┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hsb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hsb')
-rw-r--r--po/hsb/dolphin.po132
1 files changed, 73 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/hsb/dolphin.po b/po/hsb/dolphin.po
index 94c3714be..285b54a7d 100644
--- a/po/hsb/dolphin.po
+++ b/po/hsb/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-10 00:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-12 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <[email protected]>\n"
"Language-Team: en_US <[email protected]>\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
"W tutym woknje su wjacore wočinjene jězdniki, chceće woprawdźe zakónčić?"
#: dolphinmainwindow.cpp:684 dolphinmainwindow.cpp:734
-#: views/dolphinview.cpp:2250
+#: views/dolphinview.cpp:2257
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Njeprašej so mje hišće raz"
@@ -3332,12 +3332,12 @@ msgstr[1] "%1 objektaj wubranej"
msgstr[2] "%1 objekty wubrane"
msgstr[3] "%1 objektow wubranych"
-#: panels/information/mediawidget.cpp:252
+#: panels/information/mediawidget.cpp:262
#, kde-format
msgid "play"
msgstr "wothrawać"
-#: panels/information/mediawidget.cpp:258
+#: panels/information/mediawidget.cpp:268
#, kde-format
msgid "pause"
msgstr "pozastajić"
@@ -4439,8 +4439,22 @@ msgstr ""
"Tuta opcija kontroluje stil napohlada. Tuchwilu podpěrowane hódnoty su "
"piktogramy (0), nadrobnosće (1) a stołpiki (2)."
-#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomLevel), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:31
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Zoom Level"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomLevel), group (Dolphin)
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Zoom level of the folder."
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Preview"
@@ -4449,7 +4463,7 @@ msgid "Previews shown"
msgstr "Přehladka"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4458,7 +4472,7 @@ msgid ""
msgstr "Hdyž so tuta opcija wužiwa, pokazuje so wobsah dataje jako piktogram."
#. i18n: ectx: label, entry (GroupedSorting), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:37
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Categorized Sorting"
@@ -4467,7 +4481,7 @@ msgid "Grouped Sorting"
msgstr "Po kategorijach sortěrować"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GroupedSorting), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid ""
@@ -4480,14 +4494,14 @@ msgstr ""
"Tuta opcija zaswěći zjimanje sortěrowanych objektow po jich kategorijach."
#. i18n: ectx: label, entry (SortRole), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Sort files by"
msgstr "Dataje sortěrować po"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SortRole), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid ""
@@ -4502,14 +4516,14 @@ msgstr ""
"relewantny za sortěrowanje."
#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:55
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Order in which to sort files"
msgstr "Porjad, po kotrymž so dataje sortěruja"
#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:56
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@@ -4518,7 +4532,7 @@ msgid "Show folders first when sorting files and folders"
msgstr "Přehladku pokazać"
#. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:67
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@@ -4527,14 +4541,14 @@ msgid "Show hidden files and folders last"
msgstr "Přehladku pokazać"
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:72
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Visible roles"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (HeaderColumnWidths), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:71
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:77
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Column width"
@@ -4543,28 +4557,28 @@ msgid "Header column widths"
msgstr "Šěrokosć stołpikow"
#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:76
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Properties last changed"
msgstr "Poslednja změna swójstwow"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:77
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:83
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "The last time these properties were changed by the user."
msgstr "Posledni čas, hdyž je wužiwar tute swójstwa změnił."
