┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de/dolphin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/dolphin.po')
-rw-r--r--po/de/dolphin.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/de/dolphin.po b/po/de/dolphin.po
index 3e1005fd5..092c05482 100644
--- a/po/de/dolphin.po
+++ b/po/de/dolphin.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-13 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-25 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 14:41+0100\n"
"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"Fenster schließen möchten?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2229
+#: views/dolphinview.cpp:2235
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen"
@@ -6282,25 +6282,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Eigene Spaltenbreite"
-#: views/dolphinview.cpp:2000
+#: views/dolphinview.cpp:2006
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "In den Papierkorb verschieben abgeschlossen."
-#: views/dolphinview.cpp:2010
+#: views/dolphinview.cpp:2016
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Löschen abgeschlossen"
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2183
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Umbenennen und Ausblenden"
-#: views/dolphinview.cpp:2181
+#: views/dolphinview.cpp:2187
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6310,7 +6310,7 @@ msgstr ""
"ausgeblendet.\n"
"Möchten Sie die Datei wirklich umbenennen?"
-#: views/dolphinview.cpp:2183
+#: views/dolphinview.cpp:2189
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6320,23 +6320,23 @@ msgstr ""
"ausgeblendet.\n"
"Möchten Sie die Datei wirklich umbenennen?"
-#: views/dolphinview.cpp:2185
+#: views/dolphinview.cpp:2191
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Diese Datei ausblenden?"
-#: views/dolphinview.cpp:2185
+#: views/dolphinview.cpp:2191
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Diesen Ordner ausblenden?"
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2212
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: views/dolphinview.cpp:2216
+#: views/dolphinview.cpp:2222
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgstr ""
"möglicherweise nicht mehr erkennen.\n"
"Möchten Sie sie dennoch umbenennen?"
-#: views/dolphinview.cpp:2220
+#: views/dolphinview.cpp:2226
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6362,90 +6362,90 @@ msgstr ""
"möglicherweise nicht mehr erkennen.\n"
"Möchten Sie sie dennoch umbenennen?"
-#: views/dolphinview.cpp:2226
+#: views/dolphinview.cpp:2232
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Dateityp ändern"
-#: views/dolphinview.cpp:2270
+#: views/dolphinview.cpp:2276
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Die Adresse ist leer."
-#: views/dolphinview.cpp:2272
+#: views/dolphinview.cpp:2278
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Die Adresse „%1“ ist ungültig."
-#: views/dolphinview.cpp:2604
+#: views/dolphinview.cpp:2610
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen …"
-#: views/dolphinview.cpp:2633
+#: views/dolphinview.cpp:2639
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Ladevorgang abgebrochen"
-#: views/dolphinview.cpp:2635
+#: views/dolphinview.cpp:2641
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Kein passendes Element für den Filter"
-#: views/dolphinview.cpp:2637
+#: views/dolphinview.cpp:2643
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Kein passendes Element für die Suche"
-#: views/dolphinview.cpp:2639
+#: views/dolphinview.cpp:2645
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Der Papierkorb ist leer"
-#: views/dolphinview.cpp:2642
+#: views/dolphinview.cpp:2648
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Keine Stichwörter"
-#: views/dolphinview.cpp:2645
+#: views/dolphinview.cpp:2651
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Keine Dateien mit „%1“ markiert"
-#: views/dolphinview.cpp:2649
+#: views/dolphinview.cpp:2655
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Keine kürzlich benutzten Dateien oder Ordner"
-#: views/dolphinview.cpp:2651
+#: views/dolphinview.cpp:2657
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Keine freigegebenen Ordner gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2653
+#: views/dolphinview.cpp:2659
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Keine passenden Netzwerkressourcen gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2655
+#: views/dolphinview.cpp:2661
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Kein MTP-kompatibles Gerät gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2657
+#: views/dolphinview.cpp:2663
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Keine Apple-Geräte gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2659
+#: views/dolphinview.cpp:2665
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Keine Bluetooth-Geräte gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2661
+#: views/dolphinview.cpp:2667
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Der Ordner ist leer"