diff options
Diffstat (limited to 'po/uk')
| -rw-r--r-- | po/uk/dolphin.po | 61 |
1 files changed, 28 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/uk/dolphin.po b/po/uk/dolphin.po index 9c8b37df4..8be208a4e 100644 --- a/po/uk/dolphin.po +++ b/po/uk/dolphin.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-03 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-21 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-04 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-03 15:42+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" "Language: uk\n" @@ -2128,21 +2128,16 @@ msgid "No items found." msgstr "Не знайдено жодного об’єкта." #: dolphinviewcontainer.cpp:737 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files." -#| msgid "One File" -#| msgid_plural "%1 Files" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Open as File" -msgstr "%1 файла" +msgstr "Відкрити як файл" #: dolphinviewcontainer.cpp:754 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Could not access <filename>%1</filename>." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>" -msgstr "Не вдалося отримати доступ до <filename>%1</filename>." +msgstr "Спроба відкрити файл як теку: <filename>%1</filename>" #: dolphinviewcontainer.cpp:906 #, kde-format @@ -4282,18 +4277,16 @@ msgid "Search…" msgstr "Пошук…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Download New Services…" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Download Services…" -msgstr "Отримати нові служби…" +msgstr "Отримати служби…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shortcuts…" -msgstr "" +msgstr "Скорочення…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:234 #, kde-format @@ -5010,89 +5003,91 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:49 -#, kde-format +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:50 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@title:group" +#| msgid "Ask for confirmation in all KDE applications when:" msgctxt "@title:group" -msgid "Ask for confirmation in all KDE applications when:" +msgid "Ask for confirmation in KDE applications when:" msgstr "Питати про підтвердження щодо таких дій у всіх програмах KDE:" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:52 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Moving files or folders to trash" msgstr "Пересування файлів у смітник" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Emptying trash" msgstr "Спорожнення смітника" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:54 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Deleting files or folders" msgstr "Вилучення файлів або тек" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:56 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:57 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" msgstr "Питати у Dolphin про підтвердження щодо таких дій:" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:59 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Closing windows with multiple tabs" msgstr "Закриття вікон з декількома вкладками" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:63 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Closing windows with a program running in the Terminal panel" msgstr "Закриття вікон із програмою, яку запущено на панелі термінала" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:66 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many folders at once" msgstr "Одночасне відкриття багатьох тек" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:67 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many terminals at once" msgstr "Одночасне відкриття багатьох терміналів" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:68 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Switching to act as an administrator" msgstr "Перемикання на роботу від імені адміністратора" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:69 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Renaming a file will change its type" msgstr "Перейменування файла змінить його тип" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:71 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:72 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "When opening an executable file:" msgstr "При відкритті виконуваного файла:" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:75 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:76 #, kde-format msgid "Always ask" msgstr "Завжди питати" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:75 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:76 #, kde-format msgid "Open in application" msgstr "Відкрити у програмі" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:75 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:76 #, kde-format msgid "Run script" msgstr "Виконати скрипт" |
