┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl/dolphin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl/dolphin.po')
-rw-r--r--po/gl/dolphin.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/gl/dolphin.po b/po/gl/dolphin.po
index 65a685d53..a69553310 100644
--- a/po/gl/dolphin.po
+++ b/po/gl/dolphin.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-22 00:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-11-23 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno ([email protected])\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
msgstr "Ten varias lapelas abertas nesta xanela, seguro que quere saír?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2221
+#: views/dolphinview.cpp:2229
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Non preguntar de novo"
@@ -6272,25 +6272,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Anchura de columna personalizadas"
-#: views/dolphinview.cpp:1992
+#: views/dolphinview.cpp:2000
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Completouse a operación do lixo."
-#: views/dolphinview.cpp:2002
+#: views/dolphinview.cpp:2010
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Completouse a operación de eliminado."
-#: views/dolphinview.cpp:2169
+#: views/dolphinview.cpp:2177
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Renomear e agochar"
-#: views/dolphinview.cpp:2173
+#: views/dolphinview.cpp:2181
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6299,7 +6299,7 @@ msgstr ""
"Engadir un punto ao comezo do nome do ficheiro o agochará da vista.\n"
"Quere renomealo aínda así?"
-#: views/dolphinview.cpp:2175
+#: views/dolphinview.cpp:2183
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6308,17 +6308,17 @@ msgstr ""
"Engadir un punto ao comezo do nome do cartafol o agochará da vista.\n"
"Quere renomealo aínda así?"
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2185
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Agochar o ficheiro?"
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2185
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Agochar o cartafol?"
-#: views/dolphinview.cpp:2198
+#: views/dolphinview.cpp:2206
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename…"
@@ -6326,7 +6326,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear…"
-#: views/dolphinview.cpp:2208
+#: views/dolphinview.cpp:2216
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6335,7 +6335,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2212
+#: views/dolphinview.cpp:2220
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6344,7 +6344,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2218
+#: views/dolphinview.cpp:2226
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "&Edit File Type…"
@@ -6352,84 +6352,84 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "&Editar o tipo do ficheiro…"
-#: views/dolphinview.cpp:2262
+#: views/dolphinview.cpp:2270
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "A localización está baleira."
-#: views/dolphinview.cpp:2264
+#: views/dolphinview.cpp:2272
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "A localización «%1» é incorrecta."
-#: views/dolphinview.cpp:2596
+#: views/dolphinview.cpp:2604
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
-#: views/dolphinview.cpp:2625
+#: views/dolphinview.cpp:2633
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Cancelouse a carga"
-#: views/dolphinview.cpp:2627
+#: views/dolphinview.cpp:2635
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Ningún elemento coincide co filtro."
-#: views/dolphinview.cpp:2629
+#: views/dolphinview.cpp:2637
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Ningún elemento coincide coa busca."
-#: views/dolphinview.cpp:2631
+#: views/dolphinview.cpp:2639
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "O lixo está baleiro"
-#: views/dolphinview.cpp:2634
+#: views/dolphinview.cpp:2642
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Sen etiquetas"
-#: views/dolphinview.cpp:2637
+#: views/dolphinview.cpp:2645
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Non hai ficheiros etiquetados con «%1»"
-#: views/dolphinview.cpp:2641
+#: views/dolphinview.cpp:2649
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Non hai elementos usados recentemente"
-#: views/dolphinview.cpp:2643
+#: views/dolphinview.cpp:2651
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Non se atoparon cartafoles compartidos"
-#: views/dolphinview.cpp:2645
+#: views/dolphinview.cpp:2653
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Non se atoparon recursos de rede relevantes"
-#: views/dolphinview.cpp:2647
+#: views/dolphinview.cpp:2655
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Non se atoparon dispositivos compatíbeis con MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2649
+#: views/dolphinview.cpp:2657
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Non se atoparon dispositivos de Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2651
+#: views/dolphinview.cpp:2659
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2653
+#: views/dolphinview.cpp:2661
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "O cartafol está baleiro"