diff options
Diffstat (limited to 'po/pl')
| -rw-r--r-- | po/pl/dolphin.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pl/dolphin.po b/po/pl/dolphin.po index a56a3be7f..cc85b9887 100644 --- a/po/pl/dolphin.po +++ b/po/pl/dolphin.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-15 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-11 07:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-19 00:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-18 13:26+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: pl\n" "Language: pl\n" @@ -172,19 +172,19 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Do not warn me about these risks again" msgstr "Nie przypominaj mi już o tym ryzyku" -#: dolphincontextmenu.cpp:126 +#: dolphincontextmenu.cpp:138 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Empty Trash" msgstr "Opróżnij kosz" -#: dolphincontextmenu.cpp:148 panels/places/placespanel.cpp:53 +#: dolphincontextmenu.cpp:149 panels/places/placespanel.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure Trash…" msgstr "Ustawienia kosza..." -#: dolphincontextmenu.cpp:169 +#: dolphincontextmenu.cpp:170 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Restore the selected files that are in the trash to the place " @@ -196,38 +196,38 @@ msgstr[0] "Przywróć do poprzedniego miejsca" msgstr[1] "Przywróć do poprzednich miejsc" msgstr[2] "Przywróć do poprzednich miejsc" -#: dolphincontextmenu.cpp:235 dolphinmainwindow.cpp:1819 +#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1819 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "Utwórz nowy" -#: dolphincontextmenu.cpp:244 +#: dolphincontextmenu.cpp:245 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path" msgstr "Otwórz ścieżkę" -#: dolphincontextmenu.cpp:252 +#: dolphincontextmenu.cpp:253 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Tab" msgstr "Otwórz ścieżkę w nowej karcie" -#: dolphincontextmenu.cpp:260 +#: dolphincontextmenu.cpp:261 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "Otwórz ścieżkę w nowym oknie" -#: dolphincontextmenu.cpp:512 +#: dolphincontextmenu.cpp:513 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short" msgid "Middle Click" msgstr "Kliknięcie środkowym" -#: dolphincontextmenu.cpp:523 +#: dolphincontextmenu.cpp:524 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Shortcut, shift + middle click to trigger menu item, keep " @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr "Dodaj katalog sieciowy" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open KDE Connect" -msgstr "" +msgstr "Otwórz KDE Connect" #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:356 #, kde-format |
