diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-08-17 01:45:09 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-08-17 01:45:09 +0000 |
| commit | 635feb8c06dd84689b5539925bf7891b064566be (patch) | |
| tree | 4d8450e55c968bf17b201f6ff0d1c07b8e15e204 /po/eu | |
| parent | 87a97aee00b3ea8ace5172db9a4b6fe2045d56d9 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/eu')
| -rw-r--r-- | po/eu/dolphin.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/eu/dolphin.po b/po/eu/dolphin.po index e7d8653c7..115227107 100644 --- a/po/eu/dolphin.po +++ b/po/eu/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-14 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-17 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-14 09:52+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -174,13 +174,19 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Do not warn me about these risks again" msgstr "Ez berriz niri arrisku horiei buruz abisurik eman" -#: dolphincontextmenu.cpp:125 +#: dolphincontextmenu.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Empty Trash" msgstr "Hustu zakarrontzia" -#: dolphincontextmenu.cpp:154 +#: dolphincontextmenu.cpp:144 panels/places/placespanel.cpp:53 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Configure Trash…" +msgstr "Konfiguratu zakarrontzia…" + +#: dolphincontextmenu.cpp:165 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Restore the selected files that are in the trash to the place " @@ -191,31 +197,31 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "Lehengoratu lehengo kokalekuan" msgstr[1] "Lehengoratu lehengo kokalekuetan" -#: dolphincontextmenu.cpp:214 dolphinmainwindow.cpp:1752 +#: dolphincontextmenu.cpp:225 dolphinmainwindow.cpp:1752 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "Sortu berria" -#: dolphincontextmenu.cpp:223 +#: dolphincontextmenu.cpp:234 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path" msgstr "Ireki bide-izena" -#: dolphincontextmenu.cpp:231 +#: dolphincontextmenu.cpp:242 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Tab" msgstr "Ireki bide-izena fitxa berrian" -#: dolphincontextmenu.cpp:239 +#: dolphincontextmenu.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "Ireki bide-izena leiho berrian" -#: dolphincontextmenu.cpp:489 +#: dolphincontextmenu.cpp:500 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short" @@ -3325,12 +3331,6 @@ msgstr "eten" msgid "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"automatic\")" msgstr "Lekuak paneleko ikonoen neurria (-1 \"automatikoa\" adierazteko)" -#: panels/places/placespanel.cpp:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure Trash…" -msgstr "Konfiguratu zakarrontzia…" - #: panels/terminal/terminalpanel.cpp:185 #, kde-format msgid "" |
