┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca')
-rw-r--r--po/ca/docs/dolphin/index.docbook2
-rw-r--r--po/ca/dolphin.po10
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ca/docs/dolphin/index.docbook b/po/ca/docs/dolphin/index.docbook
index 00b41e300..d701b870c 100644
--- a/po/ca/docs/dolphin/index.docbook
+++ b/po/ca/docs/dolphin/index.docbook
@@ -3200,7 +3200,7 @@ context menu Icon Size? No different entries ?-->
</question>
<answer>
<para
->La forma més fàcil d'involucrar-se amb el &dolphin; és subscrivint-se a la llista de correu dels desenvolupadors <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
+>La forma més fàcil d'involucrar-se en el &dolphin; és subscrivint-se a la llista de correu dels desenvolupadors <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
>kfm-devel</ulink
> i enviant-hi un correu electrònic. Indicant què podeu fer, quant de temps hi podeu dedicar, &etc; Els desenvolupadors us faran saber què podeu fer en el projecte. Si desitgeu contribuir a la documentació podeu enviar un correu electrònic a la llista de l'<ulink url="mailto:[email protected]"
>equip de documentació del &kde;</ulink
diff --git a/po/ca/dolphin.po b/po/ca/dolphin.po
index b4b8ea860..8bc317bff 100644
--- a/po/ca/dolphin.po
+++ b/po/ca/dolphin.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-19 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-22 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-19 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -1551,25 +1551,25 @@ msgstr "Buida les pestanyes tancades recentment"
msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Cerca %1 a %2"
-#: dolphintabbar.cpp:127
+#: dolphintabbar.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "New Tab"
msgstr "Pestanya nova"
-#: dolphintabbar.cpp:128
+#: dolphintabbar.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Detach Tab"
msgstr "Separa la pestanya"
-#: dolphintabbar.cpp:129
+#: dolphintabbar.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Close Other Tabs"
msgstr "Tanca les altres pestanyes"
-#: dolphintabbar.cpp:130
+#: dolphintabbar.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Close Tab"