen litte" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Thúsmap" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "De lokaasje is leech." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokaasje '%1' is ûnjildich." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Map wurdt laden..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Map wurdt laden..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Selektearje alle items dy't oerienkomme mei dit patroan:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Selektearje alle items dy't oerienkomme mei dit patroan:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "De lokaasje is leech." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Koartlyn sluten ljeppers" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Gjin items fûn" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/ga/dolphin.po b/po/ga/dolphin.po index 8187b7d97..10eb3f244 100644 --- a/po/ga/dolphin.po +++ b/po/ga/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: Irish <[email protected]>\n" @@ -4376,8 +4376,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "An t-am is déanaí a d'athraigh an t-úsáideoir na hairíonna seo." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4604,15 +4611,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Fiafraigh díom roimh fhuinneog le cluaisíní iomadúla a dhúnadh." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5364,7 +5377,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5372,25 +5391,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Dáta:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Oscail cartlanna mar fhillteáin" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Oscail fillteáin le linn tarraingthe" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5398,38 +5417,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Taispeáin Barra na Scagairí" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Taispeáin marcóir roghnaithe" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Athainmnigh inlíne" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5438,7 +5457,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5447,13 +5466,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5465,7 +5484,7 @@ msgstr "Cló Saincheaptha" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5473,13 +5492,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Déchliceáil chun comhaid agus fillteáin a oscailt" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5487,13 +5506,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6177,130 +6196,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Oibríocht scriosta curtha i gcrích." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Athainmnigh inlíne" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Taispeáin Comhaid Fholaithe" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Fillteán Baile" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Tá an suíomh folamh." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Tá suíomh '%1' neamhbhailí." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Fillteán á luchtú..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Fillteán á luchtú..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Roghnaigh gach mír comhoiriúnach don phatrún seo:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Roghnaigh gach mír comhoiriúnach don phatrún seo:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Tá an suíomh folamh." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Cluaisíní a Dúnadh le Déanaí" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Níor aimsíodh mír ar bith." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/gl/dolphin.po b/po/gl/dolphin.po index 1a4ba681e..c0460fd17 100644 --- a/po/gl/dolphin.po +++ b/po/gl/dolphin.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 07:16+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Proxecto Trasno ([email protected])\n" @@ -4329,8 +4329,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "A última vez que a persoa usuaria cambiou estas propiedades." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4556,14 +4563,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Agochar tamén os ficheiros co tipo MIME application/x-trash." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pedir confirmación ao abrir moitos cartafoles de golpe." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pedir confirmación ao abrir moitos terminais de golpe." @@ -5232,68 +5245,74 @@ msgstr "" "que cambie as propiedades de visualización. Se non é posíbel, no seu lugar " "crearase un ficheiro agochado «.directory»." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Estilo visual: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Abrir os arquivos como cartafoles." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Abrir os cartafoles durante as operacións de arrastre." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navegación: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Amosar información do elemento ao cubrilo." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Outras opcións: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Amosar o marcador de selección." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Renomear os elementos individuais in situ." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Renomear varios elementos sempre se fai cunha xanela de diálogo." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" "Agochar tamén ficheiros de salvagarda ao agochar os ficheiros agochados." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5304,7 +5323,7 @@ msgstr "" "Os ficheiros de salvagarda son os que teñen o tipo MIME application/x-trash. " "Padróns: %1." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5313,13 +5332,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Acción ao facer clic duplo no fondo da vista." #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5329,19 +5348,19 @@ msgstr "Orde personalizada" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Ao facer clic duplo" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fondo: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5351,13 +5370,13 @@ msgstr "" "Insira unha orde personalizada para executar ao facer clic duplo no fondo da " "vista." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Orde…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5982,13 +6001,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Completouse a operación de eliminado." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renomear e agochar" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5997,7 +6016,7 @@ msgstr "" "Engadir un punto ao comezo do nome do ficheiro o agochará da vista.\n" "Quere renomealo aínda así?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6006,94 +6025,94 @@ msgstr "" "Engadir un punto ao comezo do nome do cartafol o agochará da vista.\n" "Quere renomealo aínda así?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Agochar o ficheiro?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Agochar o cartafol?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "A localización está baleira." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localización «%1» é incorrecta." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Cancelouse a carga" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ningún elemento coincide co filtro." -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ningún elemento coincide coa busca." -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "O lixo está baleiro" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sen etiquetas" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Non hai ficheiros etiquetados con «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Non hai elementos usados recentemente" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Non se atoparon cartafoles compartidos" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Non se atoparon recursos de rede relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Non se atoparon dispositivos compatíbeis con MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Non se atoparon dispositivos de Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "O cartafol está baleiro" diff --git a/po/gu/dolphin.po b/po/gu/dolphin.po index 6a1638095..3778c4fb2 100644 --- a/po/gu/dolphin.po +++ b/po/gu/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <[email protected]>\n" "Language-Team: Gujarati <[email protected]>\n" @@ -4333,8 +4333,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "છેલ્લી વખત આ ગુણધર્મો વપરાશકર્તા દ્વારા બદલવામાં આવ્યા હતા." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4562,15 +4569,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "અનેક ટેબ્સ સાથેની વિન્ડો બંધ કરતી વખતે ખાતરી માટે પૂછો." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5327,7 +5340,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5335,25 +5354,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "તારીખ:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "સંગ્રહને ફોલ્ડર તરીકે ખોલો" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ખેંચવાની ક્રિયા દરમિયાન ફોલ્ડર્સ ખોલો" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5361,38 +5380,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ગળણીપટ્ટી બતાવો" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "પસંદગી નિશાની બતાવો" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "અંદરનું નામ બદલો" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5401,7 +5420,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5410,13 +5429,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5428,7 +5447,7 @@ msgstr "પોતાનાં ફોન્ટ" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5436,13 +5455,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ફાઇલો અથવા ફોલ્ડરો ખોલવા માટે બે વખત-ક્લિક" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5450,13 +5469,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6129,130 +6148,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "દૂર કરવાની પ્રક્રિયા પૂરી થઇ." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "અંદરનું નામ બદલો" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "છુપાવેલી ફાઇલો બતાવો" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ઘર ફોલ્ડર" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "સ્થળ ખાલી છે." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "સ્થળ '%1' અયોગ્ય છે." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "ફોલ્ડરો લાવે છે..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "ફોલ્ડરો લાવે છે..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "આ શૈલી સાથે મેળ ખાતી બધી વસ્તુઓ પસંદ કરો:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "આ શૈલી સાથે મેળ ખાતી બધી વસ્તુઓ પસંદ કરો:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "સ્થળ ખાલી છે." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "હાલમાં બંધ કરેલ ટેબ્સ" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "કોઈ વસ્તુઓ મળી નહી." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/he/dolphin.po b/po/he/dolphin.po index 5c5e15f31..72afa3fbf 100644 --- a/po/he/dolphin.po +++ b/po/he/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-22 08:02+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -4264,8 +4264,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "התאריך האחרון בו המאפיינים שונו על ידי המשתמש." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4479,14 +4486,20 @@ msgstr "בחירה טבעית, תלוי ברשיות או לא תלוי ברשי msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "להסתיר גם קבצים עם סוג המדיה application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "לבקש אישור לפני פתיחת מספר תיקיות בו־זמנית." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "לבקש אישור לפני פתיחת מספר מסופים בו־זמנית." @@ -5152,67 +5165,73 @@ msgstr "" "Dolphin יוסיף את נתוני העל של מערכת הקבצים לתיקיות שלהם ייערכו מאפייני " "התצוגה. אם זה בלתי אפשרי, ייווצר קובץ .directory במקום." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "סגנון תצוגה: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "פתיחת ארכיונים כתיקיות" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "פתיחת תיקיות תוך כדי גרירה" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "עיון: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "הצגת פרטי פריט בריחוף מעליו" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "שונות: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "הצגת סמל לשינוי בחירה" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "שינוי שם על הקובץ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "שינוי שם של מספר פריטים תמיד נערך בחלונית." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "להסתיר גם קובצי גיבוי כשקבצים מוסתרים מוסתרים" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5222,7 +5241,7 @@ msgid "" msgstr "" "קובצי הגיבוי הם קבצים שסוג המדיה שלהם הוא application/x-trash, תבניות: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5231,13 +5250,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "פעולה להזנקה בלחיצה כפולה על רקע התצוגה" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "כלום" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5247,19 +5266,19 @@ msgstr "פקודה מותאמת אישית" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "הזנקות לחיצה כפולה" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "רקע: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5267,13 +5286,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "נא למלא פקודה מותאמת להזנקה בזמן לחיצה כפולה על רקע התצוגה" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "פקודה…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5904,13 +5923,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "פעולת המחיקה הושלמה." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "שינוי שם והסתרה" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5919,7 +5938,7 @@ msgstr "" "הוספת נקודה לתחילת שם הקובץ הזה תסתיר אותו מהתצוגה.\n" "להמשיך בשינוי השם?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5928,94 +5947,94 @@ msgstr "" "הוספת נקודה לתחילת שם התיקייה הזאת תסתיר אותה מהתצוגה.\n" "להמשיך בשינוי השם?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "להסתיר את הקובץ הזה?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "להסתיר את התיקייה הזו?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "המיקום ריק." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "המיקום \"%1\" אינו תקין." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "בטעינה…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "הטעינה בוטלה" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "אין פריטים שעונים למסנן" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "אין פריטים שעונים לחיפוש" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "האשפה ריקה" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "אין תגיות" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "אין קבצים עם התיוג „%1”" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "אין פריטים ברשימת האחרונים" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "לא נמצאו תיקיות משותפות" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "לא נמצאו משאבי רשת מתאימים" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "לא נמצאו מכשירים תומכי העברת מדיה" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "לא נמצאו מכשירי Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "לא נמצאו התקני בלוטות׳" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "התיקייה ריקה" diff --git a/po/hi/dolphin.po b/po/hi/dolphin.po index 7a3a8cced..ab7745eab 100644 --- a/po/hi/dolphin.po +++ b/po/hi/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:32+0530\n" "Last-Translator: kali <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -4243,8 +4243,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "उपयोक्ता द्वारा अंतिम बार इन गुणों में परिवर्तन किए गए." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4465,15 +4472,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "एकाधिक टैब वाली विंडो बंद करते समय पुष्टि के लिए पूछें।" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5183,7 +5196,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5191,25 +5210,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "दृश्य प्रदर्शन शैली" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "फ़ोल्डर के रूप में अभिलेखागार खोलें" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ड्रैग प्रक्रिया के दौरान फ़ोल्डर खोलें" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5217,38 +5236,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "फ़िल्टर पट्टी दिखाएँ " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "विविध: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "चयन चिन्ह दिखाएँ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "इनलाइन नया नाम" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5257,7 +5276,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5266,13 +5285,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5284,7 +5303,7 @@ msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5292,13 +5311,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "फ़ाइलों या फ़ोल्डरों को खोलने दोहरा चटका लगाएँ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5306,13 +5325,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5935,115 +5954,115 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "मिटाने की क्रिया सम्पन्न हुई" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "नया नाम बदलें और छुपाएँ" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "इस फ़ाइल को छुपाएँ ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "इस फ़ोल्डर को छुपाएँ ?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "स्थान रिक्त है" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "स्थान '%1' अवैध है." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "लोड किया जा रहा है…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "लोड करना रद्द हुआ" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "फ़िल्टर से मेल खाने वाला कोई वस्तुएं नहीं" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "खोज से मेल खाने वाला कोई वस्तुएं नहीं" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "कूडा-दान खाली है" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "टैग नहीं है" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "\"%1\" के साथ टैग की गई कोई भी फाइल नहीं" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "हाल ही में उपयोग की गई कोई वस्तुएं नहीं" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "कोई साझा फ़ोल्डर नहीं मिला" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "कोई प्रासंगिक नेटवर्क संसाधन नहीं मिला" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "कोई एमटीपी-संगत उपकरण नहीं मिला" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "कोई एप्पल उपकरण नहीं मिले" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "कोई ब्लूटूथ उपकरण नहीं मिला" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "फ़ोल्डर खाली है" diff --git a/po/hne/dolphin.po b/po/hne/dolphin.po index 5f1fb4857..14ec3380d 100644 --- a/po/hne/dolphin.po +++ b/po/hne/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -4331,8 +4331,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "कमइया ह आखरी बार ए गुन मन म बदलाव करे हे." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4581,8 +4588,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4590,7 +4603,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "पुस्टिकरन बर पूछव जब" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5338,7 +5351,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5346,25 +5365,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "तारीक" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "खींचत समय फोल्डर खोलव" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5372,20 +5391,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "चयन मार्कर देखाव" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -5393,18 +5412,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "इनलाइन नवा नाम" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5413,7 +5432,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5422,13 +5441,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5440,19 +5459,19 @@ msgstr "मनमाफिक फोंट" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "फाइल मन या फोल्डर मन ल मेटाय जाही" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5460,13 +5479,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6148,7 +6167,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "मेटाय के काम पूरा होइस" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -6156,118 +6175,118 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "इनलाइन नवा नाम" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "लुकाए फाइल मन ल देखाव" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "घर फोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "जगह खाली हे" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "जगह '%1' अवैध हे." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "फोल्डर लोड होवत हे..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "फोल्डर लोड होवत हे..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "जगह खाली हे" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "टैब बंद करव" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/hr/dolphin.po b/po/hr/dolphin.po index 0fb48a33c..cad374e89 100644 --- a/po/hr/dolphin.po +++ b/po/hr/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian <[email protected]>\n" @@ -4379,8 +4379,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Korisnik je zadnji put promijenio ova svojstva." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4609,15 +4616,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pitaj za potvrdu prilikom zatvaranja prozora s više kartica." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5378,7 +5391,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5386,25 +5405,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Datum:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otvaraj arhive kao mape" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Otvaraj mape prilikom operacije povlačenja" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5412,38 +5431,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Prikaži traku s filtrom" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Prikaži marker za obilježavanje" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Preimenuj unutar linije" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5452,7 +5471,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5461,13 +5480,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5479,7 +5498,7 @@ msgstr "Prilagođeno pismo" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5487,13 +5506,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dvoklik za otvaranje datoteka i mapa" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5501,13 +5520,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6190,130 +6209,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operacija brisanja je završena." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Preimenuj unutar linije" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Osobna mapa" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacija '%1' nije valjana." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Učitavanje mape…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Učitavanje mape…" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Odaberi sve stavke koje se slažu s ovim uzorkom:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Odaberi sve stavke koje se slažu s ovim uzorkom:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Nedavno zatvorene kartice" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Nema nađenih stavki." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/hsb/dolphin.po b/po/hsb/dolphin.po index 64e08b366..475aee68d 100644 --- a/po/hsb/dolphin.po +++ b/po/hsb/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n" "Last-Translator: Eduard Werner <[email protected]>\n" "Language-Team: en_US <[email protected]>\n" @@ -4257,8 +4257,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Posledni čas, hdyž je wužiwar tute swójstwa změnił." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4507,8 +4514,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4516,7 +4529,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "So doprašeć, hdyž" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5282,7 +5295,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5290,25 +5309,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Datum" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Zapiski při wlečenju wočinić" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5316,20 +5335,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Filtrowy pas pokazać" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Toggle za wubraće pokazać" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -5337,18 +5356,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Na lince přemjenować" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5357,7 +5376,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5366,13 +5385,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5384,7 +5403,7 @@ msgstr "Postajene pismo" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -5392,13 +5411,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "so dataje abo zapiski wumazaja" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5406,13 +5425,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6115,7 +6134,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Dowumazane." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -6123,119 +6142,119 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Na lince přemjenować" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "schowane dataje pokazać" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Domjacy zapisk" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Městnosć je prózdna." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Městnosć '%1' njeje walidna." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Čitam..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Začitam zapisk..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Papjernik je prózdny" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "Tabulator začinić" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Njejsym ničo namakał." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/hu/dolphin.po b/po/hu/dolphin.po index 73d8bebd2..77019c037 100644 --- a/po/hu/dolphin.po +++ b/po/hu/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:47+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -4359,8 +4359,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "A tulajdonságoknak a módosítási ideje a felhasználó által." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4588,14 +4595,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Az application/x-trash MIME-típusú fájlok elrejtése" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Kérjen megerősítést több mappa egyidejű megnyitásakor." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Kérjen megerősítést több terminál egyidejű megnyitásakor." @@ -5270,67 +5283,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Megjelenítési stílus: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "A tömörített fájlok megnyitása mappa formátumban történjen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Nyitott mappák húzás közben" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Böngészés: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Elem információinak megjelenítése rámutatáskor" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Egyéb: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Kijelölő kapcsoló" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Egyedi elemek átnevezése helyben" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Több elem átnevezése mindig egy párbeszédablakban történik." