┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lt')
-rw-r--r--po/lt/dolphin.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/lt/dolphin.po b/po/lt/dolphin.po
index ca3c43499..e710169e9 100644
--- a/po/lt/dolphin.po
+++ b/po/lt/dolphin.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-15 00:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-19 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-11 00:30+0300\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
@@ -151,19 +151,19 @@ msgctxt "@option:check"
msgid "Do not warn me about these risks again"
msgstr "Daugiau nebeįspėti apie šias rizikas"
-#: dolphincontextmenu.cpp:126
+#: dolphincontextmenu.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Empty Trash"
msgstr "Išvalyti šiukšlinę"
-#: dolphincontextmenu.cpp:148 panels/places/placespanel.cpp:53
+#: dolphincontextmenu.cpp:149 panels/places/placespanel.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Configure Trash…"
msgstr "Konfigūruoti šiukšlinę…"
-#: dolphincontextmenu.cpp:169
+#: dolphincontextmenu.cpp:170
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu Restore the selected files that are in the trash to the place "
@@ -176,38 +176,38 @@ msgstr[1] "Atkurti į ankstesnes vietas"
msgstr[2] "Atkurti į ankstesnes vietas"
msgstr[3] "Atkurti į ankstesnes vietas"
-#: dolphincontextmenu.cpp:235 dolphinmainwindow.cpp:1819
+#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1819
#, kde-format
msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
msgid "Create New"
msgstr "Sukurti naują"
-#: dolphincontextmenu.cpp:244
+#: dolphincontextmenu.cpp:245
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Path"
msgstr "Atverti kelią"
-#: dolphincontextmenu.cpp:252
+#: dolphincontextmenu.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Path in New Tab"
msgstr "Atverti kelią naujoje kortelėje"
-#: dolphincontextmenu.cpp:260
+#: dolphincontextmenu.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Path in New Window"
msgstr "Atverti kelią naujame lange"
-#: dolphincontextmenu.cpp:512
+#: dolphincontextmenu.cpp:513
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short"
msgid "Middle Click"
msgstr ""
-#: dolphincontextmenu.cpp:523
+#: dolphincontextmenu.cpp:524
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu Shortcut, shift + middle click to trigger menu item, keep "