diff options
Diffstat (limited to 'po/ie')
| -rw-r--r-- | po/ie/dolphin.po | 448 |
1 files changed, 224 insertions, 224 deletions
diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po index 0676628c5..0d9006161 100644 --- a/po/ie/dolphin.po +++ b/po/ie/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-27 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-28 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n" "Last-Translator: OIS <[email protected]>\n" "Language-Team: Interlingue <>\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "Usar un predefinit localisation" msgstr[1] "Usar un predefinit localisation" -#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1781 +#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1778 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "Aperter li Terminal ci" #: dolphinmainwindow.cpp:651 dolphinmainwindow.cpp:701 -#: views/dolphinview.cpp:2277 +#: views/dolphinview.cpp:2296 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Ne questionar denov" @@ -286,26 +286,26 @@ msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1346 +#: dolphinmainwindow.cpp:1343 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1355 dolphinmainwindow.cpp:2167 +#: dolphinmainwindow.cpp:1352 dolphinmainwindow.cpp:2164 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1395 +#: dolphinmainwindow.cpp:1392 #, fuzzy, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "Aperter li Terminal ci" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: dolphinmainwindow.cpp:1400 +#: dolphinmainwindow.cpp:1397 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Terminal" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Aperter un terminal" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: dolphinmainwindow.cpp:1501 +#: dolphinmainwindow.cpp:1498 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1503 +#: dolphinmainwindow.cpp:1500 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -329,25 +329,25 @@ msgid "" "folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1608 +#: dolphinmainwindow.cpp:1605 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1790 +#: dolphinmainwindow.cpp:1787 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1791 +#: dolphinmainwindow.cpp:1788 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Aperter un nov fenestre de Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1790 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -355,13 +355,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1800 +#: dolphinmainwindow.cpp:1797 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1802 +#: dolphinmainwindow.cpp:1799 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -370,25 +370,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1811 +#: dolphinmainwindow.cpp:1808 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "Adjunter al Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1813 +#: dolphinmainwindow.cpp:1810 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1815 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1819 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1821 +#: dolphinmainwindow.cpp:1818 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -404,13 +404,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1826 +#: dolphinmainwindow.cpp:1823 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "To clude ti fenestre." -#: dolphinmainwindow.cpp:1837 +#: dolphinmainwindow.cpp:1834 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -421,13 +421,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1844 +#: dolphinmainwindow.cpp:1841 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "Exciser..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1846 +#: dolphinmainwindow.cpp:1843 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -437,13 +437,13 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:1853 +#: dolphinmainwindow.cpp:1850 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Copiar..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1855 +#: dolphinmainwindow.cpp:1852 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -452,13 +452,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:1864 +#: dolphinmainwindow.cpp:1861 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1866 +#: dolphinmainwindow.cpp:1863 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:1873 +#: dolphinmainwindow.cpp:1870 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1874 +#: dolphinmainwindow.cpp:1871 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View…" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1876 +#: dolphinmainwindow.cpp:1873 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1880 +#: dolphinmainwindow.cpp:1877 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1885 +#: dolphinmainwindow.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1886 +#: dolphinmainwindow.cpp:1883 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View…" @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1888 +#: dolphinmainwindow.cpp:1885 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1892 +#: dolphinmainwindow.cpp:1889 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1897 +#: dolphinmainwindow.cpp:1894 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "Filter" @@ -539,13 +539,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1898 +#: dolphinmainwindow.cpp:1895 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Celar li panel de filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1900 +#: dolphinmainwindow.cpp:1897 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -555,31 +555,31 @@ msgid "" "view." msgstr "Nómine" -#: dolphinmainwindow.cpp:1912 +#: dolphinmainwindow.cpp:1909 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1913 +#: dolphinmainwindow.cpp:1910 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1921 search/bar.cpp:216 +#: dolphinmainwindow.cpp:1918 search/bar.cpp:216 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "Sercha..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1922 +#: dolphinmainwindow.cpp:1919 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1924 +#: dolphinmainwindow.cpp:1921 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -588,20 +588,20 @@ msgid "" "find the items you are looking for.