diff options
Diffstat (limited to 'po/mk')
| -rw-r--r-- | po/mk/dolphin.po | 82 |
1 files changed, 47 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/mk/dolphin.po b/po/mk/dolphin.po index 9b4ff4ef2..17e987965 100644 --- a/po/mk/dolphin.po +++ b/po/mk/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-21 00:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-03 00:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -1942,13 +1942,27 @@ msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "Не се пронајдени ставки." -#: dolphinviewcontainer.cpp:893 +#: dolphinviewcontainer.cpp:737 +#, kde-format +msgctxt "@action" +msgid "Open as File" +msgstr "" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:754 +#, fuzzy, kde-kuit-format +#| msgctxt "@label:textbox" +#| msgid "Rename the item <filename>%1</filename> to:" +msgctxt "@info" +msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>" +msgstr "Преименувајте го елементот <filename>%1</filename> во:" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:906 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin не поддржува веб-страници, стартуван е веб-прелистувачот" -#: dolphinviewcontainer.cpp:896 +#: dolphinviewcontainer.cpp:909 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" @@ -1957,7 +1971,7 @@ msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "Протоколот не е поддржан од Dolphin, стартуван е Konqueror" -#: dolphinviewcontainer.cpp:903 +#: dolphinviewcontainer.cpp:916 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Invalid protocol" @@ -1965,19 +1979,19 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "Невалиден протокол" -#: dolphinviewcontainer.cpp:905 +#: dolphinviewcontainer.cpp:918 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "Невалиден протокол" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1006 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1019 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1011 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1024 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Created folder." @@ -1985,19 +1999,19 @@ msgctxt "@action" msgid "Create missing folder" msgstr "Папката е креирана." -#: dolphinviewcontainer.cpp:1028 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1041 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create the folder at this path and open it" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1031 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1044 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "You do not have permission to create the folder" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1075 dolphinviewcontainer.cpp:1078 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1088 dolphinviewcontainer.cpp:1091 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." @@ -4225,16 +4239,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Context Menu Actions" msgstr "Контекстно мени" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:textbox" -#| msgid "Configure which services should be shown in the context menu." -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Select which services should be shown in the context menu:" -msgstr "" -"Конфигурирајте кои сервиси треба да бидат прикажани во контекстното мени." - -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:62 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:60 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Search" @@ -4242,15 +4247,21 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" msgstr "Пребарувај" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:87 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Download New Services..." msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services…" +msgid "Download Services…" msgstr "Симни нови сервиси..." -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:226 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Shortcuts…" +msgstr "" + +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:234 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Delete" @@ -4258,15 +4269,15 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:229 -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:236 -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:247 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:237 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:244 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@item:tooltip" msgid "Built-in dolphin" msgstr "" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:233 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:241 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands" @@ -4274,7 +4285,7 @@ msgctxt "@option:check" msgid "'Copy To' and 'Move To' commands" msgstr "Прикажи ги наредбите „Копирај во“ и „Премести во“" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:279 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:287 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status files (size)" #| msgid "%1 (%2)" @@ -7260,6 +7271,14 @@ msgid "Zoom" msgstr "" #, fuzzy +#~| msgctxt "@label:textbox" +#~| msgid "Configure which services should be shown in the context menu." +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" +#~ msgstr "" +#~ "Конфигурирајте кои сервиси треба да бидат прикажани во контекстното мени." + +#, fuzzy #~| msgctxt "@title:menu" #~| msgid "Sort By" #~ msgctxt "@action:intoolbar as in sort by file attribute" @@ -7567,13 +7586,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Пребарување..." #, fuzzy -#~| msgctxt "@label:textbox" -#~| msgid "Rename the item <filename>%1</filename> to:" -#~ msgctxt "@info" -#~ msgid "Could not access <filename>%1</filename>." -#~ msgstr "Преименувајте го елементот <filename>%1</filename> во:" - -#, fuzzy #~| msgctxt "@info:credit" #~| msgid "(C) 2006-2009 Peter Penz" #~ msgctxt "@info:credit" |
