diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-02-01 01:50:02 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-02-01 01:50:02 +0000 |
| commit | 6789a4fe71df947ded443473fb5f3ae0d4e1f194 (patch) | |
| tree | f01406a58fbc9129fe809419174f0662ea641004 /po/csb/dolphin.po | |
| parent | 31b7abd81f7e01d5c8575373dc18bb4edddf74c5 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/csb/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/csb/dolphin.po | 154 |
1 files changed, 91 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/csb/dolphin.po b/po/csb/dolphin.po index 58dc3b704..df7724b3a 100644 --- a/po/csb/dolphin.po +++ b/po/csb/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-29 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-01 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n" "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <[email protected]>\n" "Language-Team: Kaszëbsczi <[email protected]>\n" @@ -1789,13 +1789,13 @@ msgstr "Prawie zamkłé kôrtë" msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Prawie zamkłé kôrtë" -#: dolphintabbar.cpp:156 +#: dolphintabbar.cpp:184 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "New Tab" msgstr "Nowô kôrta" -#: dolphintabbar.cpp:157 +#: dolphintabbar.cpp:185 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Search Bar" @@ -1803,19 +1803,19 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Detach Tab" msgstr "Listew szëkbë" -#: dolphintabbar.cpp:158 +#: dolphintabbar.cpp:186 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Close Other Tabs" msgstr "Zamkni jine kôrtë" -#: dolphintabbar.cpp:159 +#: dolphintabbar.cpp:187 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Close Tab" msgstr "Zamkni kôrtë" -#: dolphintabbar.cpp:161 +#: dolphintabbar.cpp:189 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Rename" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename Tab" msgstr "&Zmieni miono" -#: dolphintabbar.cpp:180 +#: dolphintabbar.cpp:208 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Rename" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "@title:window for text input" msgid "Rename Tab" msgstr "&Zmieni miono" -#: dolphintabbar.cpp:180 +#: dolphintabbar.cpp:208 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "New name #" @@ -4709,8 +4709,16 @@ msgstr "Czë fùl stegna mô bëc wëskrzënionô na lëstwie adresu" msgid "Should tabs have close buttons" msgstr "" -#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) +#. i18n: ectx: label, entry (TabStyle), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:56 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@label" +#| msgid "Date:" +msgid "Tab style" +msgstr "Datum:" + +#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:65 #, kde-format msgid "" "Internal config version of Dolphin, mainly Used to determine whether an " @@ -4719,7 +4727,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:60 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:69 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Is the application started the first time" msgid "" @@ -4728,13 +4736,13 @@ msgid "" msgstr "Czë aplikacëjô òsta zrëszonô pierszi rôz" #. i18n: ectx: label, entry (HomeUrl), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:64 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:73 #, kde-format msgid "Home URL" msgstr "Domôcô adresa URL" #. i18n: ectx: label, entry (RememberOpenedTabs), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:68 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:77 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -4742,38 +4750,38 @@ msgid "Remember open folders and tabs" msgstr "Òtemkni w nowi kôrce" #. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:72 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:81 #, kde-format msgid "Place two views side by side" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (FilterBar), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:77 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:86 #, kde-format msgid "Should the filter bar be shown" msgstr "Czë listew filtra mô bëc pòkôzónô" #. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:81 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Should the view properties be used for all directories" msgid "Should the view properties be used for all folders" msgstr "Czë wëzdrzatk swòjiznów mô bëc ùżëti dlô wszëtczich katalogów" #. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:85 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:94 #, kde-format msgid "Browse through archives" msgstr "Przezérôj archiwa" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:89 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:98 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgstr "Pëtôj za pòcwierdzenim czedë zamëkóné są òkna z wieloma załóżkama." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingTerminalRunningProgram), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:93 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "" @@ -4782,20 +4790,20 @@ msgid "" msgstr "Pëtôj za pòcwierdzenim czedë zamëkóné są òkna z wieloma załóżkama." #. i18n: ectx: label, entry (RenameInline), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:97 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:106 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgid "Rename single items inline" msgstr "Zmieni w réze" #. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:101 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:110 #, kde-format msgid "Show selection toggle" msgstr "Pòkażë òptacëje wëbiérkù" #. i18n: ectx: label, entry (ShowPasteBarAfterCopying), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:105 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:114 #, kde-format msgid "" "Show a bar for easy pasting after a cut or copy was done using the selection " @@ -4803,13 +4811,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (UseTabForSwitchingSplitView), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:109 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:118 #, kde-format msgid "Use tab for switching between right and left view" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (CloseSplitViewChoice), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:118 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:127 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close left view" @@ -4817,13 +4825,13 @@ msgid "Close split view" msgstr "Zamkni lewi wëzdrzatk" #. i18n: ectx: label, entry (OpenNewTabAfterLastTab), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:122 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:131 #, kde-format msgid "New tab will be open after last one" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:126 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:135 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -4831,19 +4839,19 @@ msgid "Show item information on hover" msgstr "Wëskrzëni listew filtra" #. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:130 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:139 #, kde-format msgid "Timestamp since when the view properties are valid" msgstr "Czas òd czedë swòjiznë wëzdrzatkù są wôżné" #. i18n: ectx: label, entry (AutoExpandFolders), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:133 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:142 #, kde-format msgid "Use auto-expanding folders for all view types" msgstr "Ùżëjë samòrozszérznëch katalogów we wszëtczich ôrtach widokù" #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:142 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:151 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" #| msgid "Status Bar" @@ -4851,19 +4859,19 @@ msgid "Statusbar" msgstr "Listew stónu" #. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:147 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:156 #, kde-format msgid "Show zoom slider in the statusbar" msgstr "Wëskrzëni pùrgôcza zwikszaniô w lëstwie stónu" #. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:151 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:160 #, kde-format msgid "Lock the layout of the panels" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EnlargeSmallPreviews), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:155 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:164 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "File Previews" @@ -4871,7 +4879,7 @@ msgid "Enlarge Small Previews" msgstr "Pòdzérk lopka" #. i18n: ectx: label, entry (SortingChoice), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:164 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:173 #, kde-format msgid "" "Choose Natural, Case Sensitive, or Case Insensitive order of sorting the " @@ -4879,33 +4887,33 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (HideXTrashFile), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:169 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:178 #, kde-format msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DynamicView), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:173 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:182 #, kde-format msgid "Enable dynamic view" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:179 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "Pëtôj za pòcwierdzenim czedë zamëkóné są òkna z wieloma załóżkama." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:183 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Pëtôj za pòcwierdzenim czedë zamëkóné są òkna z wieloma załóżkama." #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmRenameFileType), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:187 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ask for confirmation when closing windows with multiple tabs." msgid "Ask for confirmation when renaming file changes its type." @@ -5086,13 +5094,13 @@ msgstr "&Aplikacëje" msgid "Run script" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:53 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@option:radio Show on startup" msgid "Folders, tabs, and window state from last time" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:58 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:60 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show in groups" @@ -5101,7 +5109,7 @@ msgid "Show home location on startup" msgstr "Wëskrzëni w grëpach" #. i18n: For entering the absolute path to a user-specified home folder. Default: /home/userName/ -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:65 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." @@ -5109,7 +5117,7 @@ msgctxt "@info:placeholder" msgid "Enter home location path" msgstr "Lokacëjô je pùstô." -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:72 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" #| msgid "Replace Location" @@ -5117,19 +5125,19 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Select Home Location" msgstr "Zastãpi lokacëjã" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:82 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Use Current Location" msgstr "Brëkùjë aktualnegò pòłozenia" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:86 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:88 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Use Default Location" msgstr "Brëkùjë domëslnegò pòłożenia" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:94 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:96 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show in groups" @@ -5137,7 +5145,7 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Show on startup:" msgstr "Wëskrzëni w grëpach" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:107 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:109 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Show preview of files and folders" @@ -5145,13 +5153,13 @@ msgctxt "@label:checkbox" msgid "Opening Folders:" msgstr "Wëskrzëni pòdzerczi lopków ë katalogów" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:108 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:110 #, kde-format msgctxt "@option:check Opening Folders" msgid "Keep a single Dolphin window, opening new folders in tabs" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:112 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:114 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "New &Window" @@ -5159,7 +5167,7 @@ msgctxt "@label:checkbox" msgid "Window:" msgstr "Nowé ò&kno" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:113 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:115 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Show full path inside location bar" @@ -5167,7 +5175,7 @@ msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Show full path in title bar" msgstr "Wëskrzëni fùl stegnã bënë listwë pòłóżeniô" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:116 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Show filter bar" @@ -5175,19 +5183,19 @@ msgctxt "@option:check Window Startup Settings" msgid "Show filter bar" msgstr "Wëskrzëni listew filtra" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:122 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Always show tab bar" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:123 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Tab bar:" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:124 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show in groups" @@ -5195,20 +5203,40 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Show close button on tabs" msgstr "Wëskrzëni w grëpach" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:127 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:129 +#, kde-format +msgctxt "@option:radio width as in tab width" +msgid "Tabs span the available width" +msgstr "" + +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:130 +#, kde-format +msgctxt "@option:radio size as in tab size" +msgid "Tabs have all the same fixed size" +msgstr "" + +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:134 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@label" +#| msgid "Date:" +msgctxt "@title:group" +msgid "Tab style: " +msgstr "Datum:" + +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:137 #, fuzzy, kde-format #| msgid "C&lose Current Tab" msgctxt "option:radio" msgid "After current tab" msgstr "Z&amkni tã kôrtã" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:128 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:138 #, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "At end of tab bar" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:132 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:142 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -5216,7 +5244,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Open new tabs: " msgstr "Òtemkni w nowi kôrce" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:138 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:148 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Split view mode" @@ -5224,24 +5252,24 @@ msgctxt "@info" msgid "When closing a split view" msgstr "Rozdzélë trib wëzdrzatkù" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:140 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:150 #, kde-format msgid "Close the active pane" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:140 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:150 #, kde-format msgid "Close the inactive pane" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:140 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:150 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close right view" msgid "Close the right pane" msgstr "Zamkni prawi wëzdrzatk" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:147 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Split view" @@ -5249,13 +5277,13 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Split view: " msgstr "Rozdzélë wëzdrzatk" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:150 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:160 #, kde-format msgctxt "option:check split view panes" msgid "Switch between views with Tab key" msgstr "" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:154 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:164 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Split view mode" @@ -5263,7 +5291,7 @@ msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Open new windows in split view mode" msgstr "Rozdzélë trib wëzdrzatkù" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:312 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:330 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" |