</para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:1933 +#: dolphinmainwindow.cpp:1930 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1934 +#: dolphinmainwindow.cpp:1931 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Serchar" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1949 +#: dolphinmainwindow.cpp:1946 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" @@ -609,13 +609,13 @@ msgstr "Selecter files e fólderes" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1952 +#: dolphinmainwindow.cpp:1949 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Selecter" -#: dolphinmainwindow.cpp:1955 +#: dolphinmainwindow.cpp:1952 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -627,19 +627,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1978 +#: dolphinmainwindow.cpp:1975 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1982 dolphinpart.cpp:166 +#: dolphinmainwindow.cpp:1979 dolphinpart.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Inverter li selection" -#: dolphinmainwindow.cpp:1984 +#: dolphinmainwindow.cpp:1981 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2004 +#: dolphinmainwindow.cpp:2001 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2019 +#: dolphinmainwindow.cpp:2016 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -665,19 +665,19 @@ msgid "" "window." msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2027 +#: dolphinmainwindow.cpp:2024 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "Conservar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2028 +#: dolphinmainwindow.cpp:2025 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2037 +#: dolphinmainwindow.cpp:2034 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2039 +#: dolphinmainwindow.cpp:2036 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -695,31 +695,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2046 +#: dolphinmainwindow.cpp:2043 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2047 +#: dolphinmainwindow.cpp:2044 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2048 +#: dolphinmainwindow.cpp:2045 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "Actual fólder e sub-fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2053 +#: dolphinmainwindow.cpp:2050 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2055 +#: dolphinmainwindow.cpp:2052 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -729,13 +729,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2063 +#: dolphinmainwindow.cpp:2060 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2068 +#: dolphinmainwindow.cpp:2065 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -743,19 +743,19 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2098 +#: dolphinmainwindow.cpp:2095 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Defar clusion del carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2099 +#: dolphinmainwindow.cpp:2096 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "Recentmen cludet cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2107 +#: dolphinmainwindow.cpp:2104 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2118 +#: dolphinmainwindow.cpp:2115 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" "ask for your confirmation beforehand." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2148 +#: dolphinmainwindow.cpp:2145 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -786,19 +786,19 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2155 +#: dolphinmainwindow.cpp:2152 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Comparar files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2161 +#: dolphinmainwindow.cpp:2158 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Manage Disk Space Usage" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2169 +#: dolphinmainwindow.cpp:2166 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2183 +#: dolphinmainwindow.cpp:2180 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Aperter li terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2185 +#: dolphinmainwindow.cpp:2182 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -823,13 +823,13 @@ msgid "" msgstr "Aperter li Terminal ci" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2193 +#: dolphinmainwindow.cpp:2190 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2195 +#: dolphinmainwindow.cpp:2192 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -838,13 +838,13 @@ msgid "" "features in the terminal application.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2203 +#: dolphinmainwindow.cpp:2200 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "&Marca-págines" -#: dolphinmainwindow.cpp:2213 +#: dolphinmainwindow.cpp:2210 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -856,13 +856,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "Micri" -#: dolphinmainwindow.cpp:2238 +#: dolphinmainwindow.cpp:2235 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "Ear al carte %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:2251 +#: dolphinmainwindow.cpp:2248 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2252 +#: dolphinmainwindow.cpp:2249 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -878,13 +878,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2258 +#: dolphinmainwindow.cpp:2255 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Sequent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2259 +#: dolphinmainwindow.cpp:2256 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Next Tab" @@ -892,13 +892,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2265 +#: dolphinmainwindow.cpp:2262 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Precedent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2266 +#: dolphinmainwindow.cpp:2263 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Previous Tab" @@ -906,55 +906,55 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2273 +#: dolphinmainwindow.cpp:2270 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Revelar celat files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2279 +#: dolphinmainwindow.cpp:2276 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Aperter in un nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2284 +#: dolphinmainwindow.cpp:2281 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Aperter in nov cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2289 +#: dolphinmainwindow.cpp:2286 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2294 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2291 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open in application" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "Aperter in un fendet vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2306 +#: dolphinmainwindow.cpp:2303 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2319 +#: dolphinmainwindow.cpp:2316 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2321 +#: dolphinmainwindow.cpp:2318 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2324 +#: dolphinmainwindow.cpp:2321 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -964,13 +964,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2333 +#: dolphinmainwindow.cpp:2330 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Information" -#: dolphinmainwindow.cpp:2356 +#: dolphinmainwindow.cpp:2353 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2363 +#: dolphinmainwindow.cpp:2360 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2371 +#: dolphinmainwindow.cpp:2368 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1000,13 +1000,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2380 +#: dolphinmainwindow.cpp:2377 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2400 +#: dolphinmainwindow.cpp:2397 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2405 +#: dolphinmainwindow.cpp:2402 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1025,13 +1025,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2415 +#: dolphinmainwindow.cpp:2412 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2441 +#: dolphinmainwindow.cpp:2438 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "" "application like Konsole.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2449 +#: dolphinmainwindow.cpp:2446 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1055,25 +1055,25 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2459 dolphinmainwindow.cpp:3117 +#: dolphinmainwindow.cpp:2456 dolphinmainwindow.cpp:3114 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2460 +#: dolphinmainwindow.cpp:2457 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2466 +#: dolphinmainwindow.cpp:2463 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Follow Directory Switch" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2468 +#: dolphinmainwindow.cpp:2465 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" @@ -1081,19 +1081,19 @@ msgid "" "whenever directory is changed." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2484 +#: dolphinmainwindow.cpp:2481 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2512 +#: dolphinmainwindow.cpp:2509 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Monstrar celat Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2516 +#: dolphinmainwindow.cpp:2513 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid "" "property." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2528 +#: dolphinmainwindow.cpp:2525 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2535 +#: dolphinmainwindow.cpp:2532 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1128,45 +1128,45 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2549 dolphinmainwindow.cpp:3135 +#: dolphinmainwindow.cpp:2546 dolphinmainwindow.cpp:3132 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2550 +#: dolphinmainwindow.cpp:2547 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2556 +#: dolphinmainwindow.cpp:2553 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2642 +#: dolphinmainwindow.cpp:2639 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2645 dolphinmainwindow.cpp:2662 +#: dolphinmainwindow.cpp:2642 dolphinmainwindow.cpp:2659 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "Remover" -#: dolphinmainwindow.cpp:2647 +#: dolphinmainwindow.cpp:2644 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:2652 +#: dolphinmainwindow.cpp:2649 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1174,31 +1174,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2674 +#: dolphinmainwindow.cpp:2671 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2676 +#: dolphinmainwindow.cpp:2673 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2695 +#: dolphinmainwindow.cpp:2692 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2698 +#: dolphinmainwindow.cpp:2695 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2703 +#: dolphinmainwindow.cpp:2700 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2707 +#: dolphinmainwindow.cpp:2704 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2713 +#: dolphinmainwindow.cpp:2710 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2737 +#: dolphinmainwindow.cpp:2734 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1233,13 +1233,13 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2824 dolphinmainwindow.cpp:2843 +#: dolphinmainwindow.cpp:2821 dolphinmainwindow.cpp:2840 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2825 dolphinmainwindow.cpp:2844 +#: dolphinmainwindow.cpp:2822 dolphinmainwindow.cpp:2841 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close left view" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Close Left View" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2827 dolphinmainwindow.cpp:2846 +#: dolphinmainwindow.cpp:2824 dolphinmainwindow.cpp:2843 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close left view" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view" msgid "Close Left View" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2829 dolphinmainwindow.cpp:2848 +#: dolphinmainwindow.cpp:2826 dolphinmainwindow.cpp:2845 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1263,21 +1263,21 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left split view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2830 dolphinmainwindow.cpp:2849 +#: dolphinmainwindow.cpp:2827 dolphinmainwindow.cpp:2846 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Move left split view to a new window" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2832 dolphinmainwindow.cpp:2851 -#: dolphinmainwindow.cpp:2861 +#: dolphinmainwindow.cpp:2829 dolphinmainwindow.cpp:2848 +#: dolphinmainwindow.cpp:2858 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2833 dolphinmainwindow.cpp:2852 -#: dolphinmainwindow.cpp:2862 +#: dolphinmainwindow.cpp:2830 dolphinmainwindow.cpp:2849 +#: dolphinmainwindow.cpp:2859 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close right view" @@ -1285,8 +1285,8 @@ msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Close Right View" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2835 dolphinmainwindow.cpp:2854 -#: dolphinmainwindow.cpp:2864 +#: dolphinmainwindow.cpp:2832 dolphinmainwindow.cpp:2851 +#: dolphinmainwindow.cpp:2861 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close right view" @@ -1294,8 +1294,8 @@ msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view" msgid "Close Right View" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2837 dolphinmainwindow.cpp:2856 -#: dolphinmainwindow.cpp:2866 +#: dolphinmainwindow.cpp:2834 dolphinmainwindow.cpp:2853 +#: dolphinmainwindow.cpp:2863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1303,32 +1303,32 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2838 dolphinmainwindow.cpp:2857 -#: dolphinmainwindow.cpp:2867 +#: dolphinmainwindow.cpp:2835 dolphinmainwindow.cpp:2854 +#: dolphinmainwindow.cpp:2864 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Move right split view to a new window" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2879 +#: dolphinmainwindow.cpp:2876 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Fender" -#: dolphinmainwindow.cpp:2881 +#: dolphinmainwindow.cpp:2878 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2883 +#: dolphinmainwindow.cpp:2880 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2943 +#: dolphinmainwindow.cpp:2940 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:2950 +#: dolphinmainwindow.cpp:2947 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2962 +#: dolphinmainwindow.cpp:2959 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2978 +#: dolphinmainwindow.cpp:2975 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2984 +#: dolphinmainwindow.cpp:2981 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2988 +#: dolphinmainwindow.cpp:2985 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Parametres" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:3008 +#: dolphinmainwindow.cpp:3005 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:3013 +#: dolphinmainwindow.cpp:3010 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:3024 +#: dolphinmainwindow.cpp:3021 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:3033 +#: dolphinmainwindow.cpp:3030 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:3046 +#: dolphinmainwindow.cpp:3043 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:3051 +#: dolphinmainwindow.cpp:3048 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "Version" -#: dolphinmainwindow.cpp:3056 +#: dolphinmainwindow.cpp:3053 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1482,19 +1482,19 @@ msgid "" "a look!" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:3111 dolphinmainwindow.cpp:3122 +#: dolphinmainwindow.cpp:3108 dolphinmainwindow.cpp:3119 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:3129 +#: dolphinmainwindow.cpp:3126 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:3140 +#: dolphinmainwindow.cpp:3137 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -1838,32 +1838,32 @@ msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "Null elementes trovat." -#: dolphinviewcontainer.cpp:734 +#: dolphinviewcontainer.cpp:733 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action" msgid "Open as File" msgstr "1 file" -#: dolphinviewcontainer.cpp:751 +#: dolphinviewcontainer.cpp:750 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>" msgstr "Li fólder <filename>%1</filename> ne posset esser creat." -#: dolphinviewcontainer.cpp:915 +#: dolphinviewcontainer.cpp:914 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin" -#: dolphinviewcontainer.cpp:918 +#: dolphinviewcontainer.cpp:917 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "Ínvalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:925 +#: dolphinviewcontainer.cpp:924 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Invalid protocol" @@ -1871,19 +1871,19 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "Ínvalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:927 +#: dolphinviewcontainer.cpp:926 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "Ínvalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1030 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1029 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "Fólder es vacui" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1035 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1034 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Created folder." @@ -1891,19 +1891,19 @@ msgctxt "@action" msgid "Create missing folder" msgstr "Creat un fólder." -#: dolphinviewcontainer.cpp:1052 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1051 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create the folder at this path and open it" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1055 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1054 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "You do not have permission to create the folder" msgstr "Collar" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1099 dolphinviewcontainer.cpp:1102 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1098 dolphinviewcontainer.cpp:1101 #, fuzzy, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." @@ -5722,7 +5722,7 @@ msgid "Open files and folders:" msgstr "Aperter files e fólderes:" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:278 -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:402 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:415 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Size: 1 pixel" @@ -5940,35 +5940,35 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Install Filelight…" msgstr "Installar Konsole" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:61 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:68 #, kde-format msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'" msgid "Zoom:" msgstr "Scale:" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:65 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:72 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "Scalar" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:66 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:73 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Description for zoom-slider (accessibility)" msgid "Sets the size of the file icons." msgstr "Icones" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:87 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:94 #, fuzzy, kde-format msgid "Stop" msgstr "Stoppar" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:89 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:96 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@tooltip" msgid "Stop loading" msgstr "Stoppar" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:143 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:155 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Statusbar" msgid "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgid "" "device.</item></list></para>" msgstr "Nómine" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:350 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:347 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Zoom Slider" @@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr "Predefinit" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: views/dolphinview.cpp:712 +#: views/dolphinview.cpp:731 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "Creat un fólder." msgstr[1] "%1 selectet files" -#: views/dolphinview.cpp:713 +#: views/dolphinview.cpp:732 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files selectet" -#: views/dolphinview.cpp:715 +#: views/dolphinview.cpp:734 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -6088,7 +6088,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "1 fólder" msgstr[1] "%1 fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:716 +#: views/dolphinview.cpp:735 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -6096,19 +6096,19 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:720 +#: views/dolphinview.cpp:739 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:722 +#: views/dolphinview.cpp:741 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:726 +#: views/dolphinview.cpp:745 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "0 Folders, 0 Files" @@ -6116,20 +6116,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:968 views/dolphinview.cpp:977 +#: views/dolphinview.cpp:987 views/dolphinview.cpp:996 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "Copie de %1" -#: views/dolphinview.cpp:1170 +#: views/dolphinview.cpp:1189 #, fuzzy, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Aperter %1" msgstr[1] "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:1175 +#: views/dolphinview.cpp:1194 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -6137,67 +6137,67 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Aperter un terminal" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: views/dolphinview.cpp:1308 +#: views/dolphinview.cpp:1327 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Lateral alt-parlator" -#: views/dolphinview.cpp:1312 +#: views/dolphinview.cpp:1331 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatic largore de columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1317 +#: views/dolphinview.cpp:1336 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Automatic largore de columnes" -#: views/dolphinview.cpp:2047 +#: views/dolphinview.cpp:2066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Paper-corb" -#: views/dolphinview.cpp:2057 +#: views/dolphinview.cpp:2076 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Remover" -#: views/dolphinview.cpp:2225 +#: views/dolphinview.cpp:2244 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renominar %2" -#: views/dolphinview.cpp:2229 +#: views/dolphinview.cpp:2248 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2231 +#: views/dolphinview.cpp:2250 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2233 +#: views/dolphinview.cpp:2252 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Celar ti file?" -#: views/dolphinview.cpp:2233 +#: views/dolphinview.cpp:2252 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Celar ti fólder?" -#: views/dolphinview.cpp:2254 +#: views/dolphinview.cpp:2273 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename..." @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "&Configurar o renominar li carte..." -#: views/dolphinview.cpp:2264 +#: views/dolphinview.cpp:2283 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2268 +#: views/dolphinview.cpp:2287 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6223,103 +6223,103 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2274 +#: views/dolphinview.cpp:2293 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "Tip" -#: views/dolphinview.cpp:2318 +#: views/dolphinview.cpp:2337 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Panel de localisation" -#: views/dolphinview.cpp:2320 +#: views/dolphinview.cpp:2339 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Ínvalid protocol" -#: views/dolphinview.cpp:2701 +#: views/dolphinview.cpp:2720 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2730 +#: views/dolphinview.cpp:2749 #, fuzzy, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2732 +#: views/dolphinview.cpp:2751 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Null elementes corresponde al filtre" -#: views/dolphinview.cpp:2734 +#: views/dolphinview.cpp:2753 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Null elementes corresponde al sercha" -#: views/dolphinview.cpp:2736 +#: views/dolphinview.cpp:2755 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Paper-corb es vacui" -#: views/dolphinview.cpp:2739 +#: views/dolphinview.cpp:2758 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sin etiquettes" -#: views/dolphinview.cpp:2742 +#: views/dolphinview.cpp:2761 #, fuzzy, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:2746 +#: views/dolphinview.cpp:2765 #, fuzzy, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:2748 +#: views/dolphinview.cpp:2767 #, fuzzy, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:2750 +#: views/dolphinview.cpp:2769 #, fuzzy, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2752 +#: views/dolphinview.cpp:2771 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Null aparates MTP es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2754 +#: views/dolphinview.cpp:2773 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2757 +#: views/dolphinview.cpp:2776 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No KDE Connect devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2759 +#: views/dolphinview.cpp:2778 #, kde-format msgid "No storage found on this device" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2762 +#: views/dolphinview.cpp:2781 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2764 +#: views/dolphinview.cpp:2783 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Fólder es vacui" |
