┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru')
-rw-r--r--po/ru/dolphin.po134
1 files changed, 75 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ru/dolphin.po b/po/ru/dolphin.po
index d941b636f..3fff74095 100644
--- a/po/ru/dolphin.po
+++ b/po/ru/dolphin.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-10 00:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-12 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorskiy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
msgstr "Закрыть это окно со всеми открытыми вкладками?"
#: dolphinmainwindow.cpp:684 dolphinmainwindow.cpp:734
-#: views/dolphinview.cpp:2250
+#: views/dolphinview.cpp:2257
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Не задавать больше этот вопрос"
@@ -3525,12 +3525,12 @@ msgstr[1] "Выбраны %1 объекта"
msgstr[2] "Выбраны %1 объектов"
msgstr[3] "Выбран %1 объект"
-#: panels/information/mediawidget.cpp:252
+#: panels/information/mediawidget.cpp:262
#, kde-format
msgid "play"
msgstr "Воспроизвести"
-#: panels/information/mediawidget.cpp:258
+#: panels/information/mediawidget.cpp:268
#, kde-format
msgid "pause"
msgstr "Приостановить"
@@ -4603,15 +4603,31 @@ msgstr ""
"Этот параметр определяет режим просмотра. В настоящее время может принимать "
"значения: значки (0), таблица (1), столбцы (2)."
-#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomLevel), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:31
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu View"
+#| msgid "Reset Zoom Level"
+msgctxt "@label"
+msgid "Zoom Level"
+msgstr "Восстановить масштаб"
+
+#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomLevel), group (Dolphin)
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Zoom level of the folder."
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:37
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Previews shown"
msgstr "Показывать миниатюры"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4621,14 +4637,14 @@ msgstr ""
"Если этот параметр включён, содержимое файла показывается в виде миниатюры"
#. i18n: ectx: label, entry (GroupedSorting), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:37
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Grouped Sorting"
msgstr "Группировка"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GroupedSorting), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4636,14 +4652,14 @@ msgid ""
msgstr "Если этот параметр включён, объекты группируются по полю сортировки."
#. i18n: ectx: label, entry (SortRole), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Sort files by"
msgstr "Сортировать файлы по"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SortRole), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:50
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4654,63 +4670,63 @@ msgstr ""
"должна производиться сортировка."
#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:55
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Order in which to sort files"
msgstr "Порядок сортировки файлов"
#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:56
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:62
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Show folders first when sorting files and folders"
msgstr "При сортировке файлов и папок сначала показывать папки"
#. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:67
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Show hidden files and folders last"
msgstr "Показывать скрытые файлы и папки в конце списка"
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:72
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Visible roles"
msgstr "Показывать дополнительные сведения"
#. i18n: ectx: label, entry (HeaderColumnWidths), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:71
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:77
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Header column widths"
msgstr "Ширины столбцов"
#. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:76
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Properties last changed"
msgstr "Последнее изменение свойств"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:77
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:83
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "The last time these properties were changed by the user."
msgstr "Время последнего изменения свойств"
#. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "View mode changed once by dynamic view"
msgstr "Однократно включён динамический режим просмотра"
#. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin)
-#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87
+#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:93
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Additional Information"
@@ -6382,7 +6398,7 @@ msgstr "По умолчанию"
msgid "Reload"
msgstr "Обновить"
-#: views/dolphinview.cpp:685
+#: views/dolphinview.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder selected"
@@ -6392,7 +6408,7 @@ msgstr[1] "Выбраны %1 папки"
msgstr[2] "Выбраны %1 папок"
msgstr[3] "Выбрана одна папка"
-#: views/dolphinview.cpp:686
+#: views/dolphinview.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file selected"
@@ -6402,7 +6418,7 @@ msgstr[1] "Выбраны %1 файла"
msgstr[2] "Выбраны %1 файлов"
msgstr[3] "Выбран один файл"
-#: views/dolphinview.cpp:688
+#: views/dolphinview.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder"
@@ -6412,7 +6428,7 @@ msgstr[1] "%1 папки"
msgstr[2] "%1 папок"
msgstr[3] "1 папка"
-#: views/dolphinview.cpp:689
+#: views/dolphinview.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file"
@@ -6422,31 +6438,31 @@ msgstr[1] "%1 файла"
msgstr[2] "%1 файлов"
msgstr[3] "1 файл"
-#: views/dolphinview.cpp:693
+#: views/dolphinview.cpp:700
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1. %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:695
+#: views/dolphinview.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:699
+#: views/dolphinview.cpp:706
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "0 папок, 0 файлов"
-#: views/dolphinview.cpp:941 views/dolphinview.cpp:950
+#: views/dolphinview.cpp:948 views/dolphinview.cpp:957
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 (копия)"
-#: views/dolphinview.cpp:1143
+#: views/dolphinview.cpp:1150
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
@@ -6455,7 +6471,7 @@ msgstr[1] "Открыть %1 объекта?"
msgstr[2] "Открыть %1 объектов?"
msgstr[3] "Открыть объект?"