#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "View mode changed once by dynamic view"
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:93
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@@ -6418,7 +6432,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Reload"
msgstr "Znowa začitać"
-#: views/dolphinview.cpp:685
+#: views/dolphinview.cpp:692
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder selected"
@@ -6431,7 +6445,7 @@ msgstr[1] "%1 zapiskaj wubranej"
msgstr[2] "%1 zapiski wubrane"
msgstr[3] "%1 zapiskow wubranych"
-#: views/dolphinview.cpp:686
+#: views/dolphinview.cpp:693
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 File selected"
@@ -6444,7 +6458,7 @@ msgstr[1] "%1 dataji wubranej"
msgstr[2] "%1 dataje wubrane"
msgstr[3] "%1 datajow wubranych"
-#: views/dolphinview.cpp:688
+#: views/dolphinview.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder"
@@ -6457,7 +6471,7 @@ msgstr[1] "%1 zapiskaj"
msgstr[2] "%1 zapiski"
msgstr[3] "%1 zapiskow"
-#: views/dolphinview.cpp:689
+#: views/dolphinview.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#| msgid "Your emails"
@@ -6469,19 +6483,19 @@ msgstr[1] "[email protected]"
msgstr[2] "[email protected]"
msgstr[3] "[email protected]"
-#: views/dolphinview.cpp:693
+#: views/dolphinview.cpp:700
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:695
+#: views/dolphinview.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:699
+#: views/dolphinview.cpp:706
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
@@ -6489,13 +6503,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "Žadyn zapisk, žana dataja"
-#: views/dolphinview.cpp:941 views/dolphinview.cpp:950
+#: views/dolphinview.cpp:948 views/dolphinview.cpp:957
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:1143
+#: views/dolphinview.cpp:1150
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
@@ -6504,7 +6518,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: views/dolphinview.cpp:1148
+#: views/dolphinview.cpp:1155
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
#| msgid "Open %1"
@@ -6516,13 +6530,13 @@ msgstr[1] "%1 wočinić"
msgstr[2] "%1 wočinić"
msgstr[3] "%1 wočinić"
-#: views/dolphinview.cpp:1281
+#: views/dolphinview.cpp:1288
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:1285
+#: views/dolphinview.cpp:1292
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Column width"
@@ -6530,7 +6544,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Šěrokosć stołpikow"
-#: views/dolphinview.cpp:1290
+#: views/dolphinview.cpp:1297
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Column width"
@@ -6538,7 +6552,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Šěrokosć stołpikow"
-#: views/dolphinview.cpp:2020
+#: views/dolphinview.cpp:2027
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Move to trash operation completed."
@@ -6546,13 +6560,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Dopřesunjene do papjernika."
-#: views/dolphinview.cpp:2030
+#: views/dolphinview.cpp:2037
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Dowumazane."
-#: views/dolphinview.cpp:2198
+#: views/dolphinview.cpp:2205
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Rename inline"
@@ -6560,35 +6574,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Na lince přemjenować"
-#: views/dolphinview.cpp:2202
+#: views/dolphinview.cpp:2209
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2204
+#: views/dolphinview.cpp:2211
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2213
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
msgid "Hide this File?"
msgstr "schowane dataje pokazać"
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2213
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Home Folder"
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Domjacy zapisk"
-#: views/dolphinview.cpp:2227
+#: views/dolphinview.cpp:2234
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename..."
@@ -6596,7 +6610,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Přemjenować..."
-#: views/dolphinview.cpp:2237
+#: views/dolphinview.cpp:2244
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6605,7 +6619,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2241
+#: views/dolphinview.cpp:2248
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6614,7 +6628,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2247
+#: views/dolphinview.cpp:2254
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Type:"
@@ -6622,91 +6636,91 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Družina:"
-#: views/dolphinview.cpp:2291
+#: views/dolphinview.cpp:2298
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Městnosć je prózdna."
-#: views/dolphinview.cpp:2293
+#: views/dolphinview.cpp:2300
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Městnosć '%1' njeje walidna."
-#: views/dolphinview.cpp:2643
+#: views/dolphinview.cpp:2681
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading…"
msgstr "Čitam..."
-#: views/dolphinview.cpp:2672
+#: views/dolphinview.cpp:2710
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:progress"
#| msgid "Loading folder..."
msgid "Loading canceled"
msgstr "Začitam zapisk..."
-#: views/dolphinview.cpp:2674
+#: views/dolphinview.cpp:2712
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2676
+#: views/dolphinview.cpp:2714
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2678
+#: views/dolphinview.cpp:2716
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Papjernik je prózdny"
-#: views/dolphinview.cpp:2681
+#: views/dolphinview.cpp:2719
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2684
+#: views/dolphinview.cpp:2722
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2688
+#: views/dolphinview.cpp:2726
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Close Tab"
msgid "No recently used items"
msgstr "Tabulator začinić"
-#: views/dolphinview.cpp:2690
+#: views/dolphinview.cpp:2728
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2692
+#: views/dolphinview.cpp:2730
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2694
+#: views/dolphinview.cpp:2732
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2696
+#: views/dolphinview.cpp:2734
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "No items found."
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Njejsym ničo namakał."
-#: views/dolphinview.cpp:2698
+#: views/dolphinview.cpp:2736
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2700
+#: views/dolphinview.cpp:2738
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"