diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-07-03 01:31:20 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-07-03 01:31:20 +0000 |
| commit | 9f37c517b0a10eb087720822fd0ae53bde107067 (patch) | |
| tree | a597491632664c620b4438a372e4e6c0e6bfa706 /po/gl | |
| parent | 98ff038416c5fc539d5cce0fbcae47b5e878cd58 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/gl')
| -rw-r--r-- | po/gl/dolphin.po | 33 |
1 files changed, 23 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/gl/dolphin.po b/po/gl/dolphin.po index ba722efdf..f3f9bddea 100644 --- a/po/gl/dolphin.po +++ b/po/gl/dolphin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 21:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 18:04+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Proxecto Trasno ([email protected])\n" "Language: gl\n" @@ -76,18 +76,21 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.<nl/>Press %2 to " "install <application>%1</application> or %3 to cancel." msgstr "" +"<application>Dolphin</application> necesita <application>%1</application> " +"para xestionar ficheiros do sistema, pero non está instalado.<nl/>Prema %2 " +"para instalar <application>%1</application> ou %3 para cancelar." #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <numberedlist> rich" msgid "<ol>%1</ol>" -msgstr "" +msgstr "<ol>%1</ol>" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <numbereditem> rich" msgid "<li>%1</li>" -msgstr "" +msgstr "<li>%1</li>" #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -101,14 +104,20 @@ msgid "" "numbereditem><numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.</numbereditem></numberedlist></para>" msgstr "" +"<para>Usar permisos de administración en Dolphin:" +"<numberedlist><numbereditem>Navegue ao ficheiro ou cartafol que quere " +"cambiar.</numbereditem><numbereditem>Active a acción «%1» en <interface>Menú " +"de abrir|Máis|Ver</interface> ou <interface>Barra de menú|Vista</interface>." +"<nl/>Atallo predeterminado: <shortcut>%2</shortcut></" +"numbereditem><numbereditem>Unha vez teña a autorización, pode xestionar " +"ficheiros con permisos de administración.</numbereditem></numberedlist></" +"para>" #: admin/workerintegration.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" -msgstr "Actuar co rol de administración" +msgstr "Como administrar" #: admin/workerintegration.cpp:98 #, kde-kuit-format @@ -1664,13 +1673,13 @@ msgstr[1] "Barras de localización" #, kde-format msgctxt "@info:shell about system packages" msgid "Could not find package %1." -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel atopar o paquete %1." #: dolphinpackageinstaller.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info %1 is error code" msgid "Installation exited without reporting success. (%1)" -msgstr "" +msgstr "A instalación rematou sen informar de que se completase. (%1)" #: dolphinpackageinstaller.cpp:108 #, kde-kuit-format @@ -1681,6 +1690,8 @@ msgid "" "Installing <application>%1</application> failed: %2 (%3)<nl/>Please try " "installing <application>%1</application> manually instead." msgstr "" +"Non foi posíbel instalar <application>%1</application>: %2 (%3)<nl/>Probe a " +"instalar <application>%1</application> manualmente." #: dolphinpart.cpp:148 #, kde-format @@ -2618,6 +2629,8 @@ msgid "" "Running <application>Dolphin</application> with <command>sudo</command> is " "discouraged. Please run <icode>%1</icode> instead." msgstr "" +"Non se recomenda executar <application>Dolphin</application> con " +"<command>sudo</command>. Mellor use <icode>%1</icode>." #: main.cpp:121 #, kde-format @@ -2791,7 +2804,7 @@ msgstr "Dolphin abrirá unha nova xanela de forma explícita." #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." -msgstr "" +msgstr "Preparar Dolphin para tarefas de administración." #: main.cpp:169 #, kde-format |