-#: views/dolphinview.cpp:1148
+#: views/dolphinview.cpp:1155
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -6465,43 +6481,43 @@ msgstr[1] "Открыть %1 объекта"
msgstr[2] "Открыть %1 объектов"
msgstr[3] "Открыть объект"
-#: views/dolphinview.cpp:1281
+#: views/dolphinview.cpp:1288
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Боковой отступ"
-#: views/dolphinview.cpp:1285
+#: views/dolphinview.cpp:1292
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Автоматическая ширина столбцов"
-#: views/dolphinview.cpp:1290
+#: views/dolphinview.cpp:1297
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Выборочная ширина столбцов"
-#: views/dolphinview.cpp:2020
+#: views/dolphinview.cpp:2027
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Удаление в корзину выполнено."
-#: views/dolphinview.cpp:2030
+#: views/dolphinview.cpp:2037
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Удаление выполнено."
-#: views/dolphinview.cpp:2198
+#: views/dolphinview.cpp:2205
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Переименовать и скрыть"
-#: views/dolphinview.cpp:2202
+#: views/dolphinview.cpp:2209
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6510,7 +6526,7 @@ msgstr ""
"После добавления точки в начало имени, файл будет скрыт.\n"
"Продолжить переименование?"
-#: views/dolphinview.cpp:2204
+#: views/dolphinview.cpp:2211
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6519,23 +6535,23 @@ msgstr ""
"После добавления точки в начало имени, папка будет скрыта.\n"
"Продолжить переименование?"
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2213
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Скрыть файл?"
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2213
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Скрыть папку?"
-#: views/dolphinview.cpp:2227
+#: views/dolphinview.cpp:2234
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: views/dolphinview.cpp:2237
+#: views/dolphinview.cpp:2244
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6548,7 +6564,7 @@ msgstr ""
"определять его.\n"
"Переименовать файл?"
-#: views/dolphinview.cpp:2241
+#: views/dolphinview.cpp:2248
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6561,90 +6577,90 @@ msgstr ""
"определять его.\n"
"Переименовать файл?"
-#: views/dolphinview.cpp:2247
+#: views/dolphinview.cpp:2254
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Изменение типа файла"
-#: views/dolphinview.cpp:2291
+#: views/dolphinview.cpp:2298
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Путь пуст."
-#: views/dolphinview.cpp:2293
+#: views/dolphinview.cpp:2300
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Недопустимый путь «%1»."
-#: views/dolphinview.cpp:2643
+#: views/dolphinview.cpp:2681
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Открытие…"
-#: views/dolphinview.cpp:2672
+#: views/dolphinview.cpp:2710
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Открытие прервано"
-#: views/dolphinview.cpp:2674
+#: views/dolphinview.cpp:2712
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Не найдено ни одного объекта, соответствующего фильтру."
-#: views/dolphinview.cpp:2676
+#: views/dolphinview.cpp:2714
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Не найдено ни одного объекта, соответствующего критерию поиска."
-#: views/dolphinview.cpp:2678
+#: views/dolphinview.cpp:2716
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "В корзине ничего нет."
-#: views/dolphinview.cpp:2681
+#: views/dolphinview.cpp:2719
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Нет ни одной метки"
-#: views/dolphinview.cpp:2684
+#: views/dolphinview.cpp:2722
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Нет ни одного файла с меткой «%1»"
-#: views/dolphinview.cpp:2688
+#: views/dolphinview.cpp:2726
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Не найдено ни одного недавно открытого объекта."
-#: views/dolphinview.cpp:2690
+#: views/dolphinview.cpp:2728
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Сетевая папка не содержит ни одного файла."
-#: views/dolphinview.cpp:2692
+#: views/dolphinview.cpp:2730
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Не найдено ни одного соответствующего сетевого ресурса."
-#: views/dolphinview.cpp:2694
+#: views/dolphinview.cpp:2732
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Не найдено ни одного MTP-совместимого устройства."
-#: views/dolphinview.cpp:2696
+#: views/dolphinview.cpp:2734
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Не найдено ни одного устройства Apple."
-#: views/dolphinview.cpp:2698
+#: views/dolphinview.cpp:2736
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Не найдено ни одного устройства Bluetooth."
-#: views/dolphinview.cpp:2700
+#: views/dolphinview.cpp:2738
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "В этой папке ничего нет."