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Biztonságimásolat-fájlok elrejtése a rejtett fájlok elrejtésekor" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5341,7 +5360,7 @@ msgstr "" "A biztonságimentés-fájlok azok a fájlok, amiknek a MIME-típusa application/x-" "trash, minták: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5350,13 +5369,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Semmi" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5366,7 +5385,7 @@ msgstr "Egyéni parancs" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5374,13 +5393,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Fájlok és mappák megnyitása dupla kattintással" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Háttér: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5388,13 +5407,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Parancs…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6013,13 +6032,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A törlés sikerült." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Átnevezés és rejtés" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6028,7 +6047,7 @@ msgstr "" "Ha a fájl nevének elejére egy pontot tesz, az elrejti a fájlt a nézetből.\n" "Még mindig át akarja nevezni?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6037,94 +6056,94 @@ msgstr "" "Ha a mappa nevének elejére egy pontot tesz, az elrejti a mappát a nézetből.\n" "Még mindig át akarja nevezni?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Elrejti ezt a fájlt?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Elrejti ezt a mappát?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Az útvonal üres." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A(z) „%1” útvonal érvénytelen." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Betöltés…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Betöltés megszakítva" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nincsenek találatok a szűrőre" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nincsenek találatok a keresésre" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "A Kuka üres." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Nincsenek címkék" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nincsenek „%1” címkéjű fájlok" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Nincsenek nemrég használt elemek" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nem találhatók megosztott mappák" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nem található releváns hálózati erőforrás" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nem találhatók MTP kompatibilis eszközök" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nem találhatók Apple eszközök" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nem találhatók Bluetooth eszközök" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "A mappa üres" diff --git a/po/ia/dolphin.po b/po/ia/dolphin.po index ec507cba3..7ebf343ee 100644 --- a/po/ia/dolphin.po +++ b/po/ia/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-22 11:59+0200\n" "Last-Translator: giovanni <[email protected]>\n" "Language-Team: Interlingua <[email protected]>\n" @@ -4315,8 +4315,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Le ultime vice que iste proprietates esseva modificate per le usator." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4542,14 +4549,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Anque cela files con application/x-trash mimetype" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Demanda un confirmation quando on aperi multe dossieres in un vice." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Demanda un confirmation quando aperi multe terminales in un vice." @@ -5221,68 +5234,74 @@ msgstr "" "proprietates de vista. Si illo non es possibile, un file de directorio " "celate (.directory) es in loco create." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Stilo de monstrator: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Aperi files como dossieres" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Aperi dossieres durante operationes de trainar" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navigante: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Monstra information de elemento quando passa supra" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Miscellanea: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Monstra marcator de selection" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Renomina elementos singule in linea" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Renominar elementos multiple es sempre facite con un fenestra de dialogo." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Ancq1ue cela files de retrocopia durante que ilcela files celate" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5291,7 +5310,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "1Exclude omne files cuje nomine contine un del patronos: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5300,13 +5319,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Actio a discatenar quando duple clicca fundo de vista" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nihil" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5316,19 +5335,19 @@ msgstr "Commando personalisate" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Duple clic discatena" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fundo: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5337,13 +5356,13 @@ msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" "Insertacommando personalisate a discatenar quando duple clicca fundo de vista" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Commando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5966,13 +5985,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operation de deler completate." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Cambia nomine e cela" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5981,7 +6000,7 @@ msgstr "" "Adder un puncto al initio del nomine de file celara lo ab vista.\n" "Tu ancora vole renominar lo?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5990,94 +6009,94 @@ msgstr "" "Adder un puncto al initio del nomine de iste dossier celara lo ab vista.\n" "Tu ancora vole renominar lo?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Cela iste file?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Cela iste dossier?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Le location es vacue." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Le location '%1' es invalide." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargante..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Operation de cargar cancellate" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nulle elementos que satisface le filtro:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nulle elementos que satisface le cerca:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Le corbe es vacue." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Nulle etiquettas" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Necun files marcate con \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Necun elementos recentemente usate" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nulle dossieres compartite trovate" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nulle ressources de rete pertinente trovate" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nulle dispositivos compatibile con MTP trovate" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nulle dispositivos Apple trovate" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nulle dispositivos Bluetooth trovate" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Dossier es vacue" diff --git a/po/id/dolphin.po b/po/id/dolphin.po index 81f7ff49a..a74daa1c1 100644 --- a/po/id/dolphin.po +++ b/po/id/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:25+0700\n" "Last-Translator: Linerly <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" @@ -4455,8 +4455,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Terakhir kali properti ini diubah oleh pengguna." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4691,15 +4698,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Tanyakan konfirmasi ketika penutupan jendela dengan tab yang banyak." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5418,7 +5431,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5426,63 +5445,63 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Lihat Gaya Tampilan" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Buka arsip sebagai folder" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Buka folder ketika operasi penarikan" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show item on hover" msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Tampilkan item saat melayanginya" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Beraneka: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Tampilkan penanda pemilihan" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Ubah nama dalam baris" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5491,7 +5510,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5500,13 +5519,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5518,19 +5537,19 @@ msgstr "Font Kustom" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5538,13 +5557,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6178,13 +6197,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operasi penghapusan selesai." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Ubah Nama dan Sembunyikan" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6194,7 +6213,7 @@ msgstr "" "tampilan.\n" "Apakah Anda masih ingin mengubah namanya?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6204,95 +6223,95 @@ msgstr "" "tampilan.\n" "Apakah Anda masih ingin mengubah namanya?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Sembunyikan File ini?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Sebunyikan Folder ini?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokasi kosong." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokasi '%1' tidak absah." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Memuat..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Memuat yang dibatalkan" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Tidak ada butir yang cocok dengan penyaringan" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Tidak ada butir yang cocok dengan pencarian" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Tong Sampah kosong" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Tidak ada tag" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Tidak ada file yang di tag dengan \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Tidak ada butir yang barusan digunakan" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Tidak ditemukan folder yang dibagikan" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Tidak ditemukan sumber daya jaringan yang relevan" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Tidak ditemukan peranti yang kompatibel dengan MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Tidak ditemukan peranti Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Tidak ditemukan peranti Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Folder ini kosong" diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po index 2337ed15f..c03fb267c 100644 --- a/po/ie/dolphin.po +++ b/po/ie/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n" "Last-Translator: OIS <[email protected]>\n" "Language-Team: Interlingue <>\n" @@ -4052,8 +4052,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Proprietás" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4270,8 +4277,14 @@ msgstr "%1 elementes" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "%1 files" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" @@ -4279,7 +4292,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Fólderes" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" @@ -4978,67 +4991,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Stil de date:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Aperter archives quam fólderes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, fuzzy, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Fólderes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navigation" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Revelar celat files" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diversi: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Revelar celat files" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "%1 elementes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, fuzzy, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "%1 elementes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, fuzzy, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "%1 files" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5047,7 +5066,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "%1 files" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5056,13 +5075,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Vise" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5074,19 +5093,19 @@ msgstr "Personalisat fonde" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Bluetooth es ínactiv; medial clic activa it" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Selecter li colore del funde" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5094,13 +5113,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Vise" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Comande" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5718,116 +5737,116 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Remover" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renominar %2" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Celar ti file?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Celar ti fólder?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Panel de localisation" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Ínvalid protocol" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Null elementes corresponde al filtre" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Null elementes corresponde al sercha" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Paper-corb es vacui" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sin etiquettes" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, fuzzy, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, fuzzy, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, fuzzy, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Null aparates MTP es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Fólder es vacui" diff --git a/po/is/dolphin.po b/po/is/dolphin.po index 75a61c690..5fa914a84 100644 --- a/po/is/dolphin.po +++ b/po/is/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-07 09:58+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -4321,8 +4321,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Tíminn þegar þessum eiginleikum var síðast breytt af notandanum." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4545,14 +4552,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Fela einnig skrár með mime-gerðina application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Biðja um staðfestingu þegar margar möppur eru opnaðar í einu." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Biðja um staðfestingu þegar margir skjáhermar eru opnaðir í einu." @@ -5220,69 +5233,75 @@ msgstr "" "eiginleikum sýnar. Ef slíkt er ekki mögulegt verður útbúin falin .directory-" "skrá." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Birtingarstíll: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Opna safnskrár eins og möppur" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Opna möppur á meðan dregið er" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Flakk: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Sýna upplýsingar um atriði þegar bendill er yfir" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Ýmislegt: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Sýna valmerkingu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Endurnefna atriði í textalínu tákns" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Þegar endurnefna þarf mörg atriði í einu þarf alltaf að gera það í " "svarglugga." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Fela einnig öryggisafritsskrár þegar faldar skrár eru faldar" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5293,7 +5312,7 @@ msgstr "" "Öryggisafritsskrár eru skrár með mime-gerðina application/x-trash, mynstur: " "%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5302,13 +5321,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Aðgerð sem á að keyra þegar tvísmellt er á bakgrunn yfirlits" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "ekkert" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5318,19 +5337,19 @@ msgstr "Sérsniðin skipun" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Tvísmellur keyrir" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Bakgrunnur:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5339,13 +5358,13 @@ msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" "Sláðu inn sérsniðna skipun sem keyrist þegar tvísmellt er á bakgrunn yfirlit" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Skipun…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5964,13 +5983,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Eyðingu er lokið." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Endurnefna og fela" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5979,7 +5998,7 @@ msgstr "" "Ef þú setur punkt fremst á heiti skrárinnar verður hún falin.\n" "Viltu samt endurnefna hana?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5988,94 +6007,94 @@ msgstr "" "Ef þú setur punkt fremst á heiti möppunnar verður hún falin.\n" "Viltu samt endurnefna hana?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Fela þessa skrá?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Fela þessa möppu?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Staðsetningu vantar." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Staðsetningin '%1'er ógild." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Hleð inn…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Hætt við hleðslu" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Engin atriði samsvara þessari síu" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Engin atriði samsvara þessari leit" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Ruslið er tómt" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Engin merki" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Engar skrár merktar með \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Engin nýlega notuð atriði" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Engar samnýttar möppur fundust" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Engin viðeigandi nettilföng fundust" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Engin MTP-samhæfð tæki fundust" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Engin Apple-tæki fundust" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Engin Bluetooth-tæki fundust" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mappan er tóm" diff --git a/po/it/dolphin.po b/po/it/dolphin.po index ceaaf7e9e..515ff2c59 100644 --- a/po/it/dolphin.po +++ b/po/it/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 09:11+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -4337,8 +4337,15 @@ msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" "L'ultima volta in cui queste proprietà sono state cambiate dall'utente." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4568,14 +4575,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Nascondi anche i file con tipo MIME application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Chiedi conferma quando apri più cartelle contemporaneamente." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Chiedi conferma quando apri più terminali contemporaneamente." @@ -5246,70 +5259,76 @@ msgstr "" "le proprietà di visualizzazione. Se ciò non è possibile, viene creato un " "file .directory nascosto." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Stile di visualizzazione: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Apri gli archivi come cartelle" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Apri cartelle durante le operazioni di trascinamento" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navigazione: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "" "Mostra le informazioni sull'elemento al passaggio del puntatore del mouse" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Varie:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostra marcatore di selezione" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Rinomina in linea i singoli elementi" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "La rinomina di più elementi viene sempre eseguita tramite una finestra di " "dialogo." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Nascondi anche i file di backup mentre nascondi i file nascosti" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5320,7 +5339,7 @@ msgstr "" "I file di backup sono i file il cui tipo MIME è application/x-trash, schemi:" "%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5329,13 +5348,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Azione da attivare quando si fa doppio clic su Visualizza sfondo" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Niente" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5345,19 +5364,19 @@ msgstr "Comando personalizzato" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Il doppio clic attiva" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Sfondo: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5367,13 +5386,13 @@ msgstr "" "Digita il comando personalizzato da attivare quando fai doppio clic su " "Visualizza sfondo" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Comando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6000,13 +6019,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operazione di eliminazione completata." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Rinomina e nascondi" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6016,7 +6035,7 @@ msgstr "" "dalla vista.\n" "Vuoi ancora rinominarlo?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6026,94 +6045,94 @@ msgstr "" "dalla vista.\n" "Vuoi ancora rinominarla?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Vuoi nascondere questo file?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Vuoi nascondere questa cartella?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La posizione è vuota." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La posizione «%1» non è valida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Caricamento…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Caricamento annullato" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nessun elemento corrispondente al filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nessun elemento corrispondente alla ricerca" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Il cestino è vuoto" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Nessuna etichetta" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nessun file etichettato con «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Non ci sono elementi utilizzati di recente" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Non è stata trovata alcuna cartella condivisa" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Non sono state trovate risorse di rete pertinenti" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo MTP compatibile" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nessun dispositivo Apple trovato" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La cartella è vuota" diff --git a/po/ja/dolphin.po b/po/ja/dolphin.po index 1577574a0..7c838ce15 100644 --- a/po/ja/dolphin.po +++ b/po/ja/dolphin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 22:31+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -4321,8 +4321,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "これらのプロパティがユーザによって最後に変更された日時です。" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4540,14 +4547,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "application/x-trash MIME タイプのファイルも隠す" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "一度に複数のフォルダを開くときに確認を求める。" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "一度に複数のターミナルを開くときに確認を求める。" @@ -5214,68 +5227,74 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "表示スタイル:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "アーカイブをフォルダとして開く" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ドラッグ操作中にフォルダを開く" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "ブラウズ:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "マウスホバーでアイテムを表示" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "その他: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "選択マーカーを表示" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "シングルアイテムの名前をインラインで変更" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "複数のアイテムの名前を変更する場合は、常にダイアログウィンドウで行います。" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "隠しファイルを非表示にしている間はバックアップファイルも非表示" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5286,7 +5305,7 @@ msgstr "" "バックアップ ファイルは MIME タイプが application/x-trash、パターンが次のファ" "イルです:%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5295,13 +5314,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "ビューの背景をダブルクリックしたときに実行されるアクション" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "なし" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5311,19 +5330,19 @@ msgstr "カスタムコマンド" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ダブルクリック時の動作" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "バックグラウンド: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5331,13 +5350,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "ビューの背景をダブルクリックしたときに実行するカスタムコマンドを入力" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "コマンド..." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5940,13 +5959,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "削除が完了しました。" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "名前を変更して隠す" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5956,7 +5975,7 @@ msgstr "" "す。\n" "本当に名前を変更しますか?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5966,94 +5985,94 @@ msgstr "" "す。\n" "本当に名前を変更しますか?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "このファイルを非表示にしますか?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "このフォルダを非表示にしますか?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "場所が空です。" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "場所 ‘%1’ は無効です。" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "読み込んでいます..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "読み込みがキャンセルされました" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "フィルタにマッチするアイテムはありません" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "検索にマッチするアイテムはありません" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "ごみ箱は空です" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "タグなし" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "タグ \"%1\" がついたファイルはありません" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "最近使用されたアイテムはありません" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "共有フォルダが見つかりません" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "関連するネットワークリソースが見つかりません" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP 対応デバイスが見つかりません" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Apple デバイスが見つかりません" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Bluetooth デバイスが見つかりません" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "フォルダは空です" diff --git a/po/ka/dolphin.po b/po/ka/dolphin.po index 1307f97d7..aa11c21fd 100644 --- a/po/ka/dolphin.po +++ b/po/ka/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 04:17+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian <[email protected]>\n" @@ -4296,8 +4296,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "უკანასკნელი დრო, როცა ეს თვისებები მომხმარებელმა შეცვალა." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4520,14 +4527,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "ასევე დაიმალება application/x-trash MIMEtype-ის მქონე ფაილები" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "დადასტურების კითხვა ბევრი საქაღალდის ერთდროული გახნისას." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "დადასტურების კითხვა ბევრი ტერმინალის ერთდროული გახნისას." @@ -5198,68 +5211,74 @@ msgstr "" "მეტამონაცემებს დაამატებს. თუ ეს შეუძლებელია, შეიქმნება დამალული ფაილი ." "directory." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "ჩვენების სტილი: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "არქივების, როგორც საქაღალდის გახსნა" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "გადათრევისას საქაღალდეების გახსნა" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "დათვალიერება: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ელემენტის ინფორმაციის ჩვენება კურსორის გადატარებისას" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "სხვადასხვა: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "მონიშვნის მაჩვენებლის ჩვენება" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ერთი ელემენტის სახელის ხაზშივე გადარქმევა" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "ერთზე მეტი ელემენტის სახელის გადარქმევა, ყოველთვის, დიალოგური ფანჯრით ხდება." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "დამალული ფაილების დამალვისას მარქაფის ფაილებიც დაიმალება" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5270,7 +5289,7 @@ msgstr "" "მარქაფის ფაილები ფაილებია, რომლების mime ტიპიც application/x-trash-ს " "წარმოადგენს. ნიმუში: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5279,13 +5298,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "დასატრიგერებელი ქმედება ხედის ფონზე ორმაგი წკაპისას" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "არაფერი" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5295,19 +5314,19 @@ msgstr "ხელით შეყვანილი ბრძანება" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ორმაგი-წკაპის ტრიგერები" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "ფონი: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5316,13 +5335,13 @@ msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" "შეიყვანეთ თქვენი ბრძანება, რომელიც ხედის ფონზე ორმაგი წკაპისას გაეშვება" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "ბრძანება…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5940,13 +5959,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "წაშლის ოპერაცია დასრულდა." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "გადარქმევა და დამალვა" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5955,7 +5974,7 @@ msgstr "" "ფაილის სახელის დასაწყისში წერტილის დასმა მას ხედიდან დამალავს.\n" "მაინც გნებავთ გადაარქვათ მას სახელი?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5964,94 +5983,94 @@ msgstr "" "საქაღალდის სახელის დასაწყისში წერტილის დასმა მას ხედიდან დამალავს.\n" "მაინც გნებავთ გადაარქვათ მას სახელი?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "დავმალო ეს ფაილი?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "დავმალო ეს საქაღალდე?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "მდებარეობა ცარიელია." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "მდებარეობა\"%1\" არასწორია." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "იტვირთება…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "ჩატვირთვა გაუქმდა" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "ფილტრს ელემენტები არ ემთხვევა" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "ძებნას ელემენტები არ ემთხვევა" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "ურნა ცარიელია" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "ჭდეების გარეშე" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "ფაილები ჭდით \"%1\" აღმოჩენილი არაა" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "ახლახანს გამოყენებული ფაილებსი გარეშე" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "გაზიარებული ფაილები ვერ ვიპოვე" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "შესაბამისი ქსელური რესურსები ვერ ვიპოვე" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP-სთან თავსებადი მოწყობილობები ვერ ვიპოვე" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Apple -ის მოწყობილობები ვერ ვიპოვე" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "ბლუთუზის მოწყობილობები ვერ ვიპოვე" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "საქაღალდე ცარიელია" diff --git a/po/kk/dolphin.po b/po/kk/dolphin.po index 8b1ffa0be..d526a4e03 100644 --- a/po/kk/dolphin.po +++ b/po/kk/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh <[email protected]>\n" @@ -4301,8 +4301,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Соңғы кезде бұл қасиеттері пайдаланушы өзгертілген." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4529,15 +4536,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Бірнеше қойындысы бар терезені жабу алдында құптау сұрау" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5282,7 +5295,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5290,25 +5309,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Күні:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Архивтерді қапшықтай ашу" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Сүйрегенде қапшықтар ашылсын" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5316,38 +5335,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Сүзгі панелін көрсету" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Таңдау маркері көрсетілсін" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Орнында қайта атау" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5356,7 +5375,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5365,13 +5384,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5383,7 +5402,7 @@ msgstr "Қалаған қаріп" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5391,13 +5410,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Файлдар мен қапшықтарды қос түртіп ашу" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5405,13 +5424,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6067,130 +6086,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Өшіру амалы орындалды." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Орнында қайта атау" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Жасырын файлдарды көрсету" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Мекен қапшығы" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Орын бос ғой." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' деген орын атауы жарамсыз." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Қапшықты жүктеу..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Қапшықты жүктеу..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Үлгіге сәйкес барлық нысандарын таңдау." -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Үлгіге сәйкес барлық нысандарын таңдау." -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Орын бос ғой." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Жақында жабылған қойындылар" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Ештеңе табылған жоқ." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/km/dolphin.po b/po/km/dolphin.po index 4f8115367..a02152417 100644 --- a/po/km/dolphin.po +++ b/po/km/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n" "Last-Translator: sutha <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n" @@ -4256,8 +4256,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "ពេលចុងក្រោយដែលអ្នកប្រើបានផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈសម្បត្តិទាំងនេះ ។" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4483,15 +4490,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "សួរដើម្បីបញ្ជាក់ នៅពេលបិទបង្អួចដែលមានផ្ទាំងជាច្រើន ។" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5236,31 +5249,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "បើកប័ណ្ណសារជាថត" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "បើកថតអំឡុងពេលប្រតិបត្តិការអូស" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5268,38 +5287,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "បង្ហាញរបារតម្រង" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "បង្ហាញឧបករណ៍សម្គាល់ការជ្រើស" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ប្ដូរឈ្មោះក្នុងតួ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5308,7 +5327,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5317,13 +5336,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5335,7 +5354,7 @@ msgstr "ពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5343,13 +5362,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ចុចទ្វេរដងដើម្បីបើកឯកសារ និងថត" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5357,13 +5376,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6016,130 +6035,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "បានបញ្ចប់ការលុប ។" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ប្ដូរឈ្មោះក្នុងតួ" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "បង្ហាញឯកសារដែលលាក់" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ថតផ្ទះ" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ទីតាំងគឺទទេ ។" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ទីតាំង '%1' មិនត្រឹមត្រូវ ។" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "កំពុងផ្ទុកថត..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "កំពុងផ្ទុកថត..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "ជ្រើសធាតុទាំងអស់ដែលផ្គូផ្គងនឹងលំនាំដើមនេះ ៖" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "ជ្រើសធាតុទាំងអស់ដែលផ្គូផ្គងនឹងលំនាំដើមនេះ ៖" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ទីតាំងគឺទទេ ។" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "ផ្ទាំងដែលបានបិទថ្មី" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "រកមិនឃើញធាតុទេ" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/kn/dolphin.po b/po/kn/dolphin.po index ee40e213e..417fc915e 100644 --- a/po/kn/dolphin.po +++ b/po/kn/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <[email protected]>\n" "Language-Team: kn_IN <[email protected]>\n" @@ -4385,8 +4385,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "ಈ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದ್ದು." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4615,15 +4622,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ಅನೇಕ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಾಗ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳು." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5383,7 +5396,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5391,25 +5410,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "ದಿನಾಂಕ:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "ಆರ್ಕೈವುಗಳನ್ನು ಕಡತಕೋಶದಲ್ಲಿ ತೆರೆ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ಎಳೆಯುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆರೆ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5417,38 +5436,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ಶೋಧಕ (ಫಿಲ್ಟರ್) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ಗುರುತನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ಸಾಲಿನ ಒಳಗೆ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5457,7 +5476,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5466,13 +5485,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5484,7 +5503,7 @@ msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5492,13 +5511,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ಕಡತ ಅಥವಾ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5506,13 +5525,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6189,130 +6208,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ಅಳಿಸುವ ಕಾರ್ಯವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ಸಾಲಿನ ಒಳಗೆ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "ಅಡಗಿಸಿದ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಕಡತಕೋಶ" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ಸ್ಥಾನವು ಖಾಲಿ ಇದೆ." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' ಸ್ಥಾನವು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "ಈ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ..." -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "ಈ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ..." -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ಸ್ಥಾನವು ಖಾಲಿ ಇದೆ." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "ಯಾವುದೇ ಅಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/ko/dolphin.po b/po/ko/dolphin.po index 5738e5e74..aa2a1265f 100644 --- a/po/ko/dolphin.po +++ b/po/ko/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-22 01:20+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" @@ -4181,8 +4181,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "사용자가 속성을 마지막으로 변경한 시간입니다." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4403,14 +4410,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "MIME 형식이 application/x-trash인 파일도 숨기기" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "한 번에 여러 폴더를 열 때 사용자에게 물어 봅니다." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "한 번에 여러 터미널을 열 때 사용자에게 물어 봅니다." @@ -5074,67 +5087,73 @@ msgstr "" "Dolphin에서 폴더 보기 설정을 변경하면 파일시스템 메타데이터를 추가합니다. 불" "가능한 경우 .directory 숨김 파일을 생성합니다." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "표시 스타일: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "압축 파일을 폴더로 열기" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "드래그하는 동안 폴더 열기" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "탐색: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "마우스를 올렸을 때 항목 정보 표시" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "기타: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "선택 마커 표시" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "단일 항목 이름 바로 바꾸기" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "여러 항목 이름 바꾸기는 항상 대화 상자를 통해서 진행됩니다." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "숨김 파일을 숨길 때 백업 파일도 숨기기" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5143,7 +5162,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "백업 파일은 MIME 형식이 application/x-trash인 파일입니다. 패턴: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5152,13 +5171,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "보기 배경을 두 번 클릭했을 때 취할 동작" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "없음" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5168,19 +5187,19 @@ msgstr "사용자 정의 명령" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "두 번 클릭 트리거" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "배경: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5188,13 +5207,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "보기 배경을 두 번 클릭했을 때 트리거할 사용자 정의 명령" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "명령…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5803,13 +5822,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "삭제 작업이 완료되었습니다." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "이름 바꾸고 숨기기" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5818,7 +5837,7 @@ msgstr "" "파일 이름 맨 처음에 마침표를 추가하면 더 이상 표시되지 않습니다.\n" "그래도 이름을 변경하시겠습니까?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5827,94 +5846,94 @@ msgstr "" "폴더 이름 맨 처음에 마침표를 추가하면 더 이상 표시되지 않습니다.\n" "그래도 이름을 변경하시겠습니까?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "이 파일을 숨기시겠습니까?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "이 폴더를 숨기시겠습니까?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "위치가 비어 있습니다." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' 위치가 잘못되었습니다." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "불러오는 중…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "불러오기 취소됨" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "필터와 일치하는 항목 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "검색과 일치하는 항목 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "휴지통이 비어 있음" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "태그 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "\"%1\" 태그가 붙은 파일 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "최근에 사용한 항목 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "공유 폴더를 찾을 수 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "관련 네트워크 리소스를 찾을 수 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP 호환 장치를 찾을 수 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Apple 장치를 찾을 수 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "블루투스 장치를 찾을 수 없음" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "폴더가 비어 있음" diff --git a/po/ku/dolphin.po b/po/ku/dolphin.po index 9d9a332a8..dfbe88abe 100644 --- a/po/ku/dolphin.po +++ b/po/ku/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n" "Last-Translator: Omer Ensari <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish <[email protected]>\n" @@ -4408,8 +4408,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Dema dawî ku ev taybetmendî ji hêla bikarhêner ve hatin guherandin." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4660,8 +4667,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4669,7 +4682,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Li bernda erêkirinê be, Dema ku" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5431,7 +5444,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5439,25 +5458,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Roj" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Peldankan veke demê kirinên kaş kirinê de" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5465,20 +5484,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Nîşanderê hilbijartî nîşan bide" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -5486,18 +5505,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Bi rêzê de nav biguherîne" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5506,7 +5525,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5515,13 +5534,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5533,7 +5552,7 @@ msgstr "Curenivîsê Taybet" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -5541,13 +5560,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Pel an jî peldankan jê bibim" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5555,13 +5574,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6248,7 +6267,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Karê jêbirinê qediya." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -6256,120 +6275,120 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Bi rêzê de nav biguherîne" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Pelên Veşartî Nîşan Bide" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Peldanka Malê" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Cî vala ye." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Ciyê '%1' vala ye." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Peldank tê barkirin..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Peldank tê barkirin..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Cî vala ye." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "Etîketê Dabide" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/lt/dolphin.po b/po/lt/dolphin.po index 147d9f899..64bbbcd1d 100644 --- a/po/lt/dolphin.po +++ b/po/lt/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-27 15:56+0200\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" @@ -4275,8 +4275,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Paskutinis kartas, kai naudotojas keitė šias savybes." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4494,14 +4501,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Taip pat slėpti failus naudojančius application/x-trash MIME tipą" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Klausti patvirtinimo, kai vienu metu atveriama daug aplankų." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Klausti patvirtinimo, kai vienu metu atveriama daug terminalų." @@ -5168,68 +5181,74 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Atvaizdavimo stilius: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Atverti archyvus kaip aplankus" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Tempimo operacijų metu, atverti aplankus" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Naršymas: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Rodyti informaciją apie elementą užvedus pelę" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Įvairūs: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Rodyti žymėjimo žymeklį" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Pervadinti pavienius elementus tiesiogiai" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" "Slepiant paslėptus failus tuo pačiu slėpti ir atsarginės kopijos failus" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5240,7 +5259,7 @@ msgstr "" "Atsarginės kopijos failai – tai failai, kurių MIME tipas yra application/x-" "trash, o šablonai: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5249,13 +5268,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Veiksmas, kurį paleisti, kai du kartus spustelėjama ant rodinio fono" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nieko" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5265,7 +5284,7 @@ msgstr "Tinkinta komanda" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5273,13 +5292,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Failai ir aplankai atveriami spragtelėjus du kartus" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fonas: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5289,13 +5308,13 @@ msgstr "" "Įveskite tinkintą komandą, kuri bus paleista, kai du kartus spustelėsite ant " "rodinio fono" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Komanda…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5919,13 +5938,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Ištrynimo operacija užbaigta." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Pervadinti ir paslėpti" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5935,7 +5954,7 @@ msgstr "" "rodinio.\n" "Ar tikrai norite jį pervadinti?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5945,94 +5964,94 @@ msgstr "" "rodinio.\n" "Ar tikrai norite jį pervadinti?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Paslėpti šį failą?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Paslėpti šį aplanką?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Vieta tuščia." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Vieta „%1“ yra neteisinga." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Įkeliama…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Įkėlimo atsisakyta" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nėra jokių filtrą atitinkančių elementų" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nėra jokių paiešką atitinkančių elementų" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Šiukšlinė tuščia" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Nėra žymių" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nėra failų pažymėtų žyme „%1“" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Nėra jokių paskiausiai naudotų elementų" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nerasta jokių bendrinamų aplankų" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nerasta jokio susijusio tinklo ištekliaus" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nerasta jokių su MTP suderinamų įrenginių" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nerasta jokių „Apple“ įrenginių" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nerasta jokių Bluetooth įrenginių" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Aplankas tuščias" diff --git a/po/lv/dolphin.po b/po/lv/dolphin.po index 92f1cf26f..859fbbaac 100644 --- a/po/lv/dolphin.po +++ b/po/lv/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-15 19:05+0300\n" "Last-Translator: Toms Trasuns <[email protected]>\n" "Language-Team: Latvian <[email protected]>\n" @@ -4305,8 +4305,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Laiks, kad lietotājs pēdējoreiz mainīja šīs īpašības." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4529,14 +4536,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Tāpat arī slēpt datnes ar „application/x-trash“ MIME tipu" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Vaicāt apstiprinājumu, atverot uzreiz vairākas mapes." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Vaicāt apstiprinājumu, atverot vienlaicīgi vairākus termināļus." @@ -5205,67 +5218,73 @@ msgstr "" "rekvizītus. Ja tas nav iespējams, tā vietā programma mapē izveidos slēptu „." "directory“ datni." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Parādīšanas stils: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Atvērt arhīvus kā mapes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Atvērt mapes, veicot vilkšanas darbības" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Pārlūkošana: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Pārliekot peles kursoru, rādīt informāciju par vienumu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Dažādi: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Rādīt atlases marķieri" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Atsevišķus vienumus pārdēvēt esošajā logā" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Vairāku vienumu pārdēvēšana vienmēr notiek atsevišķā lodziņā." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Slēpjot slēptas datnes, paslēpt arī rezerves datnes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5276,7 +5295,7 @@ msgstr "" "Rezerves datnes ir datnes, kuru MIME tips ir „application/x-trash“ vai " "atbilst paraugam: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5285,13 +5304,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Darbība, kas ieslēdzas, dubultklikšķinot uz skata fona" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nekas" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5301,19 +5320,19 @@ msgstr "Pielāgota komanda" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dubultklikšķa darbības" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fons:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5323,13 +5342,13 @@ msgstr "" "Ierakstiet pielāgotu komandu, kas palaidīsies, ja veiksiet dubultklikšķi uz " "skata fona" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Komanda…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5955,13 +5974,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Dzēšana ir pabeigta." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Pārdēvēt un paslēpt" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5970,7 +5989,7 @@ msgstr "" "Punkta pievienošana datnes nosaukuma sākumam to padarīs neredzamu.\n" "Vai tiešām vēlaties datni pārdēvēt?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5979,94 +5998,94 @@ msgstr "" "Punkta pievienošana mapes nosaukuma sākumam to padarīs neredzamu.\n" "Vai tiešām vēlaties mapi pārdēvēt?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Slēpt šo datni?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Slēpt šo mapi?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Atrašanās vieta ir tukša." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Atrašanās vieta „%1“ nav derīga." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Ielādē…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Ielāde atcelta" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nav filtram atbilstošu vienumu" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nav meklētajam atbilstošu vienumu" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Atkritne ir tukša" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Nav birku" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nav datņu ar birku „%1“" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Nav nesen lietoto vienumu" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nav atrastu kopīgotu mapju" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nav atbilstošu tīkla resursu" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nav MTP savietojamu iekārtu" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nav atrastu „Apple“ ierīču" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nav „Bluetooth“ iekārtu" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mape ir tukša" diff --git a/po/mai/dolphin.po b/po/mai/dolphin.po index bc9983425..bea697bc4 100644 --- a/po/mai/dolphin.po +++ b/po/mai/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n" @@ -4340,8 +4340,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "प्रयोक्ता द्वारा अंतिम बेर ई गुणसभ मे परिवर्तन कएल गेल छल." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4570,8 +4577,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4579,7 +4592,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "पुष्टिकरण क' लेल पूछू जखन" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5334,7 +5347,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5342,25 +5361,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "दिनांक:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5368,38 +5387,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "चयन मार्कर देखाबू" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "इनलाइन नाम बदलू" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5408,7 +5427,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5417,13 +5436,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5435,7 +5454,7 @@ msgstr "मनपसिन्न फान्ट" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -5443,13 +5462,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "फाइलसभ आओर फोल्डरसभ केँ मेटाएल जाए रहल अछि" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5457,13 +5476,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6143,126 +6162,126 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "मेटाबैक क्रिया सम्पन्न भेल" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "इनलाइन नाम बदलू" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "नुकाएल फाइलसभ देखाबू" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "घर फोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "स्थान रिक्त अछि" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "स्थान '%1' अवैध अछि." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "फोल्डर लोड कएल जाए रहल अछि..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "फोल्डर लोड कएल जाए रहल अछि..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "स्थान रिक्त अछि" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "हालमे बन्न टैब (&R)" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/mk/dolphin.po b/po/mk/dolphin.po index 3ac3c4d0e..4dc3d5e2e 100644 --- a/po/mk/dolphin.po +++ b/po/mk/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -4386,8 +4386,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Последен пат кога овие својства биле изменети од корисникот." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4617,15 +4624,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Побарај потврда при затворање прозорци со повеќе ливчиња" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5386,7 +5399,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5394,25 +5413,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Датум:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Отвори архиви како папки" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Отвори папки за време на операции „повлечи-и-пушти“" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5420,38 +5439,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Прикажи лента со филтри" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Прикажи маркер за избор" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Директно преименување" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5460,7 +5479,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5469,13 +5488,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5487,7 +5506,7 @@ msgstr "Сопствен фонт" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5495,13 +5514,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Двојно кликнување за отворање датотеки или папки" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5509,13 +5528,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6206,130 +6225,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Бришењето е завршено." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Директно преименување" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Прикажи скриени датотеки" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Домашна папка" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Локацијата е празна." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Локацијата „%1“ не е валидна." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Вчитувам папка..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Вчитувам папка..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Изберете ги сите елементи што одговараат на овој шаблон:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Изберете ги сите елементи што одговараат на овој шаблон:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Локацијата е празна." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Скорешни затворени ливчиња" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Не се пронајдени ставки." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/ml/dolphin.po b/po/ml/dolphin.po index ab61ed6a8..67bf61765 100644 --- a/po/ml/dolphin.po +++ b/po/ml/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n" "Last-Translator: Subin Siby <[email protected]>\n" "Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/" @@ -4336,8 +4336,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "ഈ ഫയലിന്റെ വിശേഷണങ്ങള് മാറ്റപ്പെട്ട ഒടുവിലത്തെ സമയം" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4558,15 +4565,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ഒന്നിലേറെ ടാബുകളുള്ള ജാലകങ്ങള് അടക്കുമ്പോള് ഒന്നുകൂടി ചോദിക്കുക" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5279,7 +5292,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5287,25 +5306,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "തിയ്യതി:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "ആര്ക്കൈവുകള് അറകളായി കാണിക്കുക" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "വലിച്ചിടുമ്പോള് അറകള് തുറക്കുക" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5313,38 +5332,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "അരിപ്പയുടെ പട്ട കാണിയ്ക്കുക" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "പലവക:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതു് അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതു് കാണിയ്ക്കുക" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "തല്സ്ഥാനത്ത് വച്ചുതന്നെ പേരു് മാറ്റുക" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5353,7 +5372,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5362,13 +5381,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5380,7 +5399,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5388,13 +5407,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ഫയലുകളും അറകളും തുറക്കാന് രണ്ട് ഞെക്ക്" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5402,13 +5421,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6035,124 +6054,124 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "നീക്കം ചെയ്തു കഴിഞ്ഞു" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "തല്സ്ഥാനത്ത് വച്ചുതന്നെ പേരു് മാറ്റുക" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയലുകളും കാണിയ്ക്കുക" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "സ്വന്തം അറ" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "സ്ഥലം കാലിയാണ്." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "%1 എന്ന സ്ഥാനം അസാധുവാണു്" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "അറ തുറക്കുന്നു..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "അറ തുറക്കുന്നു..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "ഈ രൂപവുമായി ചേരുന്ന എല്ലാ വസ്തുക്കളും തെരഞ്ഞെടുക്കുക:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "ഈ രൂപവുമായി ചേരുന്ന എല്ലാ വസ്തുക്കളും തെരഞ്ഞെടുക്കുക:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The Trash was emptied." msgid "Trash is empty" msgstr "ചവറ്റുകുട്ട കാലിയാക്കിയിരിക്കുന്നു" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "അടുത്തിടെ അടച്ച കിളിവാതിലുകള്" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "ഒന്നും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/mr/dolphin.po b/po/mr/dolphin.po index 8a3361b9b..38d16025b 100644 --- a/po/mr/dolphin.po +++ b/po/mr/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona <[email protected]>\n" "Language-Team: Marathi <[email protected]>\n" @@ -4306,8 +4306,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "शेवटच्यावेळी वापरकर्त्याने बदललेले गुणधर्म" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4532,15 +4539,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "अनेक टॅब सहित चौकट बंद करताना समर्थन घ्या." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5291,7 +5304,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5299,25 +5318,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "दिनांक" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "ऐतिहासीक संग्रह संचयीके प्रमाणे उघडा" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ओढा कार्यपद्धतीवेळी संचयीका उघडा" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5325,38 +5344,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "गाळणी पट्टी दर्शवा" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "निवडकरण्याकरिता मार्कर दर्शवा" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "इनलाइन नाव बदला" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5365,7 +5384,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5374,13 +5393,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5392,7 +5411,7 @@ msgstr "ऐच्छिक फॉन्ट" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5400,13 +5419,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "फाईल किंवा संचयीका दोन क्लिकने उघडा" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5414,13 +5433,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6086,130 +6105,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "नष्ट करण्याची क्रिया पूर्ण झाली." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "इनलाइन नाव बदला" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "लपविलेल्या फाईल्स दर्शवा" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "मुख्य संचयीका" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "स्थान रिकामे आहे." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "स्थान '%1' अवैध." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "संचयीका दाखल करत आहे..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "संचयीका दाखल करत आहे..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "या नमुन्यास जुळणारे घटक निवडा :" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "या नमुन्यास जुळणारे घटक निवडा :" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "स्थान रिकामे आहे." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "नुकतेच बंद केलेले टॅब" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "एकही घटक सापडला नाही." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/ms/dolphin.po b/po/ms/dolphin.po index d88ba918c..2dea76a64 100644 --- a/po/ms/dolphin.po +++ b/po/ms/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -4250,8 +4250,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4472,14 +4479,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Tanya Untuk Pengesahan Apabila" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Tanya Untuk Pengesahan Apabila" @@ -5194,7 +5207,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5202,25 +5221,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Tarikh:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -5228,38 +5247,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Papar Bar Carian" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Namakan semula dalambaris" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5268,7 +5287,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5277,13 +5296,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5293,19 +5312,19 @@ msgstr "Font Tersendiri" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5313,13 +5332,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5981,122 +6000,122 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operasi memadam selesai." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Namakan semula dalambaris" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Papar Fail Tersembunyi" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Folder Rumah" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokasi adalah kosong." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokasi '%1' tidak sah." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Mencari..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokasi adalah kosong." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Tab Yang Baru Ditutup" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/my/dolphin.po b/po/my/dolphin.po index 9c1cc76ff..adb44904e 100644 --- a/po/my/dolphin.po +++ b/po/my/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n" "Last-Translator: ဇေယျာလွင် <[email protected]>\n" "Language-Team: Burmese <[email protected]>\n" @@ -4078,8 +4078,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4299,8 +4306,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" @@ -4308,7 +4321,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "လင်းပိုင်တွင်အတည်ပြုချက်တောင်းခံရန်၊ အောက်ပါအချိန်တွင် -" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" @@ -5020,7 +5033,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5028,25 +5047,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "ပြသ-စတိုင် ကြည့်မည်" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "ထိမ်းသိမ်းတိုက်များကို ဖိုလ်ဒါအဖြစ်သုံးမည်" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5054,38 +5073,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "စစ်ထုတ်တန်း ပြမည်" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "တိုလီမိုလီများ - " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "ရွေးချယ်မှုအမှတ်အသား ပြမည်" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "စာကြောင်းနေရာတွင်တန်းအမည်ပြောင်းမည်" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5094,7 +5113,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5103,13 +5122,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5121,19 +5140,19 @@ msgstr "ကိုယ်ပိုင်ဓလေ့သတ်မှတ်ထား #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5141,13 +5160,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5765,116 +5784,116 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ဖျက်သိမ်းမှုလုပ်ဆောင်ချက်ပြီးမြောက်ပါပြီ" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "အမည်ပြောင်း၍ဖွက်မည်" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "ဤဖိုင်လ်ဖွက်မည်လား။" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "ဤဖိုလ်ဒါဖွက်မည်လား။" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "တည်နေရာသည် ဗလာဖြစ်နေသည်။" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "တည်နေရာ '%1' သည် မမှန်ကန်ပါ။" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "တွန်းတင်နေသည်..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "တွန်းတင်ခြင်းပယ်ဖျက်ခဲ့သည်" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "မည်သည်အိုင်တမ်မှ စစ်ထုတ်ချက်နှင့် မကိုက်ညီပါ" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "ရှာဖွေမှုနှင့်ကိုက်ညီသော အိုင်တမ်များမတွေ့ပါ" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "အမှိုက်ပုံး ဗလာ" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "တပ်ဂ်များမရှိ" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "မကြာသေးမီကအသုံးပြုခဲ့သောအိုင်တမ်များမရှိ" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "ဝေမျှထားသော ဖိုလ်ဒါများမတွေ့ပါ" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "မည်သည့်ဘလူးတုစက်မှ မတွေ့ပါ" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "မည်သည့်ဘလူးတုစက်မှ မတွေ့ပါ" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "ဖိုလ်ဒါသည် ဗလာဖြစ်နေသည်" diff --git a/po/nb/dolphin.po b/po/nb/dolphin.po index 47f8d078f..ad99662cd 100644 --- a/po/nb/dolphin.po +++ b/po/nb/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 11:04+0200\n" "Last-Translator: John Ivar Eriksen <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -4239,8 +4239,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Forrige gang brukeren endret disse egenskapene." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4464,14 +4471,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5127,67 +5140,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Åpne arkiver som mappe" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Åpne mapper under dra-operasjoner" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Vis når pekeren er over" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diverse:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Vis utvalgsmarkør" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Endre navn direkte" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5196,7 +5215,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5205,13 +5224,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5221,19 +5240,19 @@ msgstr "Selvvalgt skrifttype" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5241,13 +5260,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5861,13 +5880,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Slettingen er fullført." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Endre navn og skjul" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5877,7 +5896,7 @@ msgstr "" "skjult.\n" "Vil du fortsatt endre navnet?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5887,94 +5906,94 @@ msgstr "" "skjult.\n" "Vil du fortsatt endre navnet?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Skjul denne fila?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Skjul denne mappa?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Dette stedet er tomt." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Plasseringen «%1» er ugyldig." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Laster …" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Innlasting avbrutt" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ingen elementer passer med filteret" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ingen elementer passer med søket" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Papirkurven er tom" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Ingen merkelapper" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ingen filer merket med «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ingen nylig brukte filer" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Ingen delte mapper funnet" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Ingen relevante nettverksressurser funnet" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Ingen MPT-kompatible enheter funnet" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Fant ingen Apple-enheter" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Ingen Bluetooth-enheter funnet" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mappa er tom" diff --git a/po/nds/dolphin.po b/po/nds/dolphin.po index 61fcaae77..24f64dd61 100644 --- a/po/nds/dolphin.po +++ b/po/nds/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" "Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" @@ -4319,8 +4319,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "De Tiet, wannehr en Bruker disse Egenschappen tolest ännert hett" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4547,15 +4554,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Nafragen, wenn Finstern mit mehr as een Paneel tomaakt warrt" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5303,7 +5316,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5311,25 +5330,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Datum:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Archiven as Orner opmaken" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Ornern bi't Trecken opmaken" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5337,38 +5356,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Filterbalken wiesen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Köörmark wiesen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Direktemang ümnömen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5377,7 +5396,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5386,13 +5405,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5404,7 +5423,7 @@ msgstr "Egen Schriftoort" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5412,13 +5431,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dateien oder Ornern mit Dubbelklick opmaken" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5426,13 +5445,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6095,130 +6114,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Wegdoon afslaten." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Direktemang ümnömen" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Versteken Dateien wiesen" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Tohuusorner" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "De Steed is leddig." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "De Steed \"%1\" is leeg." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Orner warrt laadt..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Orner warrt laadt..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "All Indrääg utsöken, op de dit Muster passt:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "All Indrääg utsöken, op de dit Muster passt:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "De Steed is leddig." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Tolest tomaakt Paneels" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Nix funnen." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/ne/dolphin.po b/po/ne/dolphin.po index df7eb7844..729c8dee3 100644 --- a/po/ne/dolphin.po +++ b/po/ne/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <[email protected]>\n" "Language-Team: Nepali <[email protected]>\n" @@ -4412,8 +4412,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "The last time these properties were changed by the user." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Additional Information" @@ -4656,8 +4663,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4665,7 +4678,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Ask For Confirmation When" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5424,7 +5437,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort By" #| msgid "Date" @@ -5432,25 +5451,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Date" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5458,20 +5477,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Show Filter Bar" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Rename Item" @@ -5479,18 +5498,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Rename Item" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5499,7 +5518,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5508,13 +5527,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Column Width" @@ -5526,7 +5545,7 @@ msgstr "स्तम्भ चौडाइ" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -5534,13 +5553,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Deleting files or folders" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5548,13 +5567,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6254,7 +6273,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Delete operation completed." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Rename Item" @@ -6262,120 +6281,120 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Rename Item" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Show Hidden Files" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Home Folder" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "The location is empty." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "The location '%1' is invalid." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Loading folder..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Loading folder..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "The location is empty." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar Close right view" #| msgid "Close" msgid "No recently used items" msgstr "बन्द गर्नुहोस्" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/nl/dolphin.po b/po/nl/dolphin.po index 5d3edb368..5d3c9e6a9 100644 --- a/po/nl/dolphin.po +++ b/po/nl/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 16:19+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <[email protected]>\n" "Language-Team: \n" @@ -4325,8 +4325,15 @@ msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" "De laatste keer dat deze eigenschappen door de gebruiker zijn gewijzigd." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4552,14 +4559,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Ook bestanden verbergen met mimetype application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Vraag om bevestiging bij het tegelijk openen van vele mappen." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Vraag om bevestiging bij het tegelijk openen van vele terminals." @@ -5231,68 +5244,74 @@ msgstr "" "waarvoor u weergave-eigenschappen wijzigt. Als dat niet mogelijk is, zal in " "plaats daarvan een verborgen bestand .directory aangemaakt worden." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Weergavestijl: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Open archief als map" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Mappen openen tijdens verslepen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Bladeren: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Informatie van item tonen bij er boven zweven" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diversen: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Selectiemarkeerder tonen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Alleenstaande items inline hernoemen" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Meerdere items hernoemen wordt altijd gedaan met een dialoogvenster." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" "Ook reservekopiebestanden verbergen bij verbergen van verborgen bestanden" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5303,7 +5322,7 @@ msgstr "" "Reservekopiebestanden zijn de bestanden waarvan het mime-type application/x-" "trash is, patronen: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5312,13 +5331,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Actie om te starten bij dubbel klikken op weergave van de achtergrond" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Niets" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5328,19 +5347,19 @@ msgstr "Aangepast commando" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Starters bij dubbel klikken" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Achtergrond: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5350,13 +5369,13 @@ msgstr "" "Aangepast commando invoeren om te starten bij dubbel klikken op weergave van " "de achtergrond" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Commando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5979,13 +5998,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Verwijderen is voltooid." