┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk/dolphin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk/dolphin.po')
-rw-r--r--po/sk/dolphin.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/sk/dolphin.po b/po/sk/dolphin.po
index 5b80deecd..10717a294 100644
--- a/po/sk/dolphin.po
+++ b/po/sk/dolphin.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-13 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-25 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
"Toto okno obsahuje niekoľko otvorených kariet. Naozaj ho chcete zatvoriť?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2229
+#: views/dolphinview.cpp:2235
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Znovu sa už nepýtať"
@@ -6430,25 +6430,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Vlastné šírky stĺpcov"
-#: views/dolphinview.cpp:2000
+#: views/dolphinview.cpp:2006
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Odstránenie dokončené."
-#: views/dolphinview.cpp:2010
+#: views/dolphinview.cpp:2016
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Odstránenie dokončené."
-#: views/dolphinview.cpp:2177
+#: views/dolphinview.cpp:2183
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Premenovať a skryť"
-#: views/dolphinview.cpp:2181
+#: views/dolphinview.cpp:2187
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6457,7 +6457,7 @@ msgstr ""
"Pridanie bodky na začiatok názvu súboru ho skryje pred zobrazením.\n"
"Chcete ho napriek tomu premenovať?"
-#: views/dolphinview.cpp:2183
+#: views/dolphinview.cpp:2189
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6466,17 +6466,17 @@ msgstr ""
"Pridanie bodky na začiatok názvu priečinku ho skryje pred zobrazením.\n"
"Chcete ho napriek tomu premenovať?"
-#: views/dolphinview.cpp:2185
+#: views/dolphinview.cpp:2191
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Skryť tento súbor?"
-#: views/dolphinview.cpp:2185
+#: views/dolphinview.cpp:2191
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Skryť tento priečinok?"
-#: views/dolphinview.cpp:2206
+#: views/dolphinview.cpp:2212
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename…"
@@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať..."
-#: views/dolphinview.cpp:2216
+#: views/dolphinview.cpp:2222
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6493,7 +6493,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2220
+#: views/dolphinview.cpp:2226
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6502,7 +6502,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2226
+#: views/dolphinview.cpp:2232
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
#| msgid "&Edit File Type…"
@@ -6510,84 +6510,84 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Upraviť typ súboru..."
-#: views/dolphinview.cpp:2270
+#: views/dolphinview.cpp:2276
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Umiestnenie je prázdne"
-#: views/dolphinview.cpp:2272
+#: views/dolphinview.cpp:2278
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Umiestnenie '%1' nie je platné."
-#: views/dolphinview.cpp:2604
+#: views/dolphinview.cpp:2610
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Načítava sa..."
-#: views/dolphinview.cpp:2633
+#: views/dolphinview.cpp:2639
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Načítanie bolo zrušené"
-#: views/dolphinview.cpp:2635
+#: views/dolphinview.cpp:2641
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Filtru nezodpovedajú žiadne položky"
-#: views/dolphinview.cpp:2637
+#: views/dolphinview.cpp:2643
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne položky"
-#: views/dolphinview.cpp:2639
+#: views/dolphinview.cpp:2645
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Kôš je prázdny"
-#: views/dolphinview.cpp:2642
+#: views/dolphinview.cpp:2648
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Žiadne značky"
-#: views/dolphinview.cpp:2645
+#: views/dolphinview.cpp:2651
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Žiadne súbory označené \"%1\""
-#: views/dolphinview.cpp:2649
+#: views/dolphinview.cpp:2655
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Žiadne naposledy použité položky"
-#: views/dolphinview.cpp:2651
+#: views/dolphinview.cpp:2657
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Žiadne zdieľané priečinky neboli nájdené"
-#: views/dolphinview.cpp:2653
+#: views/dolphinview.cpp:2659
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Nenašli sa žiadne relevantné sieťové zdroje"
-#: views/dolphinview.cpp:2655
+#: views/dolphinview.cpp:2661
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia kompatibilné s MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2657
+#: views/dolphinview.cpp:2663
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2659
+#: views/dolphinview.cpp:2665
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2661
+#: views/dolphinview.cpp:2667
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Priečinok je prázdny"