diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-06 01:44:22 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-06 01:44:22 +0000 |
| commit | 5d66b4f5ecce950cd6f643fa27463b733bfc5c66 (patch) | |
| tree | 35192871a2c101b357cea5535f88aabee3c1ae4d | |
| parent | a2cd062cbfaee7a36ffcd8f8da6e851fe9ecb143 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
| -rw-r--r-- | po/sq/dolphin.po | 35 |
1 files changed, 23 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/sq/dolphin.po b/po/sq/dolphin.po index fee4c2bb6..ddc34f824 100644 --- a/po/sq/dolphin.po +++ b/po/sq/dolphin.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024 Agron Selimaj <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Agron Selimaj <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-04 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:45-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-04 23:15-0400\n" "Last-Translator: Agron Selimaj <[email protected]>\n" "Language-Team: sq\n" "Language: sq\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 14:24+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator — Be careful!" -msgstr "" +msgstr "Duke vepruar si administrator — Kini kujdes!" #: admin/bar.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state, keep short" msgid "Acting as Admin" -msgstr "" +msgstr "Duke vepruar si admin" #: admin/bar.cpp:55 #, kde-format @@ -52,25 +52,25 @@ msgstr "Përfundo" #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Finish acting as an administrator" -msgstr "" +msgstr "Përfundo së vepruari si administrator" #: admin/bar.cpp:140 #, kde-format msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended" msgid "Act as Administrator Again" -msgstr "" +msgstr "Vepro si administrator prapë" #: admin/bar.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Administrator authorization has expired." -msgstr "" +msgstr "Autorizimi i administratorit ka skaduar." #: admin/workerintegration.cpp:33 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Act as Administrator" -msgstr "" +msgstr "Vepro si administrator" #: admin/workerintegration.cpp:54 #, kde-kuit-format @@ -80,18 +80,22 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.<nl/>Press %2 to " "install <application>%1</application> or %3 to cancel." msgstr "" +"<application>Dolphin</application> ka nevojë për <application>%1</" +"application> për të udhëhequr skedat e kontrolluara nga sistemi, por nuk " +"është instaluar.<nl/>Shtyp %2 për të instaluar <application>%1</application> " +"ose %3 për të anuluar." #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <numberedlist> rich" msgid "<ol>%1</ol>" -msgstr "" +msgstr "<ol>%1</ol>" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <numbereditem> rich" msgid "<li>%1</li>" -msgstr "" +msgstr "<li>%1</li>" #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -105,6 +109,13 @@ msgid "" "numbereditem><numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.</numbereditem></numberedlist></para>" msgstr "" +"<para>Përdorni të drejtat tuaja të administratorit në Dolphin:" +"<numberedlist><numbereditem>Lundroni te skedari ose dosja që doni të " +"ndryshoni.</numbereditem><numbereditem>Aktivizoni veprimin \"%1\" ose nën " +"<interface>Hap Menynë|Më shumë|Pamje</interface> ose <interface>Shiriti i " +"Menysë|Pamje</interface>.<nl/>Shkurtorja e parazgjedhur: <shortcut>%2</" +"shortcut></numbereditem><numbereditem>Pas autorizimit mund ti punoni me " +"skeda si administrator.</numbereditem></numberedlist></para>" #: admin/workerintegration.cpp:89 #, kde-format @@ -200,7 +211,7 @@ msgstr "Hape shtegun në një dritare të re" msgctxt "" "@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short" msgid "Middle Click" -msgstr "" +msgstr "Klikim me butonin e mesëm të miut" #: dolphinmainwindow.cpp:355 #, kde-format |