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Hernoemen en verbergen" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5995,7 +6014,7 @@ msgstr "" "maken.\n" "Wilt u het hernoemen?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6005,94 +6024,94 @@ msgstr "" "maken.\n" "Wilt u het hernoemen?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Dit bestand verbergen?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Deze map verbergen?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "De locatie is leeg." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Locatie '%1' is ongeldig." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Bezig met laden…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Laden geannuleerd" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Geen overeenkomende items met het filter" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Geen items die overeenkomen met de zoekopdracht" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Prullenbak is leeg" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Geen tags" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Geen bestanden met tag \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Geen recent gebruikte items" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Gen gedeelde mappen gevonden" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Geen relevante netwerkhulpbronnen gevonden" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Geen MTP-compatibele apparaten gevonden" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Geen Apple-apparaten gevonden" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Geen bluetooth-apparaten gevonden" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Map is leeg" diff --git a/po/nn/dolphin.po b/po/nn/dolphin.po index aa43148e7..f7e74fa37 100644 --- a/po/nn/dolphin.po +++ b/po/nn/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-13 22:07+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -4204,8 +4204,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Siste gong desse eigenskapane vart endra av brukaren." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4429,14 +4436,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5094,67 +5107,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Visingsstil: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Opna arkiv som mappe" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Opna mapper under draging" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Vis informasjon når peikaren er over" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Ymse:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Vis utvalsmarkør" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Endra namn direkte" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5163,7 +5182,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5172,13 +5191,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5188,19 +5207,19 @@ msgstr "Tilpassa kommando" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Bakgrunn: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5208,13 +5227,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Kommando …" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5831,13 +5850,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Slettinga er fullført." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Endra filnamn og gøym" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5846,7 +5865,7 @@ msgstr "" "Viss du har eit punktum fremst i filnamnet, vert fila gøymd.\n" "Er du sikker på at du vil endra filnamnet?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5855,94 +5874,94 @@ msgstr "" "Viss du har eit punktum fremst i filnamnet, vert mappa gøymd.\n" "Er du sikker på at du vil endra filnamnet?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Gøyma fila?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Gøyma mappa?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Adressa er tom." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Adressa «%1» er ugyldig." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Lastar …" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Avbroten henting" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ingen element i samsvar med filteret" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ingen element i samsvar med søket" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Papirkorga er tom" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Ingen merkelappar" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ingen filer merkte med «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ingen nyleg brukte element" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Fann ingen delte mapper" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Fann ikkje nokon relevante nettverksressursar" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Fann ingen MTP-kompatible opptakseiningar" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Fann ingen Apple-einingar" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Fann ingen Bluetooth-einingar" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mappa er tom" diff --git a/po/oc/dolphin.po b/po/oc/dolphin.po index 88603c4c6..b1a5b3699 100644 --- a/po/oc/dolphin.po +++ b/po/oc/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>\n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) <[email protected]>\n" @@ -4295,8 +4295,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4525,14 +4532,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5262,7 +5275,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5270,25 +5289,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Data" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Additional information" @@ -5296,20 +5315,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Entresenha adicionalas" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Rename" @@ -5317,18 +5336,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Renommar" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5337,7 +5356,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5346,13 +5365,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Column Width" @@ -5364,19 +5383,19 @@ msgstr "Largor de la colomna" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5384,13 +5403,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6058,7 +6077,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Rename" @@ -6066,114 +6085,114 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renommar" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show hidden files" msgid "Hide this File?" msgstr "Visualizar los fichièrs amagats" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Repertòri personal" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar Close right view" #| msgid "Close" msgid "No recently used items" msgstr "Tampar onglet" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/or/dolphin.po b/po/or/dolphin.po index 2eb80eca8..621ac6275 100644 --- a/po/or/dolphin.po +++ b/po/or/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <[email protected]>\n" "Language-Team: Oriya <[email protected]>\n" @@ -4305,8 +4305,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show space information" @@ -4539,8 +4546,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4548,7 +4561,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ନିଶ୍ଚିତକରଣ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5289,7 +5302,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -5297,25 +5316,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Hide Filter Bar" @@ -5323,20 +5342,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ଛାଣକ ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Rename Item" @@ -5344,18 +5363,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ବସ୍ତୁର ପୁନଃ ନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5364,7 +5383,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5373,13 +5392,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5391,7 +5410,7 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକୁ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ କରନ୍� #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -5399,13 +5418,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରୁଅଛି" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5413,13 +5432,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6091,7 +6110,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ଅପସାରଣ କ୍ରିୟା ସମାପ୍ତହୋଇଛି।" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Rename Item" @@ -6099,118 +6118,118 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ବସ୍ତୁର ପୁନଃ ନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଫୋଲଡ଼ର" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ସ୍ଥାନଟି ଖାଲିଅଛି।" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ସ୍ଥାନ '%1' ଟି ଅବୈଧ ଏଟେ।" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "ଫୋଲଡ଼ର ଧାରଣ କରୁଅଛି..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "ଫୋଲଡ଼ର ଧାରଣ କରୁଅଛି..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ସ୍ଥାନଟି ଖାଲିଅଛି।" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/pa/dolphin.po b/po/pa/dolphin.po index e07ac7675..0c976373d 100644 --- a/po/pa/dolphin.po +++ b/po/pa/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 11:00-0600\n" "Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n" "Language-Team: pa\n" @@ -4056,8 +4056,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਬਦਲਿਆ ਸੀ।" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4277,14 +4284,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਟਰਮੀਨਲ ਖੋਲ੍ਹਣੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" @@ -4954,69 +4967,75 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "ਦਿਖਾਉਣ ਸਟਾਈਲ:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "ਅਕਾਇਵਾਂ ਨੂੰ ਫੋਲਡਰ ਵਜੋਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ਡਰੈਗ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show item on hover" msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ਉੱਤੇ ਲੈ ਜਾਣ ਨਾਲ ਆਈਟਮ ਵੇਖਾਓ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "ਫੁਟਕਲ: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "ਚੋਣ ਮਾਰਕਰ ਵੇਖੋ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ਮੌਕੇ ਉੱਤੇ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5025,7 +5044,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5034,13 +5053,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5050,7 +5069,7 @@ msgstr "ਕਸਟਮ ਕਮਾਂਡ" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5058,13 +5077,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5072,13 +5091,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "ਕਮਾਂਡ…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5686,13 +5705,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ਹਟਾਉਣ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ ਅਤੇ ਲੁਕਾਓ" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5701,7 +5720,7 @@ msgstr "" "ਇਸ ਫਾਇਲ ਦੇ ਨਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਬਿੰਦੀ (.) ਜੋੜਨ ਨਾਲ ਇਸ ਨੂੰ ਝਲਕ ਵਿੱਚੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਇਸ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5710,94 +5729,94 @@ msgstr "" "ਇਸ ਫੋਲਡਰ ਦੇ ਨਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਬਿੰਦੀ (.) ਜੋੜਨ ਨਾਲ ਇਸ ਨੂੰ ਝਲਕ ਵਿੱਚੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਇਸ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਲੁਕਾਉਣੀ ਹੈ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ਟਿਕਾਣਾ '%1' ਗਲਤ ਹੈ।" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "…ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "ਖੋਜ ਨਾਲ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੀ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "ਕੋਈ ਟੈਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "\"%1\" ਟੈਗ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "ਕੋਈ ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "ਕੋਈ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "ਕੋਈ MTP-ਅਨੁਕੂਲ ਡਿਵਾਈਸ ਲੱਭੇ ਹਨ" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "ਕੋਈ ਐਪਲ ਡਿਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "ਕੋਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖਾਲੀ ਹੈ" diff --git a/po/pl/dolphin.po b/po/pl/dolphin.po index 110f81643..5c14b7a5e 100644 --- a/po/pl/dolphin.po +++ b/po/pl/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-24 08:44+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -4344,8 +4344,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Data ostatniej zmiany tych właściwości przez użytkownika." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4571,14 +4578,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Ukryj także pliki o rodzaju mime application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pytaj o potwierdzenie przed otwarciem wielu katalogów na raz." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pytaj o potwierdzenie przed otwarciem wielu terminali na raz." @@ -5246,68 +5259,74 @@ msgstr "" "właściwości widoku. Gdy tak nie będzie można, to zamiast tego zostanie " "utworzony ukryty plik .directory." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Sposoby wyświetlania: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otwieraj archiwa tak jak katalogi" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Przeciągnięcie pliku na katalog otwiera go" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Przeglądanie: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Pokaż szczegóły o rzeczy po najechaniu na nią" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Różne: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Pokaż przełącznik zaznaczenia w narożniku pliku lub katalogu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Zmień nazwę pojedynczych rzeczy bez otwierania dodatkowego okna" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Zmiana nazwy wielu rzeczy odbywa się zawsze z otwartym oknem dodatkowym." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Ukryj także pliki kopii zapasowych przy ukrywaniu plików" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5318,7 +5337,7 @@ msgstr "" "Pliki kopii zapasowych to pliki o oznaczeniu mime application/x-trash, " "wzorce to: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5327,13 +5346,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Działanie do wykonania po dwukrotnym naciśnięciu tła widoku" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nie rób nic" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5343,19 +5362,19 @@ msgstr "Własne polecenie" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Działania po dwukrotnym naciśnięciu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Tło: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5364,13 +5383,13 @@ msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" "Wpisz własne polecenie do wykonania po dwukrotnym naciśnięciu tła widoku" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Polecenie…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6000,13 +6019,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Ukończono usuwanie." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Zmiana nazwy i ukrycie" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6015,7 +6034,7 @@ msgstr "" "Znak kropki na początku nazwy tego pliku ukryje go w widoku.\n" "Czy nadal chcesz zmienić jego nazwę." -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6024,94 +6043,94 @@ msgstr "" "Znak kropki na początku nazwy tego katalogu ukryje go w widoku.\n" "Czy nadal chcesz zmienić jego nazwę." -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ukryć ten plik?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ukryć ten katalog?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Adres jest pusty." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Adres '%1' jest niepoprawny." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Wczytywanie…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Wczytywanie przerwane" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nie znaleziono niczego odpowiadającego filtrowi" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nie znaleziono niczego odpowiadającego szukanemu słowu" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Kosz jest pusty" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Brak znaczników" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nie oznaczono żadnego pliku poprzez \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Brak ostatnio używanych elementów" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nie znaleziono żadnych współdzielonych katalogów" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nie znaleziono odpowiadających zasobów sieciowych" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nie znaleziono urządzeń zgodnych z MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nie znaleziono żadnych urządzeń Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nie znaleziono urządzeń Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Katalog jest pusty" diff --git a/po/pt/dolphin.po b/po/pt/dolphin.po index 061787744..a0ebaa760 100644 --- a/po/pt/dolphin.po +++ b/po/pt/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 01:16+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" @@ -4445,8 +4445,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "A última vez que estas propriedades foram alteradas pelo utilizador." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4681,15 +4688,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pedir a confirmação ao fechar as janelas com várias páginas." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5403,7 +5416,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5411,63 +5430,63 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Estilo de Apresentação da Vista" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Abrir os pacotes como pastas" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Abrir as pastas durante as operações de arrasto" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show item on hover" msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Mostrar o item à passagem" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diversos: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostrar o marcador de selecção" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Mudança incorporada do nome " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5476,7 +5495,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5485,13 +5504,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5503,19 +5522,19 @@ msgstr "Tipo de Letra Personalizado" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5523,13 +5542,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6164,13 +6183,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A operação de remoção terminou." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Mudar o Nome e Esconder" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6179,7 +6198,7 @@ msgstr "" "A adição de um ponto ao início do nome deste ficheiro irá escondê-lo.\n" "Deseja à mesma mudar o nome dele?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6188,94 +6207,94 @@ msgstr "" "A adição de um ponto ao início do nome desta pasta irá escondê-la.\n" "Deseja à mesma mudar o nome dela?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Esconder este Ficheiro?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Esconder esta Pasta?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "A localização está em branco." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localização '%1' é inválida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "A carregar…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carregamento cancelado" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Não existem itens correspondentes ao filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Não existem itens correspondentes à pesquisa" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "O Caixote do Lixo está vazio" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sem marcas" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nenhum ficheiro marcado com \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Não existem itens usados recentemente" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Não foram encontradas pastas partilhadas" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Não foram encontrados recursos de rede relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos compatíveis com o MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Não foram encontrados dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "A pasta está vazia" diff --git a/po/pt_BR/dolphin.po b/po/pt_BR/dolphin.po index ff1c872bb..28300a4c0 100644 --- a/po/pt_BR/dolphin.po +++ b/po/pt_BR/dolphin.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-15 00:38-0300\n" "Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -4342,8 +4342,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "A última vez que estas propriedades foram alteradas pelo usuário." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4567,14 +4574,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Também esconde arquivos com tipo MIMO application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Solicitar confirmação ao abrir várias pastas de uma vez." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Solicitar confirmação ao abrir vários terminais de uma vez." @@ -5245,67 +5258,73 @@ msgstr "" "quais você alterar as propriedades de exibição. Se isso não for possível, um " "arquivo oculto .diretório será criado." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Estilo de exibição: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Abrir arquivos compactados como pasta" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Abrir as pastas durante as operações de arrastar" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navegação: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Mostrar informações do item ao passar o ponteiro do mouse" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diversos: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostrar marcador de seleção" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Renomear itens individuais de forma integrada" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Renomear múltiplos itens é sempre feito com uma janela de diálogo." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Também esconder arquivos de backup ao esconder arquivos escondidos" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5316,7 +5335,7 @@ msgstr "" "Arquivos de backup são os arquivos cujo tipo MIME é application/x-trash, " "padrões: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5327,13 +5346,13 @@ msgstr "" "exibição" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5343,19 +5362,19 @@ msgstr "Comando personalizado" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Clique duplo aciona" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Plano de fundo:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5365,13 +5384,13 @@ msgstr "" "Insira um comando personalizado a ser acionado ao clicar duas vezes no plano " "de fundo da área de exibição" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Comando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5994,13 +6013,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A operação de exclusão foi concluída." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renomear e ocultar" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6009,7 +6028,7 @@ msgstr "" "Adicionar um ponto no começo do nome do arquivo irá ocultá-lo da exibição.\n" "Ainda quer renomear?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6018,94 +6037,94 @@ msgstr "" "Adicionar um ponto no começo do nome da pasta irá ocultá-la da exibição.\n" "Ainda quer renomear?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ocultar este arquivo?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ocultar esta pasta?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "A localização está vazia." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localização '%1' é inválida." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Carregando..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carregamento cancelado" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Nenhum item correspondente ao filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Nenhum item correspondente à pesquisa" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "A Lixeira está vazia" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sem etiquetas" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Nenhum arquivo etiquetado com \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Nenhum item usado recentemente" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nenhuma pasta compartilhada encontrada" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nenhum recurso de rede relevante encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nenhum dispositivo compatível com MTP encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nenhum dispositivo Apple encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "A pasta está vazia" diff --git a/po/ro/dolphin.po b/po/ro/dolphin.po index 82922ed90..ce863b3cd 100644 --- a/po/ro/dolphin.po +++ b/po/ro/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 16:45+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -4390,8 +4390,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Ultima dată când aceste proprietăți au fost modificate de utilizator." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4617,14 +4624,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Cere confirmare la deschiderea multor dosare odată." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Cere confirmare la deschiderea multor terminale odată." @@ -5290,67 +5303,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Stilul afișării: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Deschide arhivele ca dosar" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Deschide dosare în timpul operațiilor de glisare" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Navigare: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Arată informațiile elementului la planare" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diverse: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Afișează marcatorul de selecție" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Redenumește intercalat elementele unitare" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5359,7 +5378,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5368,13 +5387,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nimic" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5384,19 +5403,19 @@ msgstr "Comandă personalizată" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dublu-clic declanșează" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Fundal: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5404,13 +5423,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Comandă…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6034,13 +6053,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operație de ștergere încheiată." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Redenumește și ascunde" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6050,7 +6069,7 @@ msgstr "" "vizualizare.\n" "Doriți să-l redenumiți oricum?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6060,94 +6079,94 @@ msgstr "" "vizualizare.\n" "Doriți să-l redenumiți oricum?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ascundeți acest fișier?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ascundeți acest dosar?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Amplasarea este goală." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Amplasarea „%1” nu este validă." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Se încarcă…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Încărcare anulată" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Niciun element care să se potrivească filtrului" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Niciun element care să se potrivească căutării" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Gunoiul e gol" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Niciun marcaj" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Niciun fișier marcat cu „%1”" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Niciun element folosit recent" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Niciun dosar partajat găsit" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nicio resursă de rețea relevantă găsită" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Niciun dispozitiv compatibil cu MTP găsit" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Niciun dispozitiv Apple găsit" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Niciun dispozitiv Bluetooth găsit" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Dosarul e gol" diff --git a/po/ru/dolphin.po b/po/ru/dolphin.po index b42a132a3..34f884a22 100644 --- a/po/ru/dolphin.po +++ b/po/ru/dolphin.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 16:38+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" @@ -4415,8 +4415,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Время последнего изменения свойств" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4641,14 +4648,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Также скрывать файлы, имеющие MIME-тип application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Запрашивать подтверждение при одновременном открытии множества папок." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5321,69 +5334,75 @@ msgstr "" "которых изменяются пользователем. Если это окажется невозможным, будет " "создан скрытый файл .directory." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Режим просмотра:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Открывать архивы как папки" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Открывать папки при перетаскивании" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Просмотр: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Показывать сведения об объекте при наведении" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Разное: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Показывать переключатель выделения на значке" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Не открывать отдельное окно для переименования одного объекта" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Для переименования нескольких объектов всегда будет открыто отдельное " "диалоговое окно." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "При сокрытии скрытых файлов также скрывать файлы резервных копий" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5394,7 +5413,7 @@ msgstr "" "Файлы резервных копий — это файлы с MIME-типом «application/x-trash», " "соответствующие следующим шаблонам имён файлов: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5404,13 +5423,13 @@ msgstr "" "Действие, вызываемое при двойном щелчке по заднему плану области файлов" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ничего не делать" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5420,19 +5439,19 @@ msgstr "Настраиваемая команда" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Действия при двойном щелчке" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Задний план области файлов" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5442,13 +5461,13 @@ msgstr "" "Укажите команду, которая будет выполнена при двойном щелчке по заднему плану " "области файлов" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Команда…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6085,13 +6104,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Удаление выполнено." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Переименовать и скрыть" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6100,7 +6119,7 @@ msgstr "" "После добавления точки в начало имени, файл будет скрыт.\n" "Продолжить переименование?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6109,94 +6128,94 @@ msgstr "" "После добавления точки в начало имени, папка будет скрыта.\n" "Продолжить переименование?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Скрыть файл?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Скрыть папку?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Путь пуст." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Недопустимый путь «%1»." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Открытие…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Открытие прервано" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Не найдено ни одного объекта, соответствующего фильтру." -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Не найдено ни одного объекта, соответствующего критерию поиска." -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "В корзине ничего нет." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Нет ни одной метки" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Нет ни одного файла с меткой «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Не найдено ни одного недавно открытого объекта." -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Сетевая папка не содержит ни одного файла." -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Не найдено ни одного соответствующего сетевого ресурса." -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Не найдено ни одного MTP-совместимого устройства." -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Не найдено ни одного устройства Apple." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Не найдено ни одного устройства Bluetooth." -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "В этой папке ничего нет." diff --git a/po/sa/dolphin.po b/po/sa/dolphin.po index f115111de..28fd08420 100644 --- a/po/sa/dolphin.po +++ b/po/sa/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-25 19:45+0530\n" "Last-Translator: kali <[email protected]>\n" "Language-Team: Sanskrit <[email protected]>\n" @@ -4280,8 +4280,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "अन्तिमवारं एते गुणाः उपयोक्त्रा परिवर्तिताः आसन् ।" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4499,14 +4506,20 @@ msgstr "द्रव्याणां क्रमणं प्राकृत� msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "application/x-trash mimetype इत्यनेन सह सञ्चिकाः अपि गोपयन्तु" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "एकदा एव अनेकपुटं उद्घाटयन् पुष्टिकरणं याचत।" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "एकदा एव बहवः टर्मिनल् उद्घाटयन्ते सति पुष्टिः पृच्छन्तु।" @@ -5176,67 +5189,73 @@ msgstr "" "डॉल्फिन् भवन्तः दृश्यगुणान् परिवर्तयन्ति तेषु पुटेषु सञ्चिकातन्त्रस्य मेटाडाटा योजयिष्यति । यदि " "तत् न सम्भवति तर्हि तस्य स्थाने गुप्तं .directory सञ्चिका निर्मीयते ।" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "प्रदर्शनशैली : " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "आर्काइव्स् पुटरूपेण उद्घाटयन्तु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "drag operations इत्यस्य समये समुच्चय उद्घाटयन्तु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "ब्राउजिंग् : " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "hover इत्यत्र मदस्य सूचनां दर्शयतु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "विविध: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "चयनचिह्नं दर्शयतु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "एकल-वस्तूनाम् इनलाइन्-रूपेण नामकरणं कुर्वन्तु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "बहुविधवस्तूनाम् पुनर्नामकरणं सर्वदा संवादविण्डो इत्यनेन भवति ।" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "गुप्तसञ्चिकाः गोपयन् अपि बैकअपसञ्चिकाः गोपयन्तु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5247,7 +5266,7 @@ msgstr "" "बैकअप सञ्चिकाः ताः सञ्चिकाः सन्ति येषां mime-प्रकारः application/x-trash अस्ति, " "प्रतिमानाः: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5256,13 +5275,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "view background इत्यत्र डबल क्लिक् करणसमये trigger कर्तुं क्रिया" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "किमपि न" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5272,19 +5291,19 @@ msgstr "कस्टम आदेश" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ट्रिगर्स् इत्यत्र द्विवारं क्लिक् कुर्वन्तु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "पृष्ठभूमि: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5292,13 +5311,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "view background इत्यत्र डबल क्लिक् करणसमये trigger कर्तुं custom आदेशं प्रविशन्तु" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "आदेश…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5916,13 +5935,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "डिलीट ऑपरेशन सम्पन्न।" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "नाम परिवर्तनं कृत्वा गोपनं कुर्वन्तु" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5931,7 +5950,7 @@ msgstr "" "अस्याः सञ्चिकायाः नामस्य आरम्भे बिन्दुं योजयित्वा तत् दृश्यात् गोपनीयं भविष्यति ।\n" "किं भवन्तः अद्यापि तस्य नाम परिवर्तयितुम् इच्छन्ति ?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5940,94 +5959,94 @@ msgstr "" "अस्य पुटस्य नाम आरम्भे बिन्दुं योजयित्वा तत् दृश्यात् गोपनीयं भविष्यति ।\n" "किं भवन्तः अद्यापि तस्य नाम परिवर्तयितुम् इच्छन्ति ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "एतत् सञ्चिकां गोपयन्तु?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "एतत् पुटं गोपयन्तु?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "स्थानं शून्यम् अस्ति।" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' इति स्थानम् अमान्यम् अस्ति ।" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "लोडिंग…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "लोडिंग् रद्दम्" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "फ़िल्टरेन सह मेलनं कुर्वन्तः वस्तूनि न सन्ति" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "अन्वेषणेन सह मेलनं कुर्वन्तः वस्तूनि न सन्ति" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "कचरा रिक्तः अस्ति" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "न टैग्स्" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "\"%1\" इत्यनेन टैग् कृताः सञ्चिकाः नास्ति ।" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "अद्यतनप्रयुक्तानि वस्तूनि नास्ति" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "साझापुटं न प्राप्तम्" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "कोऽपि प्रासंगिकः जालसंसाधनः न लब्धः" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP-सङ्गतयन्त्राणि न प्राप्यन्ते" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "एप्पल्-यन्त्राणि न प्राप्तानि" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "ब्लूटूथ-यन्त्राणि न प्राप्तानि" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "पुटं रिक्तम् अस्ति" diff --git a/po/se/dolphin.po b/po/se/dolphin.po index d34b00804..2824aa92e 100644 --- a/po/se/dolphin.po +++ b/po/se/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 22:47+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" @@ -3966,8 +3966,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Maŋemuš geardi go geavaheaddji rievdadii dáid iešvuođaid." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4178,14 +4185,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -4840,67 +4853,73 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -4909,7 +4928,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -4918,13 +4937,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -4934,19 +4953,19 @@ msgstr "" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -4954,13 +4973,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5571,114 +5590,114 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Sihkkun lea geargan." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Guorus čujuhus." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Čujuhus «%1» ii gusto." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "" diff --git a/po/si/dolphin.po b/po/si/dolphin.po index f99eb6f4a..455593779 100644 --- a/po/si/dolphin.po +++ b/po/si/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin <[email protected]>\n" "Language-Team: Sinhala <[email protected]>\n" @@ -4326,8 +4326,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "අවසාන වතාවේ මෙම වත්කම් පරිශීලක වෙනස් කරන ලදි." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4555,15 +4562,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "බහු ටැබ සහිත කවුළු වසන විට තහවුරු කිරීමක් විමසන්න" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5322,7 +5335,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5330,25 +5349,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "දවස" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "සංරක්ෂිත බහලුම ලෙස විවෘත කරන්න" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "ගෙනයාම් අතරේබහලුම් විවෘත කරන්න" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5356,38 +5375,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "පෙරහණතීරුව පෙන්වන්න" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "තෝරාගැනීම් සලකුණුකරනය පෙන්වන්න" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ඇතුළු රේඛාව ප්රථිනම් කරන්න" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5396,7 +5415,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5405,13 +5424,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5423,7 +5442,7 @@ msgstr "රිසිකළ අකුරු" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5431,13 +5450,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ගොනු සහ බහලුම් විවෘත කිරීමට ද්වි ක්ලික් කිරීම" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5445,13 +5464,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6133,130 +6152,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "මැකීම සාර්ථකයි." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ඇතුළු රේඛාව ප්රථිනම් කරන්න" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "සැඟවුණු ගොනු පෙන්වන්න" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "නිවාස බහලුම" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "පිහිටුම හිස්." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' පිහිටුම සාවද්ය වේ." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "පූරණය දෝෂ සහිතයි..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "පූරණය දෝෂ සහිතයි..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "මෙම රටාවට ගැළපෙන සියලු අයිතම තෝරන්න:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "මෙම රටාවට ගැළපෙන සියලු අයිතම තෝරන්න:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "පිහිටුම හිස්." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "මැතකදි පිවිසි ටැබය වසන්න" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "අයිතම කිසිකක් හමු නොවිණි." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/sk/dolphin.po b/po/sk/dolphin.po index 757c89780..bc08a0c92 100644 --- a/po/sk/dolphin.po +++ b/po/sk/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -4434,8 +4434,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Kedy naposledy zmenil užívateľ vlastnosti." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4670,14 +4677,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pýtať sa na potvrdenie pri otváraní viacerých priečinkov naraz." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pýtať sa na potvrdenie pri otváraní viacerých terminálov naraz." @@ -5374,69 +5387,75 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Štýl zobrazenia: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otvárať archívy ako priečinky" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Otvárať priečinky pri operáciach ťahania" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Prehliadanie: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show item on hover" msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Zobraziť položku pri prejdení myšou" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Rôzne: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Zobrazovať indikátor výberu" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Premenovať v riadku" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5445,7 +5464,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5454,13 +5473,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5472,7 +5491,7 @@ msgstr "Vlastné písmo" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5480,13 +5499,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dvojité kliknutie otvorí súbory a priečinky" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5494,13 +5513,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6124,13 +6143,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Odstránenie dokončené." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Premenovať a skryť" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6139,7 +6158,7 @@ msgstr "" "Pridanie bodky na začiatok názvu súboru ho skryje pred zobrazením.\n" "Chcete ho napriek tomu premenovať?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6148,94 +6167,94 @@ msgstr "" "Pridanie bodky na začiatok názvu priečinku ho skryje pred zobrazením.\n" "Chcete ho napriek tomu premenovať?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Skryť tento súbor?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Skryť tento priečinok?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Umiestnenie je prázdne" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Umiestnenie '%1' nie je platné." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Načítava sa..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Načítanie bolo zrušené" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Filtru nezodpovedajú žiadne položky" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne položky" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Kôš je prázdny" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Žiadne značky" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Žiadne súbory označené \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Žiadne naposledy použité položky" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Žiadne zdieľané priečinky neboli nájdené" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nenašli sa žiadne relevantné sieťové zdroje" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia kompatibilné s MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Priečinok je prázdny" diff --git a/po/sl/dolphin.po b/po/sl/dolphin.po index e4a688f13..ca5852013 100644 --- a/po/sl/dolphin.po +++ b/po/sl/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 07:07+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -4345,8 +4345,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Kdaj je uporabnik nazadnje spremenil te lastnosti." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4570,14 +4577,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Skrij tudi datoteke z vrsto mime application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pred zapiranjem okna z več zavihki vprašaj za potrditev." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pred zapiranjem okna z več zavihki vprašaj za potrditev." @@ -5248,67 +5261,73 @@ msgstr "" "spreminjate lastnosti pogleda. Če to ni mogoče, se namesto tega ustvari " "skrita datoteka .directory." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Način prikaza: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Odpri arhive kot mape" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Odpiraj mape med vlečenjem datotek ali map" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Brskanje: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Pokaži postavko pod miškino kazalko" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Razno: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Pokaži označevalnik izbire" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Preimenuj posamezne elemente v vrstici" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Preimenovanje več elementov se vedno izvede s pogovornim oknom." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Skrij tudi varnostne kopije, ko skrivaš skrite datoteke" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5319,7 +5338,7 @@ msgstr "" "Datoteke varnostne kopije so datoteke, katerih tip mime je aplikacija/x-" "trash, vzorcev %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5328,13 +5347,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Dejavnost za proženje ob dvokliku pogleda ozadja" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Nič" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5344,19 +5363,19 @@ msgstr "Ukaz po meri" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Prožilniki ob dvojnem kliku" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Ozadje: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5364,13 +5383,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Vnesite ukaz po meri za proženje ob dvojnem kliku na pogled ozadja" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Ukaz…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6002,13 +6021,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Brisanje zaključeno." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Preimenuj in skrij" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6018,7 +6037,7 @@ msgstr "" "pogledom.\n" "Ali še to vedno želite preimenovati?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6028,94 +6047,94 @@ msgstr "" "pogledom.\n" "Ali še to vedno želite preimenovati?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Naj skrijem to datoteko?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Naj skrijem to mapo?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Mesto je prazno." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Mesto »%1« je neveljavno." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Nalaganje …" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Nalaganje preklicano" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ni predmetov, ki bi ustrezali filtru" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ni predmetov, ki bi ustrezali iskanju" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Smeti so prazne" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Ni značk" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Ni datotek z oznako »%1«" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Ni nedavno uporabljenih predmetov" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nobenih skupnih map ni najti" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Ni najti pomembnih nobenih mrežnih virov" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Ni nadene nobene MTP združljive naprave" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Ni najdenih Applovih naprav" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Ni najdene nobene Bluetooth naprave" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Mapa je prazna" diff --git a/po/sq/dolphin.po b/po/sq/dolphin.po index 3f9f4393a..81da9f315 100644 --- a/po/sq/dolphin.po +++ b/po/sq/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:45-0400\n" "Last-Translator: Agron Selimaj <[email protected]>\n" "Language-Team: sq\n" @@ -4167,8 +4167,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4390,14 +4397,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5110,51 +5123,57 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Hapi arkivat si skedarë" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Hap dosjet gjatë veprimit të zvarritjes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show item on hover" msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Shfaq artikullin kur pezullon mbi" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Rename Item" @@ -5162,18 +5181,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Riemëro skedarin" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5182,7 +5201,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5191,13 +5210,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5209,19 +5228,19 @@ msgstr "Gërmë e Parazgjedhur" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5229,13 +5248,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5872,7 +5891,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Veprimi i fshirjes u kompletua." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Rename Item" @@ -5880,110 +5899,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Riemëro skedarin" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Fsheh këtë skedë?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Fsheh këtë skedar?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Vendndodhja është bosh." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Vendndodhja '%1' është e pavlefshme." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Duke ngarkuar..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Ngarkimi u anulua" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Kosh është bosh" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "S'ka etiketa" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Asnjë skedë nuk është etiketuar me \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Tabelat e Mbyllura së Fundmi" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Skedari është i zbrazët" diff --git a/po/sr/dolphin.po b/po/sr/dolphin.po index b4532e895..c932b2c0b 100644 --- a/po/sr/dolphin.po +++ b/po/sr/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -4392,8 +4392,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Последњи пут када је корисник изменио ова својства." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4621,15 +4628,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Тражи потврду при затварању прозора са више језичака" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5377,31 +5390,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Отварај архиве као фасцикле" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Отварај фасцикле при превлачењима" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5409,39 +5428,39 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Филтерска трака" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" # >> @option:check -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Обележивач избора" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Уткано преименовање" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5450,7 +5469,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5459,13 +5478,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5477,19 +5496,19 @@ msgstr "посебан фонт" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5497,13 +5516,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6180,126 +6199,126 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Брисање довршено." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Уткано преименовање" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Скривени фајлови" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Локација је празна." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Локација ‘%1’ није правилна." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Учитавам фасциклу..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Изабери ставке поклопљене обрасцем:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Изабери ставке поклопљене обрасцем:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Локација је празна." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Недавно затворени језичци" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Ништа није нађено." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/sr@ijekavian/dolphin.po b/po/sr@ijekavian/dolphin.po index 4301ea0fb..0490005b3 100644 --- a/po/sr@ijekavian/dolphin.po +++ b/po/sr@ijekavian/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -4392,8 +4392,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Посљедњи пут када је корисник измијенио ова својства." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4621,15 +4628,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Тражи потврду при затварању прозора са више језичака" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5378,31 +5391,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Отварај архиве као фасцикле" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Отварај фасцикле при превлачењима" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5410,39 +5429,39 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Филтерска трака" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" # >> @option:check -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Обиљеживач избора" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Уткано преименовање" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5451,7 +5470,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5460,13 +5479,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5478,19 +5497,19 @@ msgstr "посебан фонт" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5498,13 +5517,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6181,126 +6200,126 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Брисање довршено." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Уткано преименовање" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Скривени фајлови" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Локација је празна." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Локација ‘%1’ није правилна." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Учитавам фасциклу..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Изабери ставке поклопљене обрасцем:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Изабери ставке поклопљене обрасцем:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Локација је празна." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Недавно затворени језичци" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Ништа није нађено." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/sr@ijekavianlatin/dolphin.po b/po/sr@ijekavianlatin/dolphin.po index e6e66a6df..0decd5adc 100644 --- a/po/sr@ijekavianlatin/dolphin.po +++ b/po/sr@ijekavianlatin/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -4393,8 +4393,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Posljednji put kada je korisnik izmijenio ova svojstva." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4622,15 +4629,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Traži potvrdu pri zatvaranju prozora sa više jezičaka" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5379,31 +5392,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otvaraj arhive kao fascikle" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Otvaraj fascikle pri prevlačenjima" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5411,39 +5430,39 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Filterska traka" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" # >> @option:check -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Obilježivač izbora" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Utkano preimenovanje" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5452,7 +5471,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5461,13 +5480,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5479,19 +5498,19 @@ msgstr "poseban font" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5499,13 +5518,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6182,126 +6201,126 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Brisanje dovršeno." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Utkano preimenovanje" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Skriveni fajlovi" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacija ‘%1’ nije pravilna." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Učitavam fasciklu..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Izaberi stavke poklopljene obrascem:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Izaberi stavke poklopljene obrascem:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Nedavno zatvoreni jezičci" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Ništa nije nađeno." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/sr@latin/dolphin.po b/po/sr@latin/dolphin.po index 6c93dcb65..bf6058fee 100644 --- a/po/sr@latin/dolphin.po +++ b/po/sr@latin/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -4393,8 +4393,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Poslednji put kada je korisnik izmenio ova svojstva." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4622,15 +4629,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Traži potvrdu pri zatvaranju prozora sa više jezičaka" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5378,31 +5391,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Otvaraj arhive kao fascikle" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Otvaraj fascikle pri prevlačenjima" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5410,39 +5429,39 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Filterska traka" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" # >> @option:check -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Obeleživač izbora" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Utkano preimenovanje" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5451,7 +5470,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5460,13 +5479,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5478,19 +5497,19 @@ msgstr "poseban font" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5498,13 +5517,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6181,126 +6200,126 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Brisanje dovršeno." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Utkano preimenovanje" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Skriveni fajlovi" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacija ‘%1’ nije pravilna." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Učitavam fasciklu..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Izaberi stavke poklopljene obrascem:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Izaberi stavke poklopljene obrascem:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Nedavno zatvoreni jezičci" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Ništa nije nađeno." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/sv/dolphin.po b/po/sv/dolphin.po index 9a8a9da25..2dbceb665 100644 --- a/po/sv/dolphin.po +++ b/po/sv/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-17 12:07+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -4293,8 +4293,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Den senaste gången som egenskaperna ändrades av användaren." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4518,14 +4525,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Dölj också filer med Mime-typen application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Fråga efter bekräftelse när många kataloger öppnas samtidigt." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Fråga efter bekräftelse när många terminaler öppnas samtidigt." @@ -5195,67 +5208,73 @@ msgstr "" "visningsegenskaper. Om det inte är möjligt, skapas en dold .directory-fil " "istället." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Visningsstil: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Öppna arkiv som katalog" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Öppna kataloger vid dragåtgärder" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Bläddring: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Visa objektinformation när muspekaren hålls över det" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Diverse: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Visa markeringsverktyg" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Byt namn på enstaka objekt på plats" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "Namnbyte av flera objekt görs alltid med ett dialogfönster." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Dölj också säkerhetskopior när dolda filer döljs" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5265,7 +5284,7 @@ msgid "" msgstr "" "Säkerhetskopior är filerna vars Mime-typ är application/x-trash, mönster: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5274,13 +5293,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Åtgärd att utföra vid dubbelklick på vyns bakgrund" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5290,19 +5309,19 @@ msgstr "Eget kommando" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dubbelklick utför" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Bakgrund: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5310,13 +5329,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Ange eget kommando att utföra vid dubbelklick på vyns bakgrund" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Kommando…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5938,13 +5957,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Borttagningsåtgärd slutförd." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Byt namn och dölj" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5954,7 +5973,7 @@ msgstr "" "att visas.\n" "Vill du ändå byta namn på den?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5964,94 +5983,94 @@ msgstr "" "från att visas.\n" "Vill du ändå byta namn på den?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Dölj filen?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Dölj katalogen?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Platsen är tom." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Platsen '%1' är inte giltig." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Läser in…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Inläsning avbruten" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Inga objekt matchar filtret" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Inga objekt matchar sökningen" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Papperskorgen är tom" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Inga etiketter" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Inga filer med etiketten \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Inga senast använda objekt" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Inga delade kataloger hittades" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Inga relevanta nätverksresurser hittades" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Inga MTP-kompatibla enheter hittades" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Inga Apple-enheter hittades" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Inga Blåtandsenheter hittades" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Katalogen är tom" diff --git a/po/ta/dolphin.po b/po/ta/dolphin.po index 4f291a264..e00383ad1 100644 --- a/po/ta/dolphin.po +++ b/po/ta/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 18:06+0530\n" "Last-Translator: Kishore G <[email protected]>\n" "Language-Team: Tamil <[email protected]>\n" @@ -4153,8 +4153,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "கடைசியாக இப்பண்புகளை பயனர் மாற்றிய தருணம்." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4372,14 +4379,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Application/x-trash எனும் மைம்வகையையுடைய கோப்புகளையும் மறை" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "பல அடைவுகளை ஒரே நேரத்தில் திறக்கும்போது உறுதிப்படுத்து." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "பல முனையங்களை ஒரே நேரத்தில் திறக்கும்போது உறுதிப்படுத்து." @@ -5044,67 +5057,73 @@ msgstr "" "ஓர் அடைவின் காட்சி அமைப்புகளை மாற்றும்போது, அவ்வமைப்புகளை டால்பின் அவ்வடைவின் மேனிலைத் " "தரவாக சேமிக்கும். முடியாத பட்சத்தில், மறைந்துள்ள .directory கோப்பு உருவாக்கப்படும்." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "காட்சிமுறை: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "பெட்டகங்களை (archive-களை) அடைவுகளைப் போல் திற" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "இழுக்கும் போது அடைவுகளைத் திற" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "உலாவல்: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "சுட்டியை மேல்வைக்கும்போதே விவரங்களைக் காட்டு" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "மற்றவை:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "தேர்வு குறியீட்டை காட்டு" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ஒற்றை உருப்படிக்கு உள்ளமைந்தவாறே மறுபெயரிடு" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "பல உருப்படிகளுக்கு மறுபெயரிடும்போது தனிப்பட்ட சாளரம் எப்போதும் காட்டப்படும்." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "கோப்புகளை மறைக்கும்போது காப்புநகல் கோப்புகளையும் மறை" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5115,7 +5134,7 @@ msgstr "" "Application/x-trash எனும் மைம்வகையையுடைய கோப்புகள், காப்புநகல் கோப்புகளாக " "கருதப்படும். பொருந்தும் பாங்குகள்: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5124,13 +5143,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "காட்சிப்பகுதியின் பின்புலத்தை இரட்டை கிளிக் செய்யும்போது செய்யவேண்டியது" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "ஒன்றும் செய்யாது" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5140,19 +5159,19 @@ msgstr "விருப்ப கட்டளை" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "இரட்டை கிளிக்" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "பின்புலம்: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5161,13 +5180,13 @@ msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" "காட்சிப்பகுதியின் பின்புலத்தை இரட்டை கிளிக் செய்யும்போது தூண்ட வேண்டிய கட்டளையை உள்ளிடவும்" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "கட்டளை…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5779,13 +5798,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "நீக்கும் பணி நிறைவடைந்தது." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "மறுபெயரிட்டு மறை" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5794,7 +5813,7 @@ msgstr "" "ஒரு கோப்பின் பெயர், புள்ளியில் ஆரம்பித்தால் அது மறைந்த கோப்பு ஆகும். உறுதியாக மறுபெயரிட " "வேண்டுமா?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5803,94 +5822,94 @@ msgstr "" "ஒரு அடைவின் பெயர் புள்ளியில் ஆரம்பித்தால் அது மறைந்த அடைவு ஆகும்.\n" "உறுதியாக மறுபெயரிட வேண்டுமா?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "கோப்பை மறைக்கலாமா?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "அடைவை மறைக்கலாமா?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "இடம் காலியாகவுள்ளது." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' என்ற இடம் முறையற்றது." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "ஏற்றுகிறது…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "ஏற்றுவது ரத்து செய்யப்பட்டது" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "வடிகட்டிக்கு எதுவும் பொருந்தவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "தேடலுக்கு எதுவும் பொருந்தவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "அகற்றிடம் காலியாக இருக்கிறது" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "குறிச்சொற்கள் இல்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "\"%1\" என்ற குறிச்சொல்லுடன் எந்த கோப்பும் இல்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை எதுவும் இல்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "பகிர்ந்த அடைவுகள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "பிணையத்தில் அணுகக்கூடியவற்றில் பொருத்தமானது எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP சாதனங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "ஆப்பிள் சாதனங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Bluetooth சாதனங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "அடைவு காலியாக உள்ளது" diff --git a/po/te/dolphin.po b/po/te/dolphin.po index 70c713383..9e277d90d 100644 --- a/po/te/dolphin.po +++ b/po/te/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n" "Last-Translator: Sripath Roy Koganti <[email protected]>\n" "Language-Team: Telugu <[email protected]>\n" @@ -4403,8 +4403,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "చివరిసారిగా ఈ గుణములు వినియోగదారిచేత మార్చబడినవి." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4653,8 +4660,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4662,7 +4675,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ఎప్పుడు యిది చేసినా నిర్ధారణను అడుగుము" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5424,7 +5437,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5432,25 +5451,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "తేదీ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "డ్రాగ్ కార్యముల సమయంలో ఫోల్డర్లను తెరుస్తుంది" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5458,20 +5477,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "ఫిల్టర్ బార్ను చూపుము" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "ఎంపిక గుర్తింపును చూపుము" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -5479,18 +5498,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ఇన్లైన్ను పునఃనామకరణ చేయుము" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5499,7 +5518,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5508,13 +5527,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5526,7 +5545,7 @@ msgstr "నిర్ధేశిత" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -5534,13 +5553,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ఫైళ్ళు లేదా ఫోల్డర్లను తొలగించుచున్నది" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5548,13 +5567,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6238,7 +6257,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "తొలగింపు కార్యము పూర్తైనది." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -6246,120 +6265,120 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ఇన్లైన్ను పునఃనామకరణ చేయుము" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "మరుగునవున్న ఫైళ్ళను చూపుము" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ఇంటి ఫొల్డర్" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "స్థానము ఖాళీగావుంది" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "స్థానము '%1' సరైనదికాదు." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "ఫోల్డరును లోడుచేస్తోంది..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "ఫోల్డరును లోడుచేస్తోంది..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "స్థానము ఖాళీగావుంది" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "టాబ్ను మూయుము" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/tg/dolphin.po b/po/tg/dolphin.po index 596ca2052..e7a9ead14 100644 --- a/po/tg/dolphin.po +++ b/po/tg/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik <[email protected]>\n" @@ -4245,8 +4245,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4469,8 +4476,14 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -4478,7 +4491,7 @@ msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Тасдиқотро пурсед вақте, ки" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Ask For Confirmation When" @@ -5227,7 +5240,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5235,25 +5254,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Сана:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Кушодани ҷузвадон ҳангоми амалиёти таҳвилкунӣ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5261,20 +5280,20 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Намоиши навори филтр" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Гуногун: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Намоиши қайдкунӣ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Rename inline" @@ -5282,18 +5301,18 @@ msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Иваҳи ном дар сатр" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5302,7 +5321,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5311,13 +5330,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5329,7 +5348,7 @@ msgstr "Ҳарфҳои интихобӣ" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5337,13 +5356,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Открывать файлы и папки двойным щелчком" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5351,13 +5370,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6016,119 +6035,119 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Амалиёти иҷрошударо нест кунед." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Номро иваз карда, пинҳон кунед" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ин файлро пинҳон мекунед?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ин ҷузвадонро пинҳон мекунед?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Макон холӣ аст." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Макони '%1' нодуруст аст." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Кушоиши ҷузвадон..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Кушоиши ҷузвадон..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Trash Emptied" msgid "Trash is empty" msgstr "Сабад холӣ шуд" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/th/dolphin.po b/po/th/dolphin.po index 190058ba4..b2b5e3656 100644 --- a/po/th/dolphin.po +++ b/po/th/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n" "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai <[email protected]>\n" @@ -4323,8 +4323,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "คุณสมบัติเหล่านี้ถูกเปลี่ยนแปลงครั้งล่าสุดโดยผู้ใช้" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4551,15 +4558,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "ให้ถามยืนยันก่อนทำการปิดหน้าต่างที่เปิดแท็บไว้หลายแท็บ" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5317,7 +5330,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5325,25 +5344,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "วันที่:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "เปิดแฟ้มจัดเก็บในแบบเสมือนเป็นโฟลเดอร์" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "เปิดโฟลเดอร์ระหว่างปฏิบัติการลากอยู่" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5351,38 +5370,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "แสดงแถบตัวกรอง" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "แสดงตัวทำเครื่องหมายการเลือก" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "เปลี่ยนชื่อในบรรทัด" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5391,7 +5410,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5400,13 +5419,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5418,7 +5437,7 @@ msgstr "แบบอักษรกำหนดเอง" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5426,13 +5445,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "ดับเบิลคลิกเพื่อเปิดแฟ้มและโฟลเดอร์" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5440,13 +5459,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6112,130 +6131,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ปฏิบัติการลบทิ้งเสร็จสมบูรณ์" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "เปลี่ยนชื่อในบรรทัด" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "แสดงแฟ้มที่ซ่อนไว้" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "โฟลเดอร์ส่วนตัว" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ตำแหน่งว่างเปล่า" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ตำแหน่ง '%1' ไม่ถูกต้อง" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "กำลังโหลดโฟลเดอร์..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "กำลังโหลดโฟลเดอร์..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "เลือกรายการทั้งหมดที่เข้าเงื่อนไขต่อไปนี้:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "เลือกรายการทั้งหมดที่เข้าเงื่อนไขต่อไปนี้:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ตำแหน่งว่างเปล่า" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "แท็บที่ถูกปิดไปล่าสุด" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "ไม่พบรายการใด ๆ" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/tr/dolphin.po b/po/tr/dolphin.po index d16de6680..fa27512bd 100644 --- a/po/tr/dolphin.po +++ b/po/tr/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-25 10:04+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -4288,8 +4288,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Bu özelliklerin kullanıcı tarafından değiştirildiği son tarih." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4514,14 +4521,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Ayrıca application/x-trash MIME türüne sahip dosyaları gizler" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Aynı anda birden çok klasör açarken onay isteyin." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Aynı anda birden çok uçbirim açarken onay isteyin." @@ -5189,69 +5202,75 @@ msgstr "" "üst verisini klasörlere ekleyecektir. Bu olanaklı değilse bunun yerine gizli " "bir “.directory” dosyası oluşturulur." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Görüntüleme biçemi: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Arşivleri klasör gibi aç" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Sürükleme işlemleri sırasında klasörleri aç" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Tarama: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Üzerine gelindiğinde öge bilgisini göster" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Çeşitli: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Seçim işaretçisini göster" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Tekil ögeleri yerinde yeniden adlandır" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Birden çok ögenin yeniden adlandırılması her zaman bir iletişim kutusuyla " "yapılır." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Ayrıca gizli dosyaları gizlerken yedek dosyalarını gizler" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5262,7 +5281,7 @@ msgstr "" "Yedek dosyaları, MIME türü application/x-trash olup şu dizgilere sahip " "dosyalardır: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5271,13 +5290,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Görünüm arka planına çift tıklandığında tetiklenecek eylem" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Hiçbir şey" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5287,19 +5306,19 @@ msgstr "Özel Komut" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Çift tıklama tetikleri" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Arka plan: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5307,13 +5326,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Görünüm arka planına çift tıklandığında tetiklenecek özel komutu gir" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Komut…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5935,13 +5954,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Silme işlemi tamamlandı." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Yeniden Adlandır ve Gizle" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5950,7 +5969,7 @@ msgstr "" "Bu dosyanın adının başına bir nokta eklemek onu görünümden gizleyecektir.\n" "Hâlâ yeniden adlandırmak istiyor musunuz?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5959,94 +5978,94 @@ msgstr "" "Bu klasörün adının başına bir nokta eklemek onu görünümden gizleyecektir.\n" "Hâlâ yeniden adlandırmak istiyor musunuz?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Bu dosya gizlensin mi?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Bu klasör gizlensin mi?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Konum boş." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "“%1” konumu geçersiz." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Yükleniyor…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Yükleme iptal edildi" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Süzgeçle eşleşen öge yok" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Aramayla eşleşen öge yok" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Çöp kutusu boş" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Künye yok" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "“%1” ile künyelenmiş hiçbir dosya yok" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Yakın zamanda kullanılan öge yok" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Paylaşılan klasör bulunamadı" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "İlgili ağ kaynağı bulunamadı" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "MTP uyumlu aygıt bulunamadı" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Bir Apple aygıtı bulunamadı" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Bluetooth aygıtı bulunamadı" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Klasör boş" diff --git a/po/ug/dolphin.po b/po/ug/dolphin.po index 921a8f80c..a5d6a24d6 100644 --- a/po/ug/dolphin.po +++ b/po/ug/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <[email protected]>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <[email protected]>\n" @@ -4249,8 +4249,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ ئاخىرقى قېتىم بۇ خاسلىقلارنى ئۆزگەرتكەن ۋاقتى." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4476,15 +4483,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "كۆپ بەتكۈچلۈك كۆزنەكنى ياپقاندا جەزملەشنى سورايدۇ." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5227,31 +5240,37 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "ئارخىپنى قىسقۇچ سۈپىتىدە ئاچ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "سۆرەش مەشغۇلاتى جەريانىدا قىسقۇچلارنى ئاچ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5259,38 +5278,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "تاللاش بەلگىسىنى كۆرسەت" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "ئىچكى ئات ئۆزگەرت" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5299,7 +5318,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5308,13 +5327,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5326,7 +5345,7 @@ msgstr "ئۆزلەشتۈرگەن خەت نۇسخا" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5334,13 +5353,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "قوش چېكىلسە ھۆججەت ۋە قىسقۇچلارنى ئاچىدۇ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5348,13 +5367,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6007,130 +6026,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى تاماملاندى." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "ئىچكى ئات ئۆزگەرت" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "ماكان مۇندەرىجە" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "ئورۇن بوش." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "ئورۇن «%1» ئىناۋەتسىز." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "قىسقۇچ ئوقۇۋاتىدۇ…" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "بۇ ئەندىزىگە ماس كەلگەن بارلىق تۈرنى تاللا:" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "ئورۇن بوش." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "يېقىندا تاقالغان بەتكۈچلەر" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "تۈر تېپىلمىدى." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/uk/dolphin.po b/po/uk/dolphin.po index 046e8359a..1fbd56455 100644 --- a/po/uk/dolphin.po +++ b/po/uk/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 08:34+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" @@ -4402,8 +4402,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Коли востаннє ці властивості було змінено користувачем." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4628,14 +4635,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "Автоматично ховати файли типу MIME application/x-trash" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Вимагати підтвердження при одночасному відкритті багатьох тек." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Вимагати підтвердження при одночасному відкритті багатьох терміналів." @@ -5308,69 +5321,75 @@ msgstr "" "властивості перегляду. Якщо це неможливо, замість додавання, буде створено " "прихований файл .directory." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Стиль показу:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Відкривати архіви як теки" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Відкривати теки під час дій з перетягування" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "Навігація: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Показувати дані об'єкта при наведенні" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Інше: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Показувати позначку вибору" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Перейменовувати окремі об'єкти на місці" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" "Перейменування декількох об'єктів завжди буде виконуватися із діалоговим " "вікном." -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "Разом із прихованими файлами також ховати файли резервних копій" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5381,7 +5400,7 @@ msgstr "" "Файли резервних копій — файли, чиїм типом MIME є application/x-trash; " "взірці: %1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5390,13 +5409,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "Дія, яку буде виконано у відповідь на подвійне клацання на тлі панелі" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "Ніяких дій" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5406,19 +5425,19 @@ msgstr "Нетипова команда" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Подвійне клацання" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Тло: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5428,13 +5447,13 @@ msgstr "" "Введіть нетипову команду, яку слід виконати у відповідь на подвійне клацання " "на тлі панелі перегляду" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Команда…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6068,13 +6087,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Дію вилучення завершено." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Перейменувати і приховати" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6084,7 +6103,7 @@ msgstr "" "приховування.\n" "Попри це, ви все ж хочете додати цю крапку на початку?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6093,94 +6112,94 @@ msgstr "" "Додавання крапки на початку назви цієї теки призведе до її приховування.\n" "Попри це, ви все ж хочете додати цю крапку на початку?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Приховати цей файл?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Приховати цю теку?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Адреса порожня." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Адреса «%1» — некоректна." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Завантаження…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Завантаження скасовано" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Немає записів, які відповідають фільтру" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Не знайдено записів, які відповідають критерію пошуку" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Смітник порожній" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Немає міток" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Немає файлів з міткою «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Немає нещодавно використаних записів" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Спільних тек не знайдено" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Відповідних ресурсів мережі не знайдено" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Сумісних із MTP пристроїв не знайдено" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Не знайдено пристроїв Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Не знайдено пристроїв Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Порожня тека" diff --git a/po/uz/dolphin.po b/po/uz/dolphin.po index 2c3b41db6..8a8900359 100644 --- a/po/uz/dolphin.po +++ b/po/uz/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -4258,8 +4258,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4486,14 +4493,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5229,7 +5242,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5237,25 +5256,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Sana" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Additional information" @@ -5263,37 +5282,37 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Qoʻshimcha maʼlumot" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5302,7 +5321,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5311,13 +5330,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Column Width" @@ -5329,19 +5348,19 @@ msgstr "Ustunning eni" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5349,13 +5368,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6014,122 +6033,122 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Uy jildi" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" msgid "Loading…" msgstr "Saralash:" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "Tabni yopish" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/uz@cyrillic/dolphin.po b/po/uz@cyrillic/dolphin.po index 1fddd36e1..212a06fdd 100644 --- a/po/uz@cyrillic/dolphin.po +++ b/po/uz@cyrillic/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -4271,8 +4271,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Additional Information" @@ -4499,14 +4506,20 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -5240,7 +5253,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Date" @@ -5248,25 +5267,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Сана" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -5274,37 +5293,37 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5313,7 +5332,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5322,13 +5341,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Column Width" @@ -5340,19 +5359,19 @@ msgstr "Устуннинг эни" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5360,13 +5379,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6025,124 +6044,124 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Уй жилди" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Жилд юкланмоқда..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Жилд юкланмоқда..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "Табни ёпиш" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" diff --git a/po/vi/dolphin.po b/po/vi/dolphin.po index b71de2972..474970843 100644 --- a/po/vi/dolphin.po +++ b/po/vi/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" @@ -4419,8 +4419,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Lần cuối cùng các thuộc tính được thay đổi bởi người dùng." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4655,15 +4662,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Yêu cầu xác nhận khi đóng cửa sổ có nhiều thẻ." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5379,7 +5392,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "View Display Style" @@ -5387,25 +5406,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Kiểu cách hiển thị khung xem" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Mở các kho trữ như là thư mục" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Mở thư mục khi thực hiện thao tác kéo" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5413,38 +5432,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Hiện thanh lọc" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "Hỗn hợp: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Hiện dấu chọn" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Đổi tên tại chỗ" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5453,7 +5472,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5462,13 +5481,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5480,19 +5499,19 @@ msgstr "Phông chữ tự chọn" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5500,13 +5519,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6135,13 +6154,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Đã hoàn tất thao tác xoá." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Đổi tên và ẩn" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6150,7 +6169,7 @@ msgstr "" "Thêm dấu chấm vào đầu tên tệp sẽ ẩn nó đi khỏi khung xem.\n" "Bạn vẫn muốn đổi tên nó chứ?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6159,95 +6178,95 @@ msgstr "" "Thêm dấu chấm vào đầu tên thư mục sẽ ẩn nó đi khỏi khung xem.\n" "Bạn vẫn muốn đổi tên nó chứ?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ẩn tệp này?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ẩn thư mục này?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Địa điểm này trống." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Địa điểm '%1' không hợp lệ." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Đang tải..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Việc tải bị huỷ" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Không có thứ nào khớp với bộ lọc" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Không có thứ nào khớp với tìm kiếm" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Thùng rác trống" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Không thẻ gắn nào" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Không có tệp nào được gắn thẻ \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Không có thứ nào dùng gần đây" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Không tìm thấy thư mục chia sẻ nào" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Không tìm thấy tài nguyên mạng thích hợp nào" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Không tìm thấy thiết bị nào tương thích với MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "Không tìm thấy thiết bị Apple nào" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Không tìm thấy thiết bị Bluetooth nào" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Thư mục trống" diff --git a/po/wa/dolphin.po b/po/wa/dolphin.po index 6ac903858..96ed61107 100644 --- a/po/wa/dolphin.po +++ b/po/wa/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n" "Last-Translator: Jean Cayron <[email protected]>\n" "Language-Team: Walloon <[email protected]>\n" @@ -4321,8 +4321,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "Li dierin côp k' ces prôpietés ont stî candjeyes pa l' uzeu." +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4551,15 +4558,21 @@ msgstr "" msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Dimander di racertiner å cloyaedje di purneas avou sacwantès linwetes." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." @@ -5307,7 +5320,13 @@ msgid "" "for. If that is not possible, a hidden .directory file is created instead." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Date:" @@ -5315,25 +5334,25 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "Date :" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "Drovi les årtchives come des ridants" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "Drovi les ridants tins ls operåcions d' bodjaedje" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -5341,38 +5360,38 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "Mostrer bår di passete" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "Mostrer les markeu d' tchoes" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "Rilomer dvins" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5381,7 +5400,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5390,13 +5409,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@item:inlistbox Font" #| msgid "Custom Font" @@ -5408,7 +5427,7 @@ msgstr "Fonte da vosse" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Mouse Settings" #| msgid "Double-click to open files and folders" @@ -5416,13 +5435,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Dobe-clitchî po drovi les fitchîs eyet ridants" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5430,13 +5449,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -6099,130 +6118,130 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Dj' a stî å coron di l' operåcion di disfaçaedje." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Rilomer dvins" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Håyner fitchîs catchîs" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ridant måjhon" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "L' eplaeçmint est vude." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "L' eplaeçmint «%1» n' est nén valide." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Dji tchedje li ridant..." -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Dji tchedje li ridant..." -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the filter" msgstr "Tchoezi tos les cayets k' corespondèt a c' patron :" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select all items matching this pattern:" msgid "No items matching the search" msgstr "Tchoezi tos les cayets k' corespondèt a c' patron :" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "L' eplaeçmint est vude." -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Linwetes cloyowes enawaire" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Nou cayet d' trové." -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po index 97ff01edb..a9c6bc55f 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin.po +++ b/po/zh_CN/dolphin.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -4145,8 +4145,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "用户上次更改这些属性的时间。" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4359,14 +4366,20 @@ msgstr "选择按照语言习惯、区分大小写、不区分大小写等方式 msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "同时隐藏 MIME 类型为 application/x-trash 的文件" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "一次打开大量文件夹时请求确认。" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "一次打开大量终端时请求确认。" @@ -5025,67 +5038,73 @@ msgstr "" "Dolphin 会将文件系统元数据添加到您更改过视图属性的文件夹中。如果无法添加,则" "会创建一个隐藏的 .directory 文件作为替代方案。" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "显示样式:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "将压缩包视作文件夹打开" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "拖放操作时打开文件夹" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "浏览: " -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "悬停时显示项目信息" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "其他功能:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "显示选择标记" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "重命名单个项目" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "重命名多个项目时必须打开重命名对话框进行操作。" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "隐藏隐藏文件时同时隐藏备份文件" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5094,7 +5113,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "备份文件是 MIME 类型为 application/x-trash 的文件,模式:%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5103,13 +5122,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "双击视图背景时触发操作" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "无操作" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5119,19 +5138,19 @@ msgstr "自定义命令" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "双击触发" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "背景:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5139,13 +5158,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "输入在双击视图背景时要触发的自定义命令" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "命令…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5752,13 +5771,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "删除操作已完成。" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "重命名并隐藏" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5767,7 +5786,7 @@ msgstr "" "在文件名的开头添加一个英文点号会将其隐藏。\n" "您仍然想要重命名它吗?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5776,94 +5795,94 @@ msgstr "" "在文件夹名的开头添加一个英文点号会将其隐藏。\n" "您仍然想要重命名它吗?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "隐藏此文件?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "隐藏此文件夹?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "位置为空。" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "位置“%1”无效。" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "正在加载…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "加载已取消" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "没有匹配此过滤条件的项目" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "没有匹配此搜索条件的项目" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "回收站为空" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "无标签" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "没有标记为“%1”的文件" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "没有最近使用过的项目" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "没有找到共享文件夹" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "没有找到相关的网络资源" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "没有找到 MTP 兼容设备" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "未发现苹果设备" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "没有找到蓝牙设备" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "文件夹为空" diff --git a/po/zh_TW/dolphin.po b/po/zh_TW/dolphin.po index 81eeabd89..0cfc277ab 100644 --- a/po/zh_TW/dolphin.po +++ b/po/zh_TW/dolphin.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-29 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 14:30+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese <[email protected]>\n" @@ -4150,8 +4150,15 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "使用者最後變更這些屬性的時間" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "View mode changed once by dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -4364,14 +4371,20 @@ msgstr "選擇自然、區分大小寫或是不區分大小寫的項目 排序� msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "也隱藏 MIME 類型為 application/x-trash 的檔案" +#. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:157 +#, kde-format +msgid "Enable dynamic view" +msgstr "" + #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "開啟多個資料夾時先詢問確認。" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:167 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "開啟多個終端機時先詢問確認。" @@ -5030,67 +5043,73 @@ msgstr "" "Dolphin 會在您變更資料夾檢視屬性時將其加到該資料夾的檔案系統中繼資料內。如果" "無法使用檔案系統中繼資料,則會改為使用隱藏的 .directory 檔案。" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "option:check" +msgid "Use icons view mode for locations which mostly contain media files" +msgstr "" + +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " msgstr "顯示方式:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open archives as folder" msgstr "將封存檔案當作資料夾開啟" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:65 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Open folders during drag operations" msgstr "在拖曳操作中開啟資料夾" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " msgstr "瀏覽:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:70 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show item information on hover" msgstr "游標停留時顯示項目資訊" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:71 -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:74 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Miscellaneous: " msgstr "雜項:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:75 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show selection marker" msgstr "顯示選取標記" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:83 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:86 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename single items inline" msgstr "在行內重新命名單個項目" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:84 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 #, kde-format msgid "Renaming multiple items is always done with a dialog window." msgstr "重新命名多個項目時總是會利用對話框視窗。" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:87 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:90 #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Also hide backup files while hiding hidden files" msgstr "在將隱藏檔案隱藏不顯示的時候也隱藏備份檔案" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:91 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:94 #, kde-format msgctxt "" "@info:tooltip %1 are the file patterns for mimetype application/x-trash" @@ -5099,7 +5118,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "備份檔案是指 MIME 類型為 application/x-trash 的檔案,符合的樣式:%1" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:124 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for combobox with actions of double click view " @@ -5108,13 +5127,13 @@ msgid "Action to trigger when double clicking view background" msgstr "雙擊檢視背景時要觸發的動作" #. i18n: Completes the sentence "Double-click triggers [Nothing]". -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:126 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Nothing" msgstr "無動作" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:127 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Custom Command" @@ -5124,19 +5143,19 @@ msgstr "自訂命令" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:152 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "雙擊觸發動作:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:159 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "背景:" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -5144,13 +5163,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "輸入雙擊檢視背景時要觸發的自訂命令" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:165 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "命令…" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:169 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5757,13 +5776,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "刪除已完成。" -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "重新命名並隱藏" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2035 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -5772,7 +5791,7 @@ msgstr "" "在檔案名稱開頭加個點 (.) 會將該檔案從檢視中隱藏。\n" "仍然重新命名?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -5781,94 +5800,94 @@ msgstr "" "在資料夾名稱開頭加個點 (.) 會將該資料夾從檢視中隱藏。\n" "仍然重新命名?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "隱藏此檔案?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "隱藏這資料夾?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2078 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "此位置是空的。" -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "此位置 %1 是無效的。" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2405 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "載入中…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2434 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "已取消載入" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2436 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "沒有符合過濾器的項目" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2438 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "沒有符合搜尋的項目" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2440 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "垃圾桶是空的" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2443 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "沒有標籤" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2446 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "沒有使用 \"%1\" 標籤的檔案" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2450 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "沒有最近使用的項目" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2452 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "找不到共享資料夾" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2454 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "找不到有關的網路資源" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2456 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "找不到支援 MTP 的裝置" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2458 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "找不到 Apple 裝置" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2460 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "找不到藍牙裝置" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2462 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "資料夾是空的" |